1) datorii com, datorii (indicate în factură)
2) obligație; caz facturat
al cargo de algo
estar a cargo de uno - (despre o persoană) să fie responsabil, sub supraveghere, supravegherea căreia
să corecteze o încărcătură de unu - să fie imputată unei îndatoriri încredințate persoanei încredințate
dejar algo a cargo de uno - pentru a transfera (afacerea) căruia i se oferă; să părăsească (întrebarea) la discreția cui
hacerse cargo de algo - luați-o (cu lupta); apuca) să înțeleagă; să învețe; înțelegere
încărcătură de încărcătură de algo, pentru a încărca o încărcătură de algo, tomar algo a su cargo - pentru a prelua (la-l caz); să se ocupe de ceea ce este responsabil pentru ce
tener algo a su marfă - a) datorează (în conformitate cu proiectul de lege) (suma-l) b) să se angajeze, să gestioneze decât c) să gestioneze ce; răspundeți pentru ce
3) poziție; postare; un loc
cargo de confianza, responsabilidad - poziție responsabilă
cargo de elección; încărcătură electivo - electivă de birou
cargo directivo, honorífico, público, vacante - poziție de conducere, de onoare, stat, vacantă
alto cargo - un înalt funcționar; angajat responsabil
alto cargo, tb cargo reprezentativ - poziție înaltă
(d) el cargo - birou de concediu
alejar, apartar, separa un un del del cargo - pentru a elimina pe cineva din birou
conferință, dar un cargo a uno
conserve de marfă, continuă, permanent în en marfă - păstrați un post
cubrir, dovada unui marfă con uno
deponer, despedir, destituir un un del cargo - pentru a îndepărta, îndepărta de la birou
desempeñar, ejercer, ocupar, ostentar un cargo - pentru a ocupa o poziție; pentru a lucra într-un loc de muncă
designer, nombrar a uno para un cargo - numiți pe cineva în funcție
eximir, exonerar, relevar un un del del cargo - pentru a elibera pe cineva din funcție
de a atribui cuiva (de onoare)
jurar el cargo - să depună jurământul (la preluarea mandatului)
reintegrarea încărcăturii, reponerul en el cargo un uno - pentru a restabili pe cineva în post
suceder, sustituir a uno el el cargo - înlocuiți, înlocuiți
a suspenda o uno del cargo - pentru a suspenda pe cineva din birou
tomas posesión de un cargo - (solemn, oficial) pentru a prelua funcția
4) încărcare gen pl
S: recaer sobre uno - a cădea, a cădea pe cine; stai pe loc
formular, hacer cargos a; contra uno, mai puțin frecvent establecer cargos en contra de uno - să aducă acuzații împotriva cărora; pune sub acuzare pe cineva
lanzar cargos contra uno - să arunce acuzații către cine
tener cargos pendientes: tiene varios cargos pendientes - mai multe acuzații împotriva lui
cargo de conciencia pred - sin; pată pe conștiință
es un cargo de conciencia - păcătoasă; rușine; rușinat
3) articole din parohie
4) post, birou, post
desempeñar un cargo reprezentativo (alto) - ocupa un post important (ridicat)
jurar el cargo - să depună jurământul de intrare
5) obligație; responsabilitate
correr cargo de uno - să fie datoria altcuiva
estar a cargo de uno - să fie responsabil de oricine; să fie în numele cuiva
estar al cargo de una cosa - să gestionați, să gestionați (orice)
tener a su cargo una cosa - responsabil pentru ceva
testigo de cargo - martor
hacer cargo un uno - pentru a imputa pe cineva
7) Sal. lintel, trambulină, traversă (ferestre, uși)
cargo de conciencia - remușcări
ser en cargo a uno
► Traducerea încărcăturii - Un mare dicționar spaniol-rusesc
transfer de bani
1) încărcare, încărcare
3) articole din parohie
4) post, birou, post
desempeñar un cargo reprezentativo (alto) - ocupa un post important (ridicat)
jurar el cargo - să depună jurământul de intrare
5) obligație; responsabilitate
correr cargo de uno - să fie datoria altcuiva
estar a cargo de uno - să fie responsabil de oricine; să fie în numele cuiva
estar al cargo de una cosa - să gestionați, să gestionați (orice)
tener a su cargo una cosa - responsabil pentru ceva
testigo de cargo - martor
hacer cargo un uno - pentru a imputa pe cineva
7) Sal. lintel, trambulină, traversă (ferestre, uși)
cargo de conciencia - remușcări
ser en cargo a uno
traducerea cuvintelor care conțin
marfă,
din spaniolă în rusă în alte dicționare (primele 10 cuvinte)
Dicționar Economic Spaniol-Rus
► traducerea încărcăturii por apertura de crédito
traducere de apertura de crédito de marfă
comision de deschidere a unui împrumut
► traducerea mărfii por renovación de crédito
traducere marfă por renovación de crédito
comision de reînnoire a unui împrumut
Dicționar spaniol-rus. America Latină
Citate ale zilei
Citate ale zilei în engleză
"Cine dorește mai mult, este vreodată un sclav."
Robert Herrick
"Râsul este senzația de bine peste tot și arată-o în principal într-un singur loc".
Josh Billings
"Sentimentul de recunoștință și lipsa de exprimare este ca și cum ai înfășura un cadou și nu-l dai".
William Arthur Ward
"Există o zi care este a noastră." Ziua Recunostintei.
O. Henry
Site-ul este destinat persoanelor peste 18 ani