Adjectivul "drăguț" este foarte de dorit să se pronunțe exact așa cum este scris, cu sunetul [h] din combinația de litere "chn". Dacă spui simpatic, atunci nimeni nu recunoaște oficial că aceasta este o eroare orofo-epică grosolană. Dar ei vor considera că ați aplicat sunetele dialectale ale acestui cuvânt. De exemplu, dialectul vechi din Moscova.
În zilele noastre moderne rusești, există un proces de ștergere activă [shn] în locul "chn" din limbă. Există literalmente un număr citit de cuvinte în care [shn] este încă normativ și obligatoriu. Asemenea cuvinte sunt doar o duzină. "Cute" printre ei acolo.
Într-o serie de cuvinte ale limbii ruse, pronunțarea sunetelor se înregistrează pe locurile combinației de litere [shn], de exemplu:
înfricoșător, desigur, în mod intenționat, o petrecere de bacalaureat, un băț, un sfeșnic, un dandy, o bufnita de noapte, o pasăre, o olimetă.
Această normă orphoetică a limbii ruse și pronunțarea corectă a acestor cuvinte vor lumina doar discursul tău.
Dar în multe cuvinte normativ este pronunția sunetelor [ch'n]:
drăguț. floral, lapte, jucărie, liric, mic, țară, perpetuu, mătăsos, lapte, etc.
Pronunția cuvântului "drăguț" ca "simpatic" este incorectă.
Desigur, frumos este pronunția "corectă" a acestui cuvânt.
În prezent, cu limba rusă, cetățenii noștri au un "necaz" - deci pronunția corectă, am vrut să spun ceva care nu le acordă atenția pronunțării cuvântului. După ce spuneți simpatic - acordați atenție interlocutorului și, în funcție de nivelul său de educație, vă poate găsi fie un "sătenist" (în cel mai rău caz), fie pur și simplu o persoană analfabetă. Deci, fără a ști că ambele pronunții sunt corecte, dar acum prima versiune este mai aproape.