"Oblomov" și "În ajun": "O poveste neobișnuită" sau o polemică obișnuită?
Poetica Turgheniev este una, dacă nu doar o pată albă. Turgenevedy încă subestima calitatea puternică a talentului Turgheniev ca polemist. Această întrebare rămâne în umbră, chiar și acei cercetători care sunt special angajate în poetica Turgheniev. Între timp, Turgheniev a fost un polemist puternic și priceput. În capacitatea sa de a dezbate impactul plămadă Belinski, care nu ar putea fi mai bine adaptate și temperamentul creativ, și instinctele sale creatoare sporit, interesul lui creatoare de acută în ceea ce privește tot ce sa întâmplat în lumea literară nativ pentru el. competențe polemice Turgheniev și Herzen recunoscut într-o scrisoare adresată lui cu cuvintele: „dostolyubezny bretor“ 1 și ME Saltykov-Shchedrin remarcat uimitor de sensibil Turgheniev și dedicat necrologului său a scris: „În societatea rusă astăzi, cu greu există cel puțin un eveniment major pentru care Turgheniev nu a reacționat cu sensibilitate uimitoare, pe care el nu a încercat să interpreteze“ 2.
„C“ Oblomov „de la gât“ - așa-Herzen în articolul «foarte periculos. „Răspunde rapid și precis la apariția romanului Goncharov și critica lui din partea Dobrolyubov. Turgheniev este controverse dedicat cu romanul Goncearov „Oblomov“ romanul său „În ajunul“. Această controversă inteligent și subtil și încă rămân turgenevedami neobservate. Și totuși observați că este necesar, din moment ce acest roman, o operă poetică și foarte artistice, a fost decorat ... acuzațiile de plagiat de Goncearova, și o astfel de vechi și prieten apropiat de Turgheniev ca L. Peach, mustrat scriitorul naționalismului și dispreț germanii 4. Excluzând această controversă nu este pe deplin înțeleasă și istoria creatoare a romanului „În ajunul“: la urma urmei, manuscrisul VV Karateeva, care au stat la baza romanului, a fost atribuit scriitorului înainte de a părăsi Karateeva în războiul ruso-turc, chiar și în 1853 sau 1854. Deși Turgheniev, în conformitate cu memoriile, este foarte interesat de ea, dar el nu se grăbește să vină la trântă cu ea, și numai în primele luni ale anului 1859, care este, atunci când romanul Goncharov lui „Oblomov“, a fost tipărită și Turgheniev au început să creeze „ajunul“ .
- Deci mă vei urma peste tot? - i-a spus un sfert de oră mai târziu, încă înconjurând-o și sprijinindu-o cu brațele.
"Peste tot, pe marginea pământului". Oriunde te afli, acolo voi fi.
"Și nu vă înșelați, știți că părinții voștri nu vor fi de acord cu căsnicia noastră?"
"Nu mă înșeală pe mine însumi; Știu asta.
"Știți că sunt sărac, aproape un cerșetor?"
- Că nu sunt rusă, că nu sunt destinat să trăiesc în Rusia, că va trebui să vă rupeți toate legăturile cu patria, cu rudele voastre?
"Știi, de asemenea, că m-am dedicat lucrurilor grele și nerecunoscute, că pentru mine ... că trebuie să ne confruntăm nu doar cu pericole, ci și cu deprivări, umilință, poate?"
- Știu, știu totul ... Te iubesc.
- Că ar trebui să fii lăsat în urmă de la toate obiceiurile tale, că acolo, singur, între străini, poate că vei fi forțat să lucrezi ...
Își pune mâna pe buze.
"Te iubesc, draga mea." <…>
Își ridică ușor capul și se uită în ochii ei.
"Bună ziua", a spus el, "soția mea este înaintea oamenilor și înaintea lui Dumnezeu!" (Lucrări, VIII, 94-95).
respingerea lui Turgheniev a programului german Goncearova condus de Stolz explică faptul că neinvidiat, dar rol notabil Turgheniev evitat germanii din romanul „În ajunul“. Poate că nicăieri altundeva germanii nu au jucat un rol important, la fel ca în acest roman. Cu toate acestea, într-un fel nu pot influența soarta actorilor, pentru că - cetățeni de clasa a doua: umerase, comercianți, beat ofițeri iubitor. Modul lor de viață german este semnificativ diferit de modul rusesc de viață, și în Rusia, care își trăiesc viața. În acest sens, deosebit de semnificativ faptul că între paranteze care Turgheniev introdus în capitolul XV al romanului, atunci când aruncat în apă Insarov ofițer german beat care a insultat Zoe. Este important aici nu este comportamentul Insarov, apărat Zoe, și reacția entuziastă a publicului. Introducerea acestui episod, Turgheniev polemic și-a exprimat răspicat atitudinea față Goncharov Stolz cu care aceste speranțe erau Goncharov, considerând că este rosti cuvântul magic „înainte“ și de a ajuta pe ruși să iasă din mlaștină Oblomovism. Turgheniev a trimis cu hotărâre un ofițer german în mlaștină. Și chiar dacă acesta a făcut Insarov bulgar. Writer cu Uvarov Ivanovich, în special a salutat cu entuziasm comportamentul Insarova, ferm convins că poporul rus reale sunt încă acolo. Această credință a penetrat întregul roman, promițând el a numit „ajunul“.
1 Herzen AI Coll. Op. În cel de-al 30-lea volum, T. XXVII. Voi. 1. M. 1963. Editura Academiei de Științe a URSS. P. 217.
2 Saltykov-Shchedrin ME Coll. Op. În anii douazeci, "Fiction", M. 1970. T. 9. S. 457.
3 Dobrolyubov N.A. Coll. Op. În al 9-lea volum, M .; 1962. V. 4. P. 312.
4 Turgenev IS Full. cit. Op. și litere: în 28 de tone. Scrisori: În volumul al 13-lea, M .; 1961. Editura Academiei de Științe a URSS. T. III. S. 602. Referințele ulterioare la această publicație sunt date în text cu seria (Letter Letter), volumul și numerele paginilor.
5 Goncharov I.A. Oblomov. Romanul este în patru părți. L. "Nauka", 1987, p. 358. Referințe suplimentare la această publicație sunt date în text.