Bună ziua.
---------
BELARUS SAU BELARUS
După prăbușirea Uniunii Sovietice, vecinii noștri din Belarus au început să impună un nou nume pentru țara lor, Belarus.
Litigiile, despre cât de corect, Belarus sau Belarus, pot fi găsite pe diverse forumuri și site-uri de Internet, inclusiv pe site-ul dvs. Este păcat că în
Această întrebare este dominată de politică, nu de filologie, deși pare.
Cu toate acestea, nu toate limbile și țările suferă o astfel de "atac violent" din Belarus (iau date de pe Wikipedia):
Bielorusia (în limba spaniolă), Belarus (în limba sârbă), Wei # 223; Rusia (în germană), Hviderusland (în limba daneză) și așa mai departe.
E doar un semn. Întrebarea mea este puțin diferită.
În cazul în care, pe lângă numele "Belarus", să ia numele de "impus" nume, de ce Belaruss, și nu Belorussia.
După părerea mea, dacă plecăm de la logica limbii ruse, atunci este corect să scriem despre Belarus.
Alb-albastru (nu alb-albastru),
alb și verde,
Garda Albă, dar Gardienii Albi
emigrare albă, dar omaneză albă.
Pot să dau mai multe exemple (pur și simplu scriu dicționare rusești): barbă albă (de la "barbă albă"), alb-frunze, cu cap alb, cu buzunare albe și așa mai departe.
În conformitate cu ortografia belarusă totul este "a", aici au Belarus, malako, paeda, Belavezhskaya / Belavskaya puscha.
Apropo, în ucraineană, Belarus va fi așa: Blilorus.
și așa mai departe.Deci, de ce atunci Belarus, nu Belorussia (bine, împreună cu Belarus, desigur)?
De ce ar trebui ca politica unui stat vecin să încalce norma lingvistică?
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Să lăsăm deoparte problema politicii și a normei până acum, nu este un gen de referință.
Dar baza lingvistică pentru litera A poate fi aceasta: alb - un adjectiv scurt în limbile slavice orientale (comparați roaba roșie, în plină zi, etc.).