extinde Despre «Lingvotek»
Biroul de Traduceri "Lingvotek" poate fi considerat drept internațional. Timp de 12 ani de activitate, am finalizat peste 50.000 de comenzi de traducere atât pentru clienți corporativi, cât și pentru clienți privați. Ne apreciem reputația, de aceea acordăm o atenție maximă calității traducerilor noastre. Colaborăm numai cu traducători calificați cu experiență. Compania noastră are 30 de traducători permanenți și peste 1000 de specialiști specializați. Acoperirea limbilor cu care lucrăm este cu adevărat impresionantă: 285 de perechi de limbi principale. Limbi principale:
Cele mai rastrostranennye subiecte / servicii lingvistice populare:
Peste 500 de clienți din toată Rusia ne recomandă ca parteneri de încredere:
Oferim cele mai bune servicii de traducere pe piața rusă
de raportul dintre cost și calitate
Descărcați oferta comercială
Calculați costul traducerii textului
Invită-ne
pentru licitație
Agenția de traduceri "Lingvotek" elimină barierele lingvistice. Ne angajăm cu entuziasm să efectuăm traduceri de testare și orice sfat privind traducerea și executarea legală a documentelor pe care le puteți obține contactând-ne în mod convenabil:
Conectează-te cu noi
Federația Rusă, Moscova, ul. Butlerova, d 17 metrou Kaluzhskaya
* verificați la manager
Avantajele agenției noastre:
flexibilitate și abordare integrată
cea mai înaltă calitate a serviciilor de traducere
respectarea impecabilă a termenelor limită
Centrul de Traduceri Lingvotek este cea mai bună agenție de traducere din Rusia Centrală în ceea ce privește raportul preț-calitate!
Atunci când traduceți certificate, certificate, pașapoarte și alte documente, este important să cunoașteți ortografia cuvintelor împrumutate
Cuvintele împrumutate pot fi identificate printr-o serie de semne. Acestea includ:
2. Prezența „e“ litere din cuvântul rădăcină: Primar, aloe, emoțiile, Stup. Native de cuvinte rusești litera „e“, se găsește în cuvintele și pronumele mezhdometnyh caracter - Hei, uh, acest lucru, de aceea, precum și cuvintele formate în limba rusă, pe baza de împrumut (nth, Ensk RP).
4. Prezența combinațiilor a două sau mai multe vocale în rădăcinile cuvintelor: dietă, duel, halo, poezie, gardă.
5 Prezența combinațiilor de consoane "cd", "kz", "gb", "kg" în rădăcinile cuvintelor: anecdot, gară, barieră, depozit.
6. Prezența combinațiilor de "ge", "ke", "el" în rădăcină: legenda, mâncarea, traheea. În cuvintele rusești, astfel de combinații se întâmplă de obicei la intersecția fundației și sfârșitul: pe drum, cu nora, în nisip.
7. Prezența unei combinații de "bu", "vu", "kyu", "mu" în rădăcinile cuvintelor: un birou, o gravură, un șanț, un comunicat.
8. Prezența consoanelor duble în rădăcinile cuvintelor: vila, progresul, profesia, sesiunea, baia. În cuvintele primordiale ruse, consoanele duble se găsesc numai la intersecția morfemurilor.
9. Pronunția solidului consonant înaintea vocii [e] (litera "e"): model [de], test [te].
10. Inconsistența cuvintelor: protege, cashew, kurabje, gratar.
extinde colaps DESPRE COOPERARE
Cooperează cu SUA
Oferim termeni generoși pentru a recompensa partenerii noștri - o comision semnificativă din costul comenzilor pentru clienții pe care îi referiți.
Pentru discutarea termenilor de cooperare, vă rugăm să ne contactați.
De asemenea, puteți invita gratuit un specialist pentru relații de parteneriat la biroul dvs.
Federația Rusă, Moscova, ul. Butlerova, d 17 metrou Kaluzhskaya