Grigory Zarechny - domnește tanem - cuvinte și versuri, traduceri de cântece

Grigory Zarechny - domnește tanem - cuvinte și versuri, traduceri de cântece

Cuvintele cântecului Grigory Zarechny - Tsavet Tanem

Plecând de la adversitate și vreme rea
Și panta zboară în cer
În căutarea veșnică a pământului
Pe care își va găsi fericirea
Păsările se întind spre sud,
Nu fii trist, bun prieten al meu
Nu ne strângeți, ca niște păsări, în caravane
Nimic nu poate fi returnat,
Fiecare cale proprie,
Tsavetan, draga mea, tsvetana.

Refren:
Tsavetanem, tsavastanem
Îți voi lua durerea
Ce ar deveni, cvetanem,
Zilele negre sunt în destinul tău.

Ei spun că totul va trece
Dar acum un an
Cu această durere este imposibil să devii legat
Nimic nu este mai teribil,
Mai degrabă decât să pierdeți accentul
Realizând că a rămas Baku
Spuneți-vă cu amintirea,
Amintirea acelor prieteni,
Ce sunt împrăștiate de destinul țărilor
Nimic nu poate fi returnat
Fiecare cale proprie
Tsavetanem, cvetanul.

Timpul nu se oprește
Omul se naste sa traiasca
Trăiți cu speranță pentru o cota mai bună
Este dificil să schimbi patria,
Dar este și mai greu de înțeles
De ce nu scapă această durere?
În cerul macarale plângând
În căutarea veșnică a pământului,
Ce va vindeca rănile necălzite
Nimic nu poate fi returnat
Fiecare cale proprie
Tsavetan, draga mea, tsvetana.

Ați găsit o eroare în text? Informați administratorul, evidențiați textul greșit și apăsați "Ctrl + Enter".