-
P
- "În memoria lui VA Zhukovsky (am văzut seara.)
1 Am văzut seara voastră. Era frumos! Ultima dată când i-am spus la revedere, l-am admirat: era liniștită și clară. - "În memoria lui EP Kovalevsky (Și aici în rânduri.)
Și acum, în rândurile războinicilor ruși Din nou, nu a existat nici un luptător îndrăzneț - Din nou suspinul pierderii dureroase Toate onestul, toate inimile rusești. - "În memoria lui MK Politkovskaya (cuvânt.)
Un cuvânt semnificativ din Tine a fost justificat din nou: în epavă a întregului pământean ai fost blândețe și iubire. - "Există buzunare în valurile mării.
Est în arundineis modulatio musica ripis * Există flotabilitate în valurile mării, Armonie în dispute spontane, Și un rugină muzicală subțire. - »Prima foaie
Frunza este verde tânără. Uită-te cum frunzele sunt tinere. Bircile sunt acoperite cu grinzi, prin verdeață. - »Nisipul se desprinde pe genunchi.
Nisipul curge liber în genunchi. Vom merge - târziu - ziua se estompează, Și pinii, pe drum, umbrele Unul deja a fuzionat umbra. - "Flacăra este rară, flacăra clipește.
Flacăra este rară, flacăra clipește, scânteile străbate și zboară, iar grădina întunecată îi respiră din spatele râului. - »De-a lungul câmpiei sunt apele azure.
De-a lungul câmpiei apei azure, am mers pe calea cea dreaptă, - Respirație în flăcări și furtună Șarpele de mare ne-a dus departe. - "Sub suflare de vreme rea.
Sub suflare de vreme rea, S-au umflat, apele s-au întunecat și plumb - Și prin strălucirea pupa lor. - „Incendii
Wide, immeasurably, Teribil, norul este continuu, Fum în spatele fumului, adâncimea fumului atinge deasupra pământului. - „Amiază
Lazily aerul de după-amiază este leneș; Râul se rotește leneș; Și în fermă, înfricoșătoare și curăcioasă, norii se topesc. - »Ultimul cataclism
Când va trece prin ultima oră a naturii, compoziția părților va fi distrusă de pământ: toți cei vizibili vor acoperi din nou apele și imaginea lui Dumnezeu va fi descrisă în ele. - »Ultima dragoste
Oh, ca pe panta anilor nostri. Tindem sa ne iubim mai mult. Straluceste, straluceste, lumina de dragoste a iubirii, ingerul seara. - "Streamul se îngroașă și se înmoaie.
Streamul se îngroașă și se umflă, Și se ascunde sub gheața tare, Și culoarea se stinge, iar sunetul devine amorțit. În gheața amorțită, -. - "Vino, Doamne, bucuria ta."
Veniți, Doamne, bucuria voastră față de Cel ce este în căldură și în căldură de vară. Căci un cerșetor sărac trece prin grădină Se pâine pe un trotuar cald; - „Poezie
Printre tunete, printre luminile, Printre pasiunile bubble, În spontane, certurile de foc, ea zboară din cer spre noi. - „predestinarea
Dragostea, dragostea - spune o trădare - Unirea sufletului cu sufletul nativului - Unirea, combinația lor, Și fuziunea lor fată. - "Ziua sa frumoasă din Vest a dispărut.
Ziua sa frumoasă în Occident a dispărut, Polneba îmbrățișând zorile nemuritoare, Și el din adâncurile cerului de miezul nopții - El însuși ne privește cu o stea profetică. - "Când trimitem Noul Testament
Nu este o mulțime ușoară, nu satisfăcătoare, a fost luată pentru tine de soartă, și devreme cu o viață nemilos, ai intrat într-o luptă inegală. - »Natura - Sfinxul.
Natura - sfinxul. Și cu cât îi învinge mai mult pe bărbatul ei prin ispita ei, poate că nimeni nu a fost de la vârstă. Nu există ghicitoare și ea nu a avut-o. - „Gleam
Fusese o ușoară zgomot în amurgul unei harfe profunde, Când miezul nopții, din neatenție, șirurile de dormit tulburau șirurile. - „Profeția
Nu a murit zvonurile zvonurilor printre oameni, mesajul nu sa născut în genul nostru - acea voce străveche, apoi o voce: "Secolul al IV-lea se termină deja. - "Să-i zelim cu invidia inimii.
Lăsați-i să zică cu invidia inimii. Voltaire! Nu vă vor face rău. Ei vor acoperi animalul lui Pearida și nemurirea va fi ținută în templu.
-
P
- »Breaking Dawn
Nu este prima dată când un cocoș a copleșit; El țipă brusc, vesel, cu îndrăzneală; Deja o lună pe cer a dispărut, Jetting în Bosfor sa luminat. - Roma la noapte
În noaptea azurie, Roma se odihnește. Luna a venit și a luat-o în stăpânire, și grindina adormită, pustie - maiestuoasă, umplută cu gloria ei tăcută. - »Rusă
Departe de soare și de natură, departe de lumină și de artă, departe de viață și dragoste S-au desprins tinerii tăi ani.
-
C
- "Cu ce nefericit, cu ce dorință el este îndrăgostit.
Cu ce nefericit, cu ce gemene dragostea ta este îndrăgostită, aspectul tău pasionat a fost purtat de el! Inutil, nu este. ca un fulger plin de ceruri cu foc. - "Din curățare, zmeul a crescut.
Din zăvoare, zmeul se ridică, se ridică la cer; Sa urcat mai sus și mai departe, apoi a trecut dincolo de orizont. - "Pedeapsa bine meritată este îndeplinită.
O pedeapsă bine meritată este făcută pentru un păcat grav, un păcat de o mie de ani. Nu vă întoarceți, nu evitați lovitura - Și adevărul lui Dumnezeu este vizibil pentru toți. - "Noaptea sfântă sa ridicat la cer.
Noaptea sfântă a înviat la orizont, Și ziua este binevenită, ziua este amabilă, Ca un voal de aur, ea sa scufundat, Cope a trecut peste abis. - "Astăzi, un prieten, au trecut cincisprezece ani.
Astăzi, un prieten, au trecut cincisprezece ani Din acea zi de fericire și fată, Ca un suflet, toată ea, a suflat, Așa cum ea sa turnat în mine. - "Sunt încrezător și singur.
Stau grijuliu și singur, La șemineul decolorat Prin lacrimi, mă uit. Cu dorință mă gândesc la trecut. - "Soarele strălucește, apele strălucesc.
Soarele straluceste, apele stralucesc, Zambeste, viata in tot, Tremoarele tremura cu bucurie, Cade in cerul albastru. - "Slavii (strigă, amenință.)
* Ei țipă, amenință: "Vom strânge slavii în zid!" Ei bine, cum ar putea să nu se rupă. - "Slavii (salutări pentru voi, frați.)
Salutări sincere, frați, din toate scopurile slave, Bună ziua tuturor, fără a vă retrage! Pentru toți, o sărbătoare de familie este gata. - "Lacrimile sunt omenești, lacrimile omului.
Lacrimi ale oamenilor, lacrimile oamenilor, Tu te duci devreme și târziu, uneori. Float necunoscut, se toarnă invizibil, inepuizabil, nenumărate. - "Uite, cum a apărut Vestul.
Uite, cum Vestul a aprins strălucirea de raze de seară, East a șters vrăjmași baloane de albastru și albastru. - Uite, ca în râu.
Uite, ca pe întinderea râului, Pe versantul apelor nou reînviate, în Marea cuprinzătoare În spatele ploii de gheață plutește după. - "Uite cum grovele devine verde.
Uite, cum grovele devine verde, Soarele arzător este turnat, Și în ea, cum respiră De la fiecare ramură și frunză. - »Munți în zăpadă
Este deja o jumătate de zi Palit cu grinzi abrupte, - Și munte cu pădurile sale negre a fost umflat. - „Modern
Steagurile se află pe Bosfor, Cannonele se mișcă festiv, Cerul este limpede, marea strălucește și Tsaregrad se bucură. - »Vis pe mare
Atât marea, cât și furtuna ne-au zguduit canoe; Eu, somnoros, am fost trădați la capriciile valurilor. Două nelimitate erau în mine, și eu am jucat cu ea. - »Mijloace și scopuri
Nu pot să-ți suflet o coroană de flori, dar îmi plac lauda, Kohl în calea întâlnirii lor. Ballastul nu-l numește. - "Fiul regelui moare în Nisa.
Fiul regelui moare în Nisa - Și de la el suntem construiți kov. "Aceasta este răzbunarea lui Dumnezeu pentru polonezi", - Așa auzim aici în capitală.
-
T
- "Deci, în viață există momente.
Deci, în viață există momente - Ele sunt greu de transmis, Sunt de uitare de sine a harului Pământului. - "Umbrele de gri amestecate.
Umbre de cenușă amestecate, Culoare decolorat, sunetul a adormit - Viața, mișcarea rezolvată În crepuscul neclintit, într-un zgomot îndepărtat. - "Acum nu aveți timp pentru poezie.
Acum nu trebuie să poeme, rusă, dragă! Recoltarea este coaptă, secerătorul este gata, timpul a venit neamenajat. - "Liniștit în lac curge.
Liniștit în lac, străbătut Reflecția acoperișurilor de aur, Mulți în lac caută Onoruri ale trecutului. - "Noapte liniștită, vara târzie.
Noapte liniștită, vara târzie, Pe măsură ce stelele strălucesc pe cer, Ca și cum sub lumina întunecată a Niva, oamenii de la adormit se maturizează. - Veți fi mult timp în ceață pentru o lungă perioadă de timp.
Veți fi mult timp în spatele ceții Ascundeți, steaua rusă, sau iluzia optică Veți fi înșelat pentru totdeauna. - - Tu, valul meu de mare.
Mobile sommmæ 1'onde * Tu, valul meu de mare, Un val ciudat, Ca odihna sau joc.
-
în
- "Vai, cea a ignoranței noastre.
Din păcate, ignoranța noastră Și neajutorată și mai tristă? Cine îndrăznește să spună. Prin abisul de două sau trei zile. - "Un vis groaznic ne-a împovărat.
Un vis groaznic ne-a împovărat un vis groaznic și urât: în sânge până la degete, luptăm cu morții, înviat pentru o nouă înmormântare. - "Mintea nu înțelege Rusia.
Rusia nu poate înțelege mintea Rusiei, Arshin nu poate măsura totul în comun: are un loc special în Rusia - se poate crede doar în Rusia. - „Calming
Furtuna sa terminat - în timp ce fumase încă, a pus un stejar înalt, lovit de perunami, și fumul albastru din ramurile lui a alergat prin verde, furtună reîmprospătată. - "Albina a murit. Este mai ușor să respiri.
Albina a murit. Mai ușor de respirat gazda Azurei de la Geneva cu apă - Și barca din nou înoată pe ele, Și lebăda le-a scuturat din nou. - »Dimineața în munți
Cerul azuriu râde, Noaptea spălat cu un tunet, Și între munți, valea este curbată de o dungă ușoară.
-
F
- „Fântâna
Uită-te cum izbucnește fântâna ca un nor; Pe măsură ce flăcări, deoarece este umezită la soare de fum umed.
-
X
- »Charon și Kachenovsky
Xaron, într-adevăr, frate, din regatul în care trăiești - Dar ești atât de uscat și de subțire. Pentru ea, sunt gata să jur că spiritul tău necurat a căzut mult timp în iad.
-
C
- „Cicero
Vorbitorul Roman a vorbit despre furtunile de civil și de anxietate: "M-am trezit târziu - și pe drumul Prins noaptea Roma a fost!".
-
B
- Enchantress Winter.
Enchantress Winter Witches, pădurile standuri - Și sub fringe zăpadă, Totuși, nu. - "Ce viață nu ne-ar învăța.
Ce viață nu ne-ar învăța, Dar inima crede în minuni: Există o forță impetuoasă, Există o frumusețe nepieritoare. - "Ce te-ai rugat cu dragoste.
Ce te-ai rugat cu dragoste, Ce o relicvă sfântă păzită, Destinul vinovăției omenești Pentru că trădează trădat. - »Marea Neagră
Au trecut cincisprezece ani de atunci. O serie de evenimente au trecut, dar credința nu ne-a înșelat - și Sevastopolul va urla. - "Mântuirea ta, salvator, văd, este împodobită.
Mântuirea ta, salvatorul meu, văd, este împodobită, dar nu am haine și voi intra în ea. - "Ce conduci la ape.
Ce spui peste ape, Willow, botul tău? Și foi de tremurături, Ca niște buze lacomi.
-
E
- "Aceste sate sărace.
Aceste sate sărace, Această natură slabă - Țara de răbdare nativ, Marginea poporului rus.
-
Yoo
- "Y.F.Abaze (deci - instrumente armonice.)
Deci - instrumente armonice Puterea este fără margini deasupra sufletului și iubesc toți oamenii vii Limbajul lor este întunecat, dar nativ.
-
eu
- "Te-am întâlnit și totul a fost același.
Te-am întâlnit - și tot ce a trăit anterior într-o inimă învechită a revigorat; Mi-am adus aminte de timpul de aur - Și inima mi sa resimțit atât de cald. - "O cunosc atunci.
O cunosteam atunci, in acei ani fabulosi, Ca si inainte de raza de dimineata a Zilelor de Stelute. - "Îmi place închinarea luterană.
Iubirea de dragoste luterană, ritualul lor este strict, important și simplu - Sich de pereți goi, acest templu este gol. În mod clar, am învățătură înaltă. - "Mi-am cunoscut ochii," Oh, acei ochi.
Mi-am cunoscut ochii - oh, acei ochi! Cum i-am iubit - Dumnezeu știe! Din noaptea lor magică, pasională nu puteam să-mi distrug sufletul. - "Îmi amintesc timpul de aur.
Îmi amintesc timpul de aur, îmi amintesc partea dulce a inimii mele. Ziua a fost seara; am fost doi; Mai jos, în umbra, Dunărea rușina.