"ODYSSEY" - Poemul epic grecesc, alături de "Iliada" atribuită lui Homer. Terminat mai târziu de Iliada, O. se învecinează cu epicul anterior, fără a constitui totuși o continuare directă a Iliadei. Tema "Odiseei" - călătoria Odiseei inteligente, regele Ithaca, revenind din campania troiană; în referințe separate există episoade ale sagei, timpul care a fost programat până la perioada dintre acțiunea Iliadului și acțiunea Odiseei.
COMPOZIȚIA "O". se bazează pe un material foarte arhaic. Terenul de soțul se întoarce după o călătorie lungă incognito acasă și ajunge la nunta soției sale, se numără printre poveștile populare comune, precum parcela de „fiu, pleacă în căutarea tatălui său.“ Aproape toate episoadele rătăcirilor lui Odysseus au numeroase paralele fabuloase. Însăși forma de poveste în prima persoană, aplicată la narațiunile rătăcirile Odiseei, este tradițională în acest gen, și este cunoscută din literatura egipteană de începutul doilea mileniu.
Tehnica narațiunii în O. este, în general, aproape de Iliada, dar epicul mai tânăr se distinge printr-o artă mai mare în combinarea unei varietăți de materiale. Episoadele individuale au un caracter mai puțin izolat și sunt formate în grupuri integrale. Compoziția Odiseei este mai complicată decât Iliada.
Terenul de „Iliada“ este servit într-o secvență liniară, în „Odiseea“, această secvență este deplasată: povestea începe de la mijlocul acțiunii, dar evenimentele anterioare, elevii vor învăța abia mai târziu, din povestea lui Ulise pe peregrinărilor sale, adică, unul dintre mijloacele artistice este retrospecție .. .
„Songs“ teorie pentru a explica apariția unor poeme mecanice mari „împletit“ de „melodii“ individuale, atât de rar folosite pentru „O“; Mult mai frecvent se bucură de cercetători ipoteza Kirchhoff că „O“ este prelucrarea câtorva „epopei minore“ ( „Telemah“, „călătorie“, „Întoarcerea lui Ulise“, și așa mai departe. N.).
Un dezavantaj al acestei construcții este acela că se rupe în bucăți complot „return soț“ integritatea este evidențiată prin povești paralele în folclor alte persoane care au formă mai primitivă, mai degrabă decât „A.“; ipoteză plauzibilă teoretic, a uneia sau mai multor „praodissey“ t. e. poeme la- conținute complot complet și au stat la baza canonică „O.“ întâmpină mari dificultăți în încercarea de a reconstitui cursul acțiunii oricărei „praodissei“ .
Se deschide Poemul, după referința obișnuită la Muse, o scurtă descriere a situației: toți participanții la campania troian, după ce au scăpat de la moarte, și-a revenit în condiții de siguranță acasă, o suferință Odyssey în separarea de acasă, a avut loc în mod forțat de nimfa Calypso. Mai multe detalii sunt puse în gura zeilor, pentru a discuta problema Ulise la bordul lui: Ulise este pe o insulă îndepărtată Ogygia, Calypso și prelstitelnitsa vrea ca el să plece cu el, în speranța că va uita de său natal Ithaca. dar în zadar, deși doresc să vadă fumul de la malurile lor native departe în sus, uniformă Moartea se roagă.
Zeii nu-l ajută, pentru că Poseidon este supărat pe el, al cărui fiu, kiklop Polyphemus, a fost odată orbit de Odysseus. Patrilarea Odiseei Athena își propune să trimită ziarul Calypso a zeilor lui Hermes cu scopul de al elibera pe Odysseus și se duce la Ithaca, fiul lui Odysseus Telemachus. La Ithaca, în acest moment, bănicii care se căsătoreau cu Penelope, se sărbănesc zilnic în casa lui Odysseus și își pierd averea. Athena îi încurajează pe Telemachus să meargă la Nestor și la Menelaus, care s-au întors din Troia, să se întrebe despre tatăl lor și să se pregătească pentru răzbunare împotriva mirelor (Cartea 1).
Cea de-a doua carte oferă o imagine a adunării poporului din Itaqi. Telemah aduce o plângere împotriva pețitori, dar națiunea este lipsit de putere împotriva tineretului nobil, care impune ca Penelope sa oprit pe cineva alegerea ta. Pe parcurs, imaginea Penelopei "rezonabile" se ridică, cu ajutorul trucurilor, întârziind consimțământul pentru căsătorie. Cu Atena navă Telemachus echipează și pleacă în secret Ithaca în Pilos Nestor (Vol. 2). Nestor spune Telemah privind întoarcerea aheilor din Troia și moartea lui Agamemnon, scăpat, datorită intervenției miraculoase a zeiței Levkofei, de furtuna ridicate de Poseidon, Ulise înoată pe țărm. Scheria, în cazul în care el trăiește un popor fericit - FEACO, marinari, nave au fabulos, rapid, „aripile de gândire plămânii IL,“ nu are nevoie de ghidon și o înțelegere a gândurilor sale marinarilor.
În cele din urmă, Odysseus își dezvăluie numele creaturilor și povestește despre aventurile sale rele pe ruta Troiei. Povestea lui Odysseus ocupă cea de-a 12-a carte a poeziei și conține o serie de subiecte de folclor, adesea găsite în poveștile din epoca modernă. Forma povestii din prima persoană este, de asemenea, tradițională pentru narațiunile despre aventurile fabuloase ale navigatorilor și este cunoscută din monumentele egiptene din mileniul II î.en. e. (așa-numita "povestea omului naufragiat").
Prima aventura este încă destul de realist: Ulise și tovarășii săi jefuiau cicones oraș (Tracia), dar apoi furtuna de zile poartă nava prin valuri, și se ajunge la îndepărtat, țară frumoasă. În primul rând, este o țară a lotofagilor pașnici, "hrănitori de lotus", o frumoasă floare dulce; au gustat, o persoană uită de patria sa și rămâne pentru totdeauna un colector de lotus.
Apoi Ulise intră ciclopi pământ (Cyclops), monștrii cu un singur ochi, în cazul în care Polyphemus capcaun devoreaza în pestera lui de mai multe din satelit Odyssey. Ulise este salvat de faptul că hocus și jaluzele Polyphemus, și apoi iese din peșteră, împreună cu alți prieteni, atârnând sub burta oilor cu păr lung. Represaliile de alte Cyclopes Ulise evită autointitulat o măsură de precauție „Nu“: Cyclopes Polyphemus întrebat care l-au rănit, dar a primit un răspuns - „nimeni“, refuză să intervină; dar orbitoare Polyphemus devine o sursă de multe nenorociri de Ulise, așa cum este acum urmărit de mânia lui Poseidon, tatăl lui Polifem (Vol. 9).
Pentru că folclorul navigatorilor este caracteristic legendei zeului vânturilor Eole care trăiesc pe insula plutitoare. Aeolus a dat Ulise blană prietenos cu vânturi nefavorabile legate de el, dar nu departe de malurile lor însoțitori nativi ai Ulise a deschis o sticlă, iar furtuna din nou, le-a aruncat în mare. Apoi, ei se găsesc din nou într-o țară căpcăuni, lestrigonov în cazul în care „convergentă zi și noapte“ (pentru a ajunge la greci, se pare că zvonurile îndepărtate ale scurte nopțile de vară de nord); Lestrigoni a distrus toate navele de Ulise, cu excepția unuia, care apoi a aterizat pe insula vrăjitoarei Circe (Circe).
Kirk, ca o vrăjitoare folclorică tipică, trăiește într-o pădure întunecată, într-o casă din care se ridică fumul peste pădure; ea transformă tovarășii lui Odysseus în porci, dar Odysseus, cu ajutorul plantei miraculoase numită de Hermes, depășește farmecul și se bucură de dragostea lui Kirka timp de un an (Cartea 10). Apoi, la ordinul lui Kirk, el se duce în tărâmul morților, pentru a întreba sufletul celebrului divinist Theban Tiresius.
În contextul „Odiseea“ necesitatea de a vizita împărăția morților nu a motivat, dar acest element conține povești, invizibile în formă de gol principal înțelesul mitologic al poveștii despre „călătoriile“ ale soțului ei și întoarcerea lui (moartea și învierea; cf. p. 19.). la Ithaca și de călătorie Telemachus, și 5-lea de carte se concentreaza aproape exclusiv în jurul valorii de Odyssey: recunoașterea motiv al soțului se întoarce să folosească, după cum am văzut, în aceeași funcție ca și lipsa de caracter în „Iliada“, iar între timp ascultătorul nu pierde Odyssey din vedere - și aceasta indică și îmbunătățirea artei narativei epice.