Aceasta este varianta literară preferată de a purta cuvântul "mare".
Pentru multe cuvinte, există variante diferite de despărțire, cu toate acestea, este foarte probabil că veți fi considerat corect în școală.
- Cuvintele sunt traduse prin silabe:
ma-li-on - Nu puteți lăsa și purta o singură scrisoare:
on-baldachin - Literele b, b, b și h nu se desprind de literele precedente:
Ma-u p - În cuvinte cu mai multe consoane consecutive diferite (în rădăcină sau la intersecția rădăcinii și sufixului) pot exista mai multe opțiuni de transfer:
sextra, ses-tra, sora - Cuvintele cu prefixe pot fi transferate cu următoarele opțiuni:
a învăța, a învăța și a învăța
Dacă după prefix există o literă b, atunci nu se detașează de consoană:
razzygatsya, razgryatsya - Ar trebui transferat fără a rupe morfemul (prefix, rădăcină și sufix):
pro-bej, amuzant - Două litere identice consecutive sunt împărțite prin transportare:
ton-on, van-on - Este imposibil să se transfere abrevieri (URSS), abrevieri ale măsurilor de la numere (17 kg), abrevieri (adică etc.), semne (cu excepția liniilor înainte de a fi întrerupte prin vorbire directă)
Aceasta este varianta literară preferată de a purta cuvântul "Big".
Pentru multe cuvinte, există variante diferite de despărțire, cu toate acestea, este foarte probabil că veți fi considerat corect în școală.
Mutați un alt cuvânt:
Regulile utilizate în transfer
- Cuvintele sunt traduse prin silabe:
ma-li-on - Nu puteți lăsa și purta o singură scrisoare:
on-baldachin - Literele b, b, b și h nu se desprind de literele precedente:
Ma-u p - În cuvinte cu mai multe consoane consecutive diferite (în rădăcină sau la intersecția rădăcinii și sufixului) pot exista mai multe opțiuni de transfer:
sextra, ses-tra, sora - Cuvintele cu prefixe pot fi transferate cu următoarele opțiuni:
să înveți, să înveți și să înveți, dacă după prefix există litera Y, atunci ea nu se îndepărtează de consoană:
pro-bej, amuzant
ton-on, van-on
Ce traduceri caută mai mult
Aceasta este varianta literară preferată de a purta cuvântul "mare".
Pentru multe cuvinte, există variante diferite de despărțire, cu toate acestea, este foarte probabil că veți fi considerat corect în școală.
- Cuvintele sunt traduse prin silabe:
ma-li-on - Nu puteți lăsa și purta o singură scrisoare:
on-baldachin - Literele b, b, b și h nu se desprind de literele precedente:
Ma-u p - În cuvinte cu mai multe consoane consecutive diferite (în rădăcină sau la intersecția rădăcinii și sufixului) pot exista mai multe opțiuni de transfer:
sextra, ses-tra, sora - Cuvintele cu prefixe pot fi transferate cu următoarele opțiuni:
a învăța, a învăța și a învăța
Dacă după prefix există o literă b, atunci nu se detașează de consoană:
razzygatsya, razgryatsya - Ar trebui transferat fără a rupe morfemul (prefix, rădăcină și sufix):
pro-bej, amuzant - Două litere identice consecutive sunt împărțite prin transportare:
ton-on, van-on - Este imposibil să se transfere abrevieri (URSS), abrevieri ale măsurilor de la numere (17 kg), abrevieri (adică etc.), semne (cu excepția liniilor înainte de a fi întrerupte prin vorbire directă)
Aceasta este varianta literară preferată de a purta cuvântul "mai mare".
Pentru multe cuvinte, există variante diferite de despărțire, cu toate acestea, este foarte probabil că veți fi considerat corect în școală.
- Cuvintele sunt traduse prin silabe:
ma-li-on - Nu puteți lăsa și purta o singură scrisoare:
on-baldachin - Literele b, b, b și h nu se desprind de literele precedente:
Ma-u p - În cuvinte cu mai multe consoane consecutive diferite (în rădăcină sau la intersecția rădăcinii și sufixului) pot exista mai multe opțiuni de transfer:
sextra, ses-tra, sora - Cuvintele cu prefixe pot fi transferate cu următoarele opțiuni:
a învăța, a învăța și a învăța
Dacă după prefix există o literă b, atunci nu se detașează de consoană:
razzygatsya, razgryatsya - Ar trebui transferat fără a rupe morfemul (prefix, rădăcină și sufix):
pro-bej, amuzant - Două litere identice consecutive sunt împărțite prin transportare:
ton-on, van-on - Este imposibil să se transfere abrevieri (URSS), abrevieri ale măsurilor de la numere (17 kg), abrevieri (adică etc.), semne (cu excepția liniilor înainte de a fi întrerupte prin vorbire directă)
Aceasta este varianta literară preferată de a purta cuvântul "Big".
Pentru multe cuvinte, există variante diferite de despărțire, cu toate acestea, este foarte probabil că veți fi considerat corect în școală.
Mutați un alt cuvânt:
Regulile utilizate în transfer
- Cuvintele sunt traduse prin silabe:
ma-li-on - Nu puteți lăsa și purta o singură scrisoare:
on-baldachin - Literele b, b, b și h nu se desprind de literele precedente:
Ma-u p - În cuvinte cu mai multe consoane consecutive diferite (în rădăcină sau la intersecția rădăcinii și sufixului) pot exista mai multe opțiuni de transfer:
sextra, ses-tra, sora - Cuvintele cu prefixe pot fi transferate cu următoarele opțiuni:
să înveți, să înveți și să înveți, dacă după prefix există litera Y, atunci ea nu se îndepărtează de consoană:
pro-bej, amuzant
ton-on, van-on
Ce traduceri caută mai mult
Există 2 opțiuni de transfer:
Regula de transfer: literele v, v se învecinează mereu cu silaba anterioară, adică semnul transferului este întotdeauna pus după ele.
Cuvântul de silabe este citit ca:
durere-sha-ya
Cuvantul mare este impartit in 3 silabe: durere, sha, I. Dintre acestea:
- 1 deschis: sha;
- 1 închis: durere;
- 1 constă dintr-o singură vocală: i.
Regula de divizare în silabe: este întotdeauna adiacentă cu consonanța precedentă.
În cuvânt, confluența consoanelor este rapid observată, care poate fi ruptă atunci când cuvântul este transferat, prin urmare, acest cuvânt este transferat variabil:
rapid, rapid, rapid. Multe combinații de consoane, cum ar fi art, stv, str, skr, sk, skv, etc., în conformitate cu regulile moderne de ortografie, pot fi dispersate prin transferul cuvintelor.
Dacă cuvântul are un semn moale, atunci este inevitabil scris în companie cu consoana, pe care o înmoaie.
În cuvântul lenjerie există două silabe: bel-e. Acest cuvânt este un exemplu de modul în care sloganul și transferul de cuvinte nu se potrivesc. O vocală nu poate fi transferată. Acest cuvânt va fi transferat diferit: be-le.
Cuvântul va fi transferat doar așa cum a fost.
Adjectivul mare, de asemenea, purtăm univariant: dureros.
Există trei silabe mari în cuvântul: durere-sha-I. Dar ortografia nu vă permite să transferați o literă, chiar și o syllabică, astfel încât acest cuvânt este transferat numai în acest fel: este mai dureros.
Votați pentru cel mai bun răspuns
Sursa: pod-ryul, ob-yavlenie, pod-emy, malch-chik, bol-shoi