Dicționar encyclopedic al lui Brockhaus și Euphron
Distribuiți această pagină
- Promovarea în serviciu - ordinea de prioritate pentru angajarea posturilor oficiale în cadrul cursus honorum, stabilit în Republica romană.
Dicționar encyclopedic al lui Brockhaus și Euphron
Dicționar encyclopedic al lui Brockhaus și Euphron
VI Dahl. Proverbe ale poporului rus
VI Dahl. Proverbe ale poporului rus
VI Dahl. Proverbe ale poporului rus
VI Dahl. Proverbe ale poporului rus
VI Dahl. Proverbe ale poporului rus
"Traducere în funcție" în cărți
SERVICIUL DE STAT Puterea khansilor mongol-tătari a avut loc de-a lungul secolelor pe marginea estică a Europei. De îndată ce Hordea de Aur a căzut, a apărut un nou pericol. Popoarele Europei de Est a fost amenințat de Imperiul Otoman, care a învins bizantin milenară
Din nou în serviciul Cincisprezece ani au zburat ca o zi, nimic nu sa schimbat aparent în viața Învățătorului. Dacă nu avea o piele zburată pe chipul lui, părul cenușiu apare pe temple și pașii lui deveneau puțin mai grei. Dar ochii lui proeminenți încă străluceau și se întindea într-un fel
În serviciul KGB am început în membri ai CEKA 1965 de accident. Aveam deja aproape 30 de ani. De data aceasta am, un ofițer de rezervă, locotenent senior, lucrător politic, „a scos“ președintele KGB Karelia general Konstantin Obuhov, un fost soldat, „smershevets“
În serviciul Elizabeth A. Goncearov Ivan Alexandrovici a servit în întregime toate treizeci și cinci - patruzeci de ani de viata, a fost foarte ocupat de acest serviciu pelviană și a scris romane în momente de relaxare în Marienbad, sau sora sa de pe Volga. Este necesar să slujească, a crezut el.
Capitolul 11 Industria gazelor rusești în serviciul politicii externe sau al politicii externe în serviciul Gazprom? În arsenalul politicii externe a oricărui stat există atât instrumente tradiționale - negocieri diplomatice, război și economice. OAO Gazprom
Partea 1: Apocalypse (dintr-un eseu de EM Siorana "Mecanica Utopia", traducere B. Dubin, din cartea lui M. Siorana "Fall în" tradus de N. Mavlevich
Școala de Femei. O comedie în cinci acte, în versuri, op. Moliere, traducerea criticii lui NI Khmelnitsky pe "Școala femeilor". O comedie într-un act, op. Moliere, o traducere din partea GN Franceză Aceasta, în ceea ce privește reluarea lui Moliere pe scena subțire a teatrului rusesc, este un alt
La serviciul pe 1937goda în marina Statelor Unite, a fost deja cinci portavioane (CV). Grupurile nou torpilă vin la bord doar patru „Saratoga» (CV-3), „Lexington» (CV-2), „Yorktown» (CV-5) si „Enterprise» (CV-6), în cel mai scurt timp de ascensoare și hangarele interne trebuiau să fie
În serviciul primei unități, care a primit "Birkats" a fost VF-19. Escadronul sa dovedit de succes în timpul "misiunii" sale de război la bordul Lexington. Piloții au zburat la Hellcat F6F. Au fost câțiva piloți experimentați în compoziția sa - așa că locotenent Bill Masoner (Bill
DESPRE SERVICIUL KGB Informațiile de secrete superioare pe care criptanalizatorii britanici le-au extras din liniile de comunicare germane în timpul celui de-al doilea război mondial au căzut în Moscova. Acest lucru sa întâmplat în două feluri: în primul rând prin agenții sovietici din Anglia care au avut acces la el. Agenții au fost
În serviciul KGB informații de top-secret, care criptanaliștii britanic minat în timpul al doilea război mondial, prin hacking, „Enigma“, a scăzut la Moscova. Sa întâmplat două putyami.Vo În primul rând, de către agenții sovietici din Anglia, care au avut acces la ea. Unul din
VI. În serviciul 1. Lăsați greșelile și practicile false să nu vă confunde. Nimic nu învață așa, ca conștiința erorii sale. Acesta este unul dintre principalele mijloace de auto-educație. Numai cel care nu face nimic pentru a face greșeli. Mândria Shchadi a soldaților. La oameni simpli este dezvoltat nu mai puțin decât la noi și,
Traducerea idiomatică ajută bilingvii să înțeleagă traducerea la nivel național a Bibliei. Pentru a traduce Biblia într-o limbă națională, se folosește de obicei o abordare moderată literală. Acest lucru nu reprezintă un dezavantaj grav al versiunii naționale, deoarece traducerea este destinată
Psalmi / Tradus de P. Yungerova / traducere a versiunii în limba greacă a „Septuaginta“ Psalmul 11 Ferice de omul care nu se duce la sfatul celor răi, și calea păcătoșilor nu a stat, iar distrugătoarele nu a stat în societate, dar-2 în legea Domnului, și legea lui Sa. el va învăța zi și noapte.3 Și va fi