Toate cuvintele din limba rusă în formarea cuvintelor sunt de obicei împărțite în derivate și non-derivate.
Un cuvânt neproductiv este un cuvânt care nu are o bază generatoare.
Baza de producție este baza unui cuvânt, a unui cuvânt, a unei combinații de fundații sau cuvinte care sunt folosite pentru a forma cuvinte noi.
Astfel, cuvântul house nu este derivat, deoarece nu are o bază producătoare; cuvântul "casă" este derivat, deoarece se formează din baza cuvântului casă (casa + și casă → casă), care este baza producătoare a casei de substanță.
Pentru a stabili baza generatoare în derivatologie, este obișnuit să se folosească criteriul G.O. Vinokur. formularea care se găsește în articolul „Note privind rus cuvânt formarea“: „... sensul cuvintelor cu baza derivat este întotdeauna care poate fi definit prin referire la valoarea fundațiilor primare corespunzătoare ...“ (Winokur GO Note privind formarea cuvintelor Rusă // Buletinul Academiei de Științe a URSS și literatură Seria. limbă - 1946. - T. V. - Numărul 4. - p. 317).
Aplicarea practică a criteriului G.O. Vinokura este după cum urmează: pentru a determina baza de producție, este necesar să se construiască o formulă pentru interpretarea sensului cuvântului derivat, astfel încât să sune ca un cuvânt rădăcină; va fi productiv. Atunci când construiți formule de interpretare (parafrazare), ar trebui să folosiți niște blesteme standard, tipizate. De exemplu:
- substantive cu semnificația "față" au începutul "oricine" (constructorul "cel care construiește", circul "cel care lucrează în circ");
- substantive „loc“ valoare au intonație, „în cazul în care“ sau „ori de câte ori“ (viță de vie „în cazul în care cultivarea strugurilor,“ de reproducție la sol „în cazul în care icrelor de pește,“ adăpost „ori de câte ori scăpare“);
- adjective au intonație „astfel încât“ (ciupercă „astfel încât se referă la ciuperci“ piatră „unul care conține o mulțime de pietre“ mama lui „astfel încât aparține mama“), etc.
Între derivați și producători pot exista următoarele tipuri de relații de bază:
1) cuvântul derivat și de semantică, și în formă mai dificil de a produce (rula → alerga până la + alerga → alerga, rulați "finisare");
2) derivat în conformitate cu forma mai complicată decât producerea și semantically au o complexitate egală (bun → bunătate „o indicație abstractă adjectiv bun“ scaun scaun → „este la fel ca scaun“);
3) derivatul și producătorul au complexitate egală în formă și în sensul că derivatul este mai complex decât producătorul (izolatul → izolatorul "locul unde sunt izolați pacienții");
Există două tipuri speciale de relații între derivați și generatori:
1) otnoshe'niya raskhozhde'niya forma'lnoy și smyslovo'y proizvo'dnosti (← primăvară primăvăratic (mai aproape de formă) ← primăvară primăvăratic (mai aproape semantically - "primăvăratică" primăvăratic);
2) otnoshe'niyamnogoproizvo'dnosti (polimotivi'rovannosti) - derivat este în relație de derivare nu cu una, ci cu două sau trei producătoare (cizmar cizmar → „cizmar lucrare“ pantof cizmar → „efectua muncă“ cizme de încălțăminte → cizmar " miscati ").
tipuri specifice de relații semantice pot exista între derivații și producând - otnoshe'niya metafori'cheskoy proizvo'dnosti (motiva'tsii) și otnoshe'niya periferi'ynoy proizvo'dnosti (motiva'tsii).
Primul tip de relație se observă „în cazurile în care derivatul se bazează pe valorile portabile (metaforice) produc“ (Zemski EA Derivația // limba rusă modernă: Manual pentru specialitățile filologic universităților / Ed VA Beloshapkovoy - .. M. 1989. - p. 242). De exemplu: maimuța "se comportă ca o maimuță", papagalul "se comportă ca un papagal" (formula de interpretare a semnificației include componenta "similară").
Al doilea tip de relație este observată în cazurile în care derivatele cuvântului „au o legătură vie semantică cu generatoare, dar legătura logică numită p e r i p e r i d n s m i (de exemplu, de bază, marginal), deoarece semantica derivatelor ... este legată de semantica care produce numai "marginea" importanței sale "(Ibid., pp. 242-243). De exemplu: galoshnitsa "unde depozitează pantofi, inclusiv galoși"; tâmplar "care face mobila, inclusiv tabele" (formula de interpretare a sensului include componenta "inclusiv"); bucătar "care gătește alimente, inclusiv terci."