Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Puteți face referire la orice dicționar explicativ al limbii ruse, unde cuvântul "ultim" are sensul "cel mai nou, a apărut; proaspete, moderne ". A se vedea, de exemplu, "Dicționarul mare al limbii ruse", ed. S. A. Kuznetsov.
30 ANIVERSARI ALE ACCIDENTELOR LA CERNOBYL au fost marcate în Kostyukovic. este adecvat să se folosească cuvântul "marcat" în acest context.
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Această utilizare nu poate fi numită corectă. Conform Dicționarului limbii ruse (a se vedea, de exemplu, „Marele dicționar al limbii ruse“, editată de S. Kuznetsova ...), Nota - pentru a aranja o sărbătoare, o sărbătoare în cinstea ceva pentru a sărbători ceva.
Spuneți-mi, vă rog, cuvinte "form" și "formula" diferențe semantice și există o regularitate în modul în care sunt utilizate? Mulțumesc!
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Diferențele semantice sunt, puteți să le definiți prin dicționare explicative (de exemplu, pe portalul nostru există un "Marele Dicționar al limbii rusești"). Ce numiți regularități în modul în care o folosiți?
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Puteți să vă referiți, de exemplu, la "Marele dicționar al limbii ruse" ed. S. A. Kuznetsova (versiunea electronică - pe portalul nostru), unde se indică faptul că verbul trebuie să fie auzit în acest sens - conversational.
Căutarea unui dicționar pe site-ul dvs. sugerează scrierea unor cuvinte complexe la "jumătate" - printr-o cratimă, dacă este urmată de o vocală. În acest caz, în exemple sunt prezentate "exemple" (Dicționar mare. Aceasta este o excepție (dacă da, de ce?) Sau o eroare în dicționar? PS. verificarea codului de la tine vine în spam.
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Aceasta este o eroare tehnică. Au fost corectate. Mulțumesc!
În ceea ce privește răspunsul la întrebarea nr. 287376. Am citit "Probleme controversate de ortografie rusească", acolo în textul în sine este folosit de mai multe ori. El a intrat în dicționarul Ushakov, dar în articol, totuși, este scris că adesea folosit, cu toate acestea.
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Da, odată ce o astfel de scriere a fost permisă. Dar nu corespunde normei scrise moderne. "Dicționarul limbii ruse" ed. DN Ushakova a văzut lumina în 1935-1940, iar normele de ortografie existente au fost adoptate în 1956. În același timp, a fost publicat și normativul "Dicționarul ortografic al limbii rusești", cu toate acestea. De atunci, în dicționare doar o astfel de recomandare.
A fost foarte interesant să vă vedeți în vocabularul dvs. mai rapid și mai decisiv, considerând că aceste două forme nu au cea mai mică diferență de pronunție. Întrebarea cu privire la modul în care cuvântul este încă să scrie: toate dictionarul spune hlestche dar ghidul de Lopatin introduce o anumită confuzie: Litera u este scris la sfârșitul cuvintelor rădăcină și formează dungi ck - u, v - u, de exemplu. în căutarea (Miercuri căuta), iartă, iertat, iertându (Miercuri ierta) voschanoy (ceara), din lemn (de bord), mai plat (plat), grosime (grosime), este mai ușor (ușor), tranșantă (de la musca de tăiere o consoană c., mai îndrăzneț, § 86).
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Bună ziua! Vă cer să explicați care este diferența dintre datele rezultate pe site-ul dvs.? Dicționarul dicționar ortografic, blitz, -a, tv. - Blitz. - prima parte a cuvintelor complexe, este scrisă împreună Mare dicționar explicativ BLITZ, -a; m. [de la ea. Blitz - fulger] 1. O lumină flash folosită pentru fotografiere. 2. Un joc de șah care are loc într-o perioadă scurtă de timp. Redați b. BLITZ- [de la el. Blitz - fulger] Prima parte a cuvintelor complexe. Ea aduce personaje. foarte scurt (în timp); fulger rapid. Blitz-chestionar, blitz-question, blitz-interview, blitz-contest, blitz-poll, blitz-decision, blitz-turneu. 1. În dicționarul de ortografie este indicat faptul că BLIC este scris împreună, iar în Marele Dicționar Explicativ sunt prezentate exemple în care BLIC este scris printr-o cratimă. Care este motivul pentru acest dezacord? 2. Ce ortografie va fi corectă?
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Poate cuvântul _perhaps_ să fie folosit într-un sens "negativ". La urma urmei, de obicei, spuneți "fără perspective". Întrebarea este că titlul articolului este "Perspectivele turismului", iar articolul spune că nu se așteaptă nimic bun. Mulțumesc.
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Unul dintre sensurile perspectivei cuvantului - „ceea ce ar trebui sau ar putea întâmpla, să apară după prezent, viitorul curs oricărui eveniment“ (a se vedea „explicativ dicționar al limbii ruse“, editat de SA Kuznetsov, versiunea electronică - .. Pe portalul nostru). Astfel, din sensul cuvântului nu rezultă că acest curs suplimentar al evenimentelor trebuie să fie în mod necesar pozitiv.
"inventat (inventat greșit.)", - dicționarul lui Ushakov. Dacă o glumă asta?
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Dicționarul explicativ al limbii ruse, ed. DN Ushakov a fost publicat în 1935-1940. Timp de 80 de ani, limba sa schimbat, astfel încât unele dintre recomandările acestui dicționar pot părea acum ciudate. Norma limbajului literar modern rus: inventatorul. Varianta inventată acum este recunoscută ca fiind eronată.
Am întrebat anterior o întrebare. 1. Cât de corect este biodepilarea sau bioepilarea? (discurs despre depilarea ceară) 2. Examinarea sănătății feminine / masculine - deci nu puteți scrie? Există o eroare? Sau o asemenea scriere este posibilă.
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
1. "Marele dicționar al limbii ruse" ed. S. A. Kuznetsova (vezi serviciul "Verificarea cuvintelor") stabilește epilarea cuvintelor și depilarea ca sinonime. Prin urmare, este posibilă ca bioepilare. și biodepilarea.
2. Semnul / (slash) este permis să fie utilizat în funcții apropiate de sindicate și și / sau în discursul științific și de afaceri.
Bună ziua, dragi experți Diplome! Două dicționare pe portalul dvs. nu converg în cuvântul "euro (-) atlantic". Spune-mi, cum mai trebuie să-l scrii? Dicționarul de ortografie al monedei euro. și Euro. - prima parte a cuvintelor complexe, este scrisă împreună, dar: euro-asiatică, euro-americană, euro-atlantică, euro-africană Marele dicționar explicativ EURO. ; EURO- Prima parte a cuvintelor complexe. Ea aduce personaje. următoarele. Europeană. Euro-Atlantic și Euro-Africa, moneda europeană, Eurogrup, integrarea europeană, Cupa Campionilor Europeni, evroliteratura, Parlamentul European, politicienii europeni, euromissiles, europiață, evroekonomika. Cu sinceritate, Elena
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
În ceea ce privește ortografia, trebuie să vă concentrați asupra dicționarului de ortografie. Adevărat: euro-atlantic.
Bună ziua. 1. Există un angajat în limba rusă? Este OK să spun: Angajatul a intrat în cameră și ma întrebat? Sau există doar un cuvânt masculin (angajat)? 2. Este acceptabil să folosiți cuvântul angajat într-un discurs de afaceri atunci când descrieți un eveniment, dacă acesta există în continuare? 3. Este acceptabil să folosiți cuvinte care indică sexul: bărbat, femeie, fată sau merită să se respecte termenii care indică poziția: angajat, consultant, vânzător etc.? Mulțumesc.
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Cuvântul este un angajat. desigur, există și este fixat de dicționare (a se vedea, de exemplu, "Dicționarul de ortografie rus" și "Dicționarul mare al limbii rusești"). Angajatul intra în cameră și mă adresează corect.
În discursul de afaceri, este preferabil să se folosească nomenclatorul pentru posturi: asistent de laborator, șef de departament, vânzător, casier. Poate utilizarea cuvântului angajat. Vezi și "The Letterman".
Bună ziua! Poți să spui: "Ce fel de beleafă ești tu", adică artă culinară (salate de gătit, prăjituri, plăcinte)? Sau toate aceleași "acuzații" numai la broderie și cusătură se referă. Cu sinceritate, Asya.
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse
Vă mulțumim pentru întrebarea interesantă! Acul este un meșteșugar calificat, un meșter calificat. Word dicționare da astfel de definiții cu acul: „handwork femei: de cusut, tricotat, etc ...“, „forței de muncă manuală (în primul rând (S. Kuznetsova Marele Dicționar de ed rus) de cusut, brodat, tricotat.. ) "(Dicționar explicativ al limbii ruse de SI Ozhegov și N. Yu Shvedova). Folosirea cuvintelor „.. etc“, «în primul rând», în interpretarea dicționarul sugerează că o interdicție totală de apel în artă culinară lucru manual nici un dicționare, deși, desigur, brodată - este în primul rând o de cusut, brodat, tricotat.
Răspunsul serviciului de ajutor al limbii ruse