Aceste cuvinte nu sunt suficiente pentru noi!

Limba maternă este, bineînțeles, foarte bună. Dar de ce să-l lipsiți de ocazia de a asimila adverbele altor națiuni? Cred că vocabularul străin îmbogățește limba, dar nu o corupe.


În acest material, a fost compilată o mică listă de cuvinte din diferite țări, ceea ce este pur și simplu imposibil să se traducă în limba rusă. Dar, dacă astfel de cuvinte erau în vocabularul nostru, ar fi mult mai ușor să desemneze materie complexă, iar gradul de înțelegere reciprocă ar crește la magnitudini fără precedent.
Există o mulțime de astfel de cuvinte în limbile țărilor lumii. Dar, în esență, ele sunt legate de terenul în care trăiesc acești oameni și de alte condiții locale. Deci, de exemplu, eschimii au un număr imens de cuvinte care denotă variații diferite pe tema zăpezii. Am decis să colectez termeni la nivel mondial, care, dintr-un anumit motiv, au găsit un loc într-o singură limbă.

Aceste cuvinte nu sunt suficiente pentru noi!
生 き が い
Limba și pronunția: japoneză, pronunțată "ikigai"
Semnificație: ce vă dă motive să vă ridicați dimineața, provocați viață
Exemplul corect de utilizare: "Mașina mea este Ikigai-ul meu!"
Exemplul greșit: "Kostya, spune-mi că Ikigai".

Aceste cuvinte nu sunt suficiente pentru noi!
Uitwaaien
Limba și pronunția: olandeză, pronunțată "oyutvaaen".
Înțeles: mergeți la o plimbare în mediul rural pentru a vă aerisi capul cu un vânt proaspăt.
Exemplul greșit: "Grisha, oyutvaen, uite unde te bați cu un ciocan, chiar în capul tău a zburat!"

Aceste cuvinte nu sunt suficiente pentru noi!
Arbejdsglæde
Limba și pronunția: daneză, pronunțată "Arbedskil".
Sens: Sentimentul de fericire dintr-un loc de muncă bine făcut.
Exemplul greșit: "Astăzi vom studia funcția Lagrange-Arbedskil. Julia, nu te întorci la ore! ".


Limba și pronunția: japoneză, pronunțată "NecumA".
Înțeles: un bărbat care pare să fie o femeie pe Internet.
Exemplul greșit: "Un nekama pentru trei este mai mic de două sute de grame, Kolian. Luați două, încă mai vinde. "

Aceste cuvinte nu sunt suficiente pentru noi!

Bababa ba?
Limba și pronunția: Filipino, pronunțat "babba ba?"
Înțeles: În mod literal, Bababa ba poate fi tradus ca "în jos".
Exemplul corect de utilizare: "În cele din urmă ascensorul, o jumătate de oră deja sunt la etajul 40! Babba ba? Hei! Hei! Nu închideți ușile! Ce fel de oyutvaen! "
Exemplul greșit: "Ați auzit noua piesă Skrikleks? Ei bine, există babba ba, babba ba, yooob yoob goob! "

Aceste cuvinte nu sunt suficiente pentru noi!
Kabelsalat
Limba și pronunția: germană, pronunțată "cable cable"
Semnificație: cabluri pentru căști care în mod constant se încurcă în buzunare. În general, orice fire sunt potrivite.
Exemplul corect de utilizare: "Am împins căștile în buzunar timp de jumătate de minut - abia apoi dezangajate! Ca și cum în jacheta mea un bucătar amendă de bucătărie pregătea un cablu de cablu!
Exemplul greșit: "Astăzi dimineața cel de-al treilea transport în general cu o plută. Un fel de cablu, nu de trafic.

Aceste cuvinte nu sunt suficiente pentru noi!
beție
Bonusul nostru special pentru acei străini care citesc adesea site-ul nostru.
Limba și pronunția: Rusă, pronunțată cu tendință, aspirată "Zapoi".
Înțeles: acest cuvânt denumește cel puțin două zile de intoxicație severă cu alcool, însoțită de evenimente uimitoare, accidente amuzante, lupte și înot în bălți. Dacă v-ați întâlnit timp de o jumătate de oră în Solyanka să bea o cană sau două bere și s-au trezit câteva zile mai târziu și fără un portofel înconjurat de oameni ciudați, asigurați-vă că acesta este Zapoi.
Exemplul corect de utilizare: "Marchează, uite, ce elefant vesel alb se execută de-a lungul străzii! Cu cruci pe spate! Lumea este uimitoare! Poate că voi merge la Zapoi pentru totdeauna "
Exemplul greșit: "În iarba curții, iarba beat."

Articole similare