Extras din opera
"Bronze Horse" - opera-extravaganza (opera comică) de compozitorul DF Ober în 3 acte de libretul lui E. Scribe.
Limba originală: franceză.
[edit] Istoria creației
Teatrul din secolul al XIX-lea, la Paris, a atins punctul culminant. Subiectele au fost diferite, în cursul a fost totul - doar du-te pe scenă.
Compozitorul Daniel Ober, care, alături de J. Meyerbeer, a câștigat faima unuia dintre creatorii genului marii opere [5] [6]. căuta noi povești pentru operele sale. El sa declarat deja un muzician talentat. În 1828, un succes triumfal pus în scenă opera "La Muette de Portici" (prima producție din Rusia numit "Fenella", libret de Scribe și Delavigne J.), care a stabilit faima lui. [5]
Privind în perspectivă, vom spune că Aubert este cel mai mare reprezentant al operei de benzi desenate franceze, iar în acest gen, opera Orasul bronzului [6] are un loc considerabil.
Terenul de „bronz Horse“ reproduse motive orientale, era ceva nou, interesant, extravagante ... Ce-au făcut de afaceri din China - Europa știa rău, dar vospronimalis foarte romantic tradiția chineză, Principesa de Est, tangerine, modele orientale și nonsens similare . Acest lucru a fost decis de dramaturgul Eugene Scribe. scriind o poveste de basm din motive chinezești. Este puțin probabil ca motivele reale chineze să fie legate de opera lui E. Scribe. Dar acest dramaturg remarcabil nu era necesar. El însuși putea să vină cu ei. Vino cu și chemați motivele chinezești. Permiteți europenilor să verifice dacă doresc - sunt chinezi, de fapt chinezi sau nu!
Ar fi mai corect să numim această lucrare - stilistică sub motive presupuse orientale.
Dramaturgul a scris o piesă despre marginea dragostei, numind personajele, așa cum i se părea, destul de în limba chineză: printr-o linie. Și în China a avut loc o acțiune sau altceva unde - nu contează, publicul înțelegea perfect ceea ce se întâmpla și cine ar trebui să fie empatizat.
Următoarea etapă a fost scrierea de muzică, cu care compozitorul Daniel Ober însuși deja stăpânise strălucit.
[edit] Caracterele
Scena din piesa (Biblioteca Națională a Franței)
- Peki, fiica fermierului Chin-Kao (Tchin-Kao) - Péki - soprană
- Prințul Yang, fiul împăratului chinez - tenor
- Tsing-Sing, mandarin - Tsing-Sing - bariton
- Yan-Ko, un tânăr muncitor - Yan-Ko-tenor
- Chin-Kao, fermierul Tchin-Kao - bariton
- Stella, prințesă a planetei Venus - Stella - soprană
- Lo-Mandli, asistentul lui Stella - Lo-Mangli - soprană
[modifică] Complotul
Smoală, fiica Myznikov Chin Kao, iubește Yang-Ko, tatăl angajatului, dar promisiunea tatălui în căsătorie a mandarinei ei prost și voluptuos Tsing-Sing (alias Qin Xin în alte traduceri), care are deja un harem condus de soția lui principală Tao Jin . Pentru a-l ajuta pe Peki vine tânărul (Yan), prințul chinez, care caută visul frumos pe care la văzut în vise. Împreună cu prințul albastru Qin călare pe un cal de bronz zboară în tărâmul transcendentală unde și găsește este în vis Stella. Și Qin Xin, în pedeapsă, se transformă într-o statuie. Pentru a reveni la viață, el este de acord să renunțe la Peka, iar acum se poate căsători cu Jan-Ko [3].
[edit] Setări
Schimbarea variată a situațiilor, miracolele mașinilor teatrale, excesul comicului exterior a determinat succesul operației [3]. Și succesul a fost cu adevărat uriaș. [2]
Foarte curând, alte teatre și-au dobândit dreptul de a pune în scenă.
În 1843 opera a fost pusă în scenă în trupa imperială din Moscova; regizorul Pavel Shchepin [12]; coregrafia scenelor de dans Theodore Gerino.
Costum pentru balet în 1857 artist Alfred Albert
Costumul Jan-Co pentru baletul din 1857, artistul Alfred Albert
Între timp, opera "The Horse Bronze" a continuat să meargă solemn, supunându-i pe spectatorii Europei și Americii de Nord.
Opera a devenit una dintre cele mai la modă, nu numai în prima jumătate a secolului al XIX-lea, dar și faima sa a trecut și în a doua jumătate a secolului. Opera a fost recreată în mod repetat pe aceleași scene, de unde, de fapt, de mult timp și nu a plecat. De câteva ori a fost pusă în scenă în Rusia în trupele imperiale.
Dar gloria operei era încă adusă de prima ediție.
Treptat, moda pentru opera "Calul bronzului" a început să treacă. Deciziile au devenit mai puțin, alte lucrări au venit la scenă.
În 1920, în Petrograd K. Mardzhanov (Teatru de benzi desenate operă Mardzhanov) a pus această operă celebră în interpretarea lor, în cazul în care caracteristica principală a fost ingeniozitatea regizorului - o poveste fantastică a dat fantezie în cazul în care chefuri.
Până în prezent, opera nu se bucură de un succes atât de uimitor ca în secolul al XIX-lea, dar totuși există și nu este uitat.
Există înregistrări audio realizate de diferite teatre în diferiți ani [18].
[edit] În alte limbi
[edit] Surse
Le Cheval de bronz