|| înseamnă bine (rău) de a avea intenții bune (rele); el face adesea greșeli, dar are intenții bune
2) înseamnă smth. nu înseamnă nici un rău (nici o ofensă, etc.) nu doresc să facă rău, etc. ; înseamnă rău să aibă intenții proaste; pentru a începe [rău]; înseamnă col. să luați ceva. serios / hotărât /; b) vorbesc serios
înseamnă ceva. într-o oarecare măsură însemna smith. a vrea bine / a face ceva. într-un mod bun; nu te supăra criticii sale, el a vrut să te ajute
înseamnă smb. smth. înseamnă smb. nici un rău pentru a nu vrea smb. rău; înseamnă smb. nu e bine să nu vrei smb. bun; el ne-a dorit întotdeauna numai bine
înseamnă smb. să facă ceva. înseamnă smb. a avea (să se gândească). stânga etc. el a vrut să-mi petrec / am avut în minte că aș cheltui / acești bani pentru mine; Bineînțeles, am vrut să presupun că mi-ar reveni
fi destinat pentru smb. această parcelă (prezentul, remarca, etc.) este destinată pentru ea (pentru tatăl meu, etc.) a acestui pachet etc. destinate pentru ea, etc; Acest glonț a fost destinat pentru tine / pentru tine /; a fost această carte pentru mine? această carte este pentru mine? ele erau destinate unul pentru celălalt, au fost create unul pentru celălalt; ar trebui să fie destinată a fi ceva. Această cameră este destinată studiului; ea a luat un medicament care a fost prescris doar ca un medicament extern; este o glumă, trebuie luată ca o glumă, glumesc; aceste cifre nu sunt menite să fie corecte, aceste cifre nu trebuie considerate exacte; pentru ce înseamnă asta? asta este pentru ce? să fie menită a fi smb. el trebuia să fie actor (barrister, soldat, pianist etc.) trebuia să fie actor, etc. a crezut că va fi un actor etc. se înțelege prin smb. pentru ceva. părinții l-au prescris / instruit în soldați; a face / a spune / a face ceva. în serios
înseamnă să faci ceva. înseamnă să spui ceva. să intenționez să spun, să spun ceva, să spun, să vorbesc. etc .; Vroiam să sun, dar am uitat că voi sun, dar am uitat; vrei să spui că stai mult? vei sta mult? ce vrei sa spui acum? Ce vă așteptați / veți face acum? Nu intenționez să fac față acestei insulte; Am intenționat sincer să o fac astăzi, am decis sincer să o fac astăzi; vrei să-l vezi înainte de a pleca? îl vei vedea înainte de plecare? Vreau să fiu ascultat, voi fi ascultat
înseamnă să faci ceva. N-am vrut să continui să plec
|| înseamnă bine (bol) până la / by / smb. au intenții bune (rele) față de cineva; nu vă faceți griji cu privire la ceea ce spune el, pentru că el înseamnă cu adevărat că nu ne acordăm atenție cuvintele sale, de fapt ne dorește bine
1) înseamnă smth. prin smeth. ce vrei să spui prin asta? ce vrei să spui prin asta? ce vrei să spui prin "liberal"? ce vrei să spui prin cuvântul "liberal"? ce vrei să spui cu acest cuvânt? Ce înseamnă acest cuvânt?
2) înseamnă smth. să smb. înseamnă mult (un pic, o mulțime, o mare, lumea, etc.) pentru a smb. multe și așa mai departe. a însemna / a avea un mare, etc. valoare pentru cineva; Nu vă pot spune cât de mult / ce a însemnat pentru mine / cât de important a fost pentru mine /; cuvintele tale nu înseamnă nimic pentru mine Cuvintele tale nu înseamnă nimic pentru mine; numele lui nu înseamnă nimic / nu-mi spune nimic; muzica moderna inseamna foarte putin pentru el, muzica moderna este foarte mica pentru el, este foarte putin / nu foarte mare / apreciaza muzica moderna
3) înseamnă ceva. pentru smb. pentru a desemna o casă pentru un fiu și așa mai departe. înseamnă ceva. pentru / ca / smth. Am vrut să spun că pentru binele tău am făcut-o pentru binele tău; Am spus asta ca o glumă
înseamnă ceva. ca smith. Am glumit, am spus-o ca o glumă; el a avut intenții bune
înseamnă asta. (ce ...) Vreau să spun că minți; Vreau să spun că e zgârcit, vreau să spun că e zgârcit; Vreau să spun ce spun eu, asta vreau să spun, spun ceea ce eu păcălim; Crezi că ce? crezi că era serios în privința asta? dacă nu vin până la amiază, atunci nu am putut veni
o expresie folosită în principal de profeții din Vechiul Testament pentru a indica faptul că profețiile pe care le rostesc vin de la Dumnezeu și sunt, prin urmare, o indicație divină a unei situații specifice. Adesea în liturghii, după citirea Sfintei Scripturi, este pronunțată expresia "Acesta este Cuvântul Domnului".
cățea în nume de animale înseamnă femele: lupul lup lup
colocvial. se plâng, se văita
colocvial. înșelăciune, cățea, cățea
colocvial. strica, ancrasare
cățea în nume de animale înseamnă femele: lupul lup lup
(scris, spelt) să scrie sau să pronunțe (cuvintele) în litere;
Cum spui numele tău? Cum spui numele tău?
perioadă scurtă de timp;
vraja perioadei cu vreme frumoasă de vreme bună;
lăsați-l singur pentru o vreme, lăsați-l în pace pentru o vreme. Amer. da o respirație
perioadă scurtă de timp;
vraja perioadei cu vreme frumoasă de vreme bună;
lăsați-l singur pentru o vreme, lăsați-l singur pentru o vreme
forma, completarea (cuvânt după literă;
de ex. o- n- e vraji unul)
înseamnă atrage după sine
com. Amer. ia o pauză
(scris, spelt) să scrie sau să pronunțe (cuvintele) în litere;
Cum spui numele tău? Cum spui numele tău?
atac (boală, stare proastă)
com. Amer. schimba;
înlocui
farmece;
farmec;
sub o vrajă fermecătoare;
pentru a arunca o vraja (pe (sau peste) smb.) pentru farmec, vraja (smb.) la
perioadă scurtă de timp;
vraja perioadei cu vreme frumoasă de vreme bună;
lăsați-l singur pentru o vreme, lăsați-l singur pentru o vreme
prioritate, înlocuire (la locul de muncă, la serviciu etc.);
ia masina la rândul său
farmece;
farmec;
sub o vrajă fermecătoare;
pentru a arunca o vraja (pe (sau peste) smb.) pentru a incanta
nu ne pronunțăm pe măsură ce scriem
2) marcați. pentru a avansa. (urmăriți o politică de stimulare a vânzărilor, atrageți atenția asupra unei persoane sau a unui produs)
pentru a-și comercializa o stea de film - pentru a descoperi o stea de film
3) marcați. să lucrezi. să stabilească mărfuri [stack] * (pentru a dezvolta și ajusta politica de stabilire a bunurilor în magazin)
magazinul este bine comercializat - marfa magazinului este bine gândită
Dacă magazinul dvs. este bine comercializat, clienții dvs. vor cumpăra mai multe mărfuri de la dvs. decât au făcut-o înainte. - Dacă spațiul de mărfuri al magazinului dvs. este bine gândit, clienții dvs. mulțumiți vor cumpăra mai multe bunuri de la dvs. decât înainte.
Cel mai bun produs va fi ignorat dacă nu este comercializat atractiv. - Cel mai bun produs va fi ignorat dacă nu este prezentat în mod atractiv.
* * *
1) mărfurile comercializate la nivelul comerțului cu amănuntul; 2) să comercializeze, să promoveze difuzarea, vânzarea oricărei mărfuri cu amănuntul.
Toate bunurile mobile: automobile, textile, aparate de uz casnic etc. În acest caz f.o.b. înseamnă gratuit la bord. Activitatea de investiții.
schimbul de anumite tipuri (grupuri) de bunuri între consumatori și producători, stabilit pe baza diviziunii muncii
O casă temporară pentru indieni - vânători și culegători în regiunile semi-desertice din Marele Bazin, California și Sud-Vest. Este alcătuită dintr-un cadru oval sau rotund acoperit cu covoare de stuf, iarbă și ramuri. De obicei, acest cuvânt este folosit pentru a descrie locuința apache tradițională [Apache] (în limba Fox "wikiyapi" înseamnă "locuință").