substantiv.
pauză, pauză, pauză, oprire, respirație
(pauză, suspendare, oprire, respirație)
pauză scurtă - pauză scurtă
pauză lungă
întreruperea redării - întreruperea redării
întrerupeți redarea - opriți redarea
confuzie
schimbare
(Pauză)
Ch.
opriți, opriți, întrerupeți, opriți, opriți
(oprire, oprire, oprire)
suspenda
(Suspendare)
suspenda
(Suspendare)
gândi
întrerupt
(Întrerupere)
întârziere
(Linger)
Expresii
după o pauză cogitativă
pentru a da smb. o pauză pentru a da smb. timp pentru reflecție
pentru a pauza pe cineva. Să stai puțin.
pentru a întrerupe o notă
întrerupeți comanda
instrucțiune opțională de pauză
întrerupeți instrucțiunea - comanda stop
interval de pauză - pauză în procesarea lotului
pauză-și-tragere metoda de turnare - metoda de turnare continuă "pauză stretch"
metoda pauzei și tragerii de turnare - metoda de turnare continuă "pauză-întindere"
exemple
Speakerul se opri
Era o pauză moartă.
Era o tăcere moartă.
Se opri o clipă.
- Se opri o clipă.
A fost o pauză momentană.
Se tăcea o clipă.
După o pauză lungă. ea continuă.
După o lungă pauză, ea continuă.
Joe se opri pentru a-și lua în considerare răspunsul.
Joe se opri să ia în considerare răspunsul său.