- Care este esența concepției tale despre operă?
- Am făcut conștient o astfel de decizie să coincidă cu demonstrarea anului de cooperare culturală ruso-italiană. Apropo, premiera rusească a lui Rigoletto din Mantua va avea loc la cinematograful Novosibirsk Pobeda. Cu câțiva ani în urmă, în orașul dvs., opera La Traviata din Paris a fost lansată. În general, iubesc foarte mult Siberia și eu îl consider sufletul adevărat al Rusiei. Și când a văzut zăpada la aeroport, el a devenit agitat și a început să se simtă un mic Siberian.
- De ce difuzarea atât de importantă în direct?
- Audiențele apreciază autenticitatea. Ei au nevoie de fotografii reale în știri și obiective reale în meciul de fotbal. Prin urmare, le oferim o adevărată artă de operă în timp real. Dar, înainte de a merge în aer, repetăm trei luni. Difuzarea este asigurată de 35 de camere de televiziune și peste 400 de persoane. Acesta este un proces foarte nervos. Fiecare artist are mai multe microfoane de rezervă: unul în coafură, celălalt în costum, al treilea în recuzită. Eu pregătesc și înregistrez trei înregistrări de siguranță și am o imagine live și înregistrez sincron pe monitor în timpul emisiunii. Dacă se întâmplă ceva în aer, pot conecta înregistrarea în câteva secunde, anunțând-o publicului. Imaginați-vă că peste arena Colosseumului, la o altitudine de 100 de metri, se întinde o frânghie pe care artistul merge. Eterii noștri sunt aproape la fel în ceea ce privește tensiunea și concentrația. Și telespectatorii, desigur, simt întotdeauna aceste emoții autentice, pe care depinde nu mai puțin de jumătate din rezultat.
- Dar nu am văzut exact versiunea care a fost în aer?
"Mai ales pentru spectacole ulterioare în teatre am creat o versiune cinematică a lui Rigoletto în Mantua". Acest lucru a necesitat schimbări majore - post-producția a durat trei luni și jumătate. În dimineața următoare, după o transmisiune live a lui Placido Domingo, mi-a spus: "În opinia mea, am făcut 21 de erori - și poate un cuplu mai mult". Am verificat - erau foarte mulți. Prin greșeli, el a vrut să spună, de exemplu, permutarea unei perechi de cuvinte în loc sau pronunția soft a consoanelor. Cu toate acestea, în versiunea cinematografică, nu există nici măcar astfel de greșeli. După ce dirijorul orchestrei Zubin Meta a dezvăluit o încetinire nesemnificativă în ritmul performanței, am făcut aproape toată orchestrarea aproape din nou și am redus-o la 125 de piese audio. Filmul a adăugat, de asemenea, efecte cinematografice, subliniind dramul complotului. "Rigoletto" este o poveste a posesiei, o poveste despre cum un tată iubea fiica prea mult și dorea să își păstreze puterea asupra ei cu orice preț. El a visat să o blocheze literalmente. Prin urmare, toate ușile și ferestrele din film au vocea lor. Și marele operator Vittorio Storaro, cunoscut de publicul larg pentru filmele "Ultimul operator" și "Apocalipsa", cu ajutorul camerelor color și a iluminatului special, a realizat o capodoperă finalizată în aproape fiecare cadru. În mâinile sale, direcția lui Marco Belocchio a devenit deosebit de expresivă. Am astfel de parteneri!
- Dar principala stea a filmului a fost, desigur, Placido Domingo ...
- De la bun început nu am vrut să pun "Rigoletto" - am avut nevoie de Placido Domingo ca Rigoletto. În acest timp, el începuse deja să participe la petreceri baritone și timp de doi ani nu m-am obosit să-l cer să facă debutul la petrecerea lui Rigoletto. Și mi-a refuzat doi ani în toate limbile. Dar cu câteva luni înainte de producția mea, el a devenit grav bolnav și a suferit eliminarea unei tumori mari. Apoi i-am spus: "Placido, ai fii, dar nu ai avut încă o fiică. Trebuie să devii tatăl lui Gilda. Și după aceea a fost de acord, devenind debutant de 71 de ani. Într-o zi, el a luat un scor din buzunar și a cântat întreaga sa petrecere Rigoletto. Filmul a fost posibil numai datorită lui Placido, curajului său, talentului său, experiențelor incredibil de intense și a actorilor strălucitori. În timpul transmisiunii în direct, el nu și-a păstrat lacrimile. Este de neuitat.
- Cum alegi artiștii?
- În primul rând, este important pentru mine că o persoană este un actor bun. Al doilea este datele sale fizice, corespondența rolului. A treia este vocea. Nu caut cântăreți - caut actori care știu să cânte și să cânte. Am fost foarte norocoasă și în două dintre producțiile mele piesele principale au fost interpretate de cântăreți ruși. În "Traviata" am văzut magnificul Eteri Gvazava - din Omsk și am absolvit Conservatorul din Novosibirsk. Partea lui Gilda în "Rigoletto" a fost interpretată frumos de Julia Novikova, o cântăreață de 24 de ani din Sankt Petersburg. Cred că are un talent uimitor de actor și o clasă de performanță foarte înaltă, iar în timpul emisiunilor live a fost foarte colectată și expresivă. Am avut probleme cu alegerea unui tenor și l-am ales pe Vittorio Grigolo, care în viață are și apariția și caracterul ducele. Are o voce uimitoare, dar foarte fragilă, iar cooperarea nu era ușoară. Cu toate acestea, nu caut soluții ușoare - rezultatul este important pentru mine.
- După ce iau decizia, mă gândesc, de obicei, pentru câțiva ani și apoi încep să lucrez. În general, visez să pun o operă rusă, care va fi o mare vacanță, un cadou pentru un număr mare de spectatori, care vor fi vizionate în toată lumea în cel mai bun timp de difuzare. Această operă este "Regina Spade". Dar următoarea producție este Cinderella lui Rossini. Când aleg o poveste, este important pentru mine că poate interesa orice persoană. Cred că nu sunt mai mult de o duzină de astfel de opere. Astăzi mă interesează "Cinderella" cu povestea ei luminoasă, plină de bucurie și magică. Opera Rossini se va juca în palatele magnifice din Torino, iar Cinderella va deveni printesa lui Savoy. Acum caut o mezzo-soprană și ascult voci. Am nevoie de o frumoasă actriță tânără, cu o voce grozavă. Va fi o adevărată poveste clasică. În general, cred că experimentele de avangardă pot fi relevante în teatru și numai atunci când există un sens adecvat în spatele inovațiilor formale. Nu cred în originalitate de dragul originalității. În cazul nostru, folosind televiziunea ca instrument de influență, insist în mod fundamental să mențin structura filologică și muzicală a operei intacte. Scorul și libretul trebuie să rămână neschimbate. Aduc sentimente mari, puternice prin televizor unui număr mare de spectatori, care depășesc constrângerile culturale și lingvistice. Originea mea mă ajută în acest sens: tatăl meu sa născut pe teritoriul Rusiei, mama mea a fost din Austria și am primit educație în Italia. Probabil că de asta fac ceea ce fac.
Ați găsit o eroare în text? Selectați-l și apăsați pe Ctrl + Enter
Abonați-vă la canalul "Continent Siberia" în telegramă. a fi primul care a învățat despre evenimentele cheie din cercurile de afaceri și de putere din regiune. Pentru funcționarea corectă a aplicației, este necesară dezactivarea în setările browserului de aplicații.