Proiectul președintelui Republicii Kazahstan N. Nazarbayev "Treimea limbilor" este un scop care vizează viitorul, care a apărut cu un vis despre viitorul luminos al poporului. Este important de subliniat faptul că soarta limbii nu poate fi rezolvată doar prin emiterea de legi sau prin alte măsuri obligatorii.
Este necesar să existe o nevoie de limbă. Aici se acordă un loc special mass-media, inclusiv emisiunile dedicate acestei probleme. Următorul număr al emisiunii televizate a postului regional de televiziune "Kazakhstan-Usskemen" din estul Kazahstanului, "barul Aytarym", a fost dedicat în mod direct problemelor trilingve. Au participat specialiști ai sistemului educațional, tineri studenți.
Primul care a luat cuvântul a fost șeful departamentului de învățământ din regiunea A.E. Sadykova și a vorbit despre activitățile zonei asociate cu cunoașterea limbilor străine. În prezent, pentru a determina nivelul de competență lingvistică, este organizată treptat diagnosticarea în rândul profesorilor de discipline lingvistice, rezultatele cărora vor permite să se determine în viitor măsuri specifice care să le sprijine. Prof. S. Amanzholova de la VKGU, Doctor of Philology A.Sh. Zhilkibaeva elaborat de către Trilingualism idei de programe regionale și probleme de realizare a acesteia, să-și exprime propriile lor opinii cu privire la problemele legate de predarea limbii de stat în școli.
Antrenori nivelat programe centru, cadrele didactice de conducere ale filialei SA „NTSPK“ Orleu „IPK PR pe EKR MK Omarbekova, S.O. Simbaeva, N.A. Zhanuzakova a făcut o trecere în revistă a activităților unei ramuri a cursurilor de formare de organizare în acest domeniu și de lucru în perioada actului sexual, a dat informații despre cursurile de formare ale noului format, am vorbit despre particularitățile metodelor de predare fără traducere. accentul lor a fost pus pe caracteristicile de formare a atitudinii elevilor față de limba de stat, în contextul educației din Kazahstan patriotism. K.Tobataeva, șeful de Relații Publice și publicare a declarat că transferul de experiență a cadrelor didactice în domeniul pagini tipărite ale Institutului de creștere ediții de calificare al revistei «mesager pedagogic al EKR“ și ziarul «Predarea Pace» pentru a introduce trilingualism.
Profesori de limbă kazahă în școlile rusești Matybaeva, N.P. Әubekirova, S.A. Demenova și-a exprimat opinia cu privire la problemele de predare a limbii de stat și a modalităților de a le rezolva și de a le îmbunătăți.