Cum a fost Ziua limbii spaniole
În ceea ce privește prima dată, apoi, conform tradiției, Apostolul Iacov, predicând în aceste locuri a fost Maica Domnului stând pe o coloană (coloana în limba spaniolă - Pilar). Din acest motiv, numele vacanței, care, apropo, a devenit din ce în ce mai cunoscut printre spanioli de-a lungul timpului.
O altă dată - mult mai târziu și se referă la 1913, atunci când o persoană publică de numele Faustino San Pedro Rodriguez a luat inițiativa de a sărbători Ziua rasei spaniole (în limba spaniolă Fiesta de la Hispanidad). Este interesant faptul că cuvântul "spanidad" înseamnă nu numai Spania și locuitorii săi, ci o comunitate de popoare vorbind limba spaniolă. Și există o mulțime de ele - conform estimărilor din lume, aproximativ 450 de milioane de Hispanici! Spaniolă vorbită nu numai în Spania, ci în țările din Sud și America Latină, unele părți ale SUA, Mexic, în anumite regiuni ale continentului african.
Astfel, nu se dovedește nici o vacanță, dar 3 în 1!
În multe țări, această zi organizațiile implicate în predarea și diseminarea spaniolă (de exemplu, Institutul Cervantes, care are la nivel mondial mai mult de 75 de puncte), să efectueze o varietate de activități: programe de dans, exprimă curs „spaniolă pentru o zi“, jocuri, maratoane, precum și votarea online pentru cele mai interesante cuvinte ale limbii spaniole.
Informații interesante despre limba spaniolă
Spaniolă - o limbă care poate fi spus - „așa cum este scris, și a auzit“ (deși în direcția opusă, această regulă nu funcționează). Singura excepție ar fi împrumutarea cuvintelor care își păstrează scrisul. De aici rezultă următoarele: spaniolă - una dintre cele mai ușoare în studiul limbilor europene. Datorită faptului că cuvintele sunt pronunțate ca acestea sunt scrise, iar vocalele nu schimba sunetul lor (cum ar fi limba engleză), este foarte ușor de a învăța și de a vorbi!
Limba spaniolă a fost "născută" în regatul Castiliei - astfel încât puteți auzi adesea că spaniolă este numită castiliană. Opțiunea depinde de regiunea specifică.
teză interogativă în limba spaniolă de pe scrisoarea este încadrată de două semne de întrebare - la începutul (inversat) și la sfârșitul frazei (normal). „Cum te“ Dacă scrii de la un prieten cere, atunci se va arăta după cum urmează: „# 191; C # 243; # 225 mo est; e»?.
Potrivit statisticilor, limba spaniolă ocupă locul al doilea în lume în ceea ce privește numărul de transportatori (329 milioane). În acest sens, chiar depășește numărul de vorbitori nativi de engleză, deși nu prea mult - 328 milioane (a treia ca mărime din lume). Dar pentru a ține pasul cu transportatorii chinezi ai ambelor (chiar și împreună) nu strălucește încă - purtătorii lumii de 1,2 miliarde de oameni din lume!
Cu toate acestea, prin răspândirea geografică, limba spaniolă este încă inferioară. Deci, cei pentru care engleza este limba maternă, locuiesc în 112 de țări (primul loc). În al doilea rând, transportatorii de limbă franceză (60 de țări), al treilea - transportatori arabi (57 de țări). Spectatorii spanioli se situează pe locul patru - locuiesc în 44 de țări, dar în fiecare dintre ele există cel puțin 3 milioane de reprezentanți ai "lumii spaniole".
Limba spaniolă în ultimul secol sa schimbat foarte puțin: limba pe care Christopher Columb a vorbit-o și a scris-o în secolul al XV-lea este practic de înțeles pentru spaniolul modern!
În ciuda faptului că originea spaniolă în Europa, astăzi este mai frecventă în America Latină, unde a fost adusă de colonialisti. Pronunția și gramatica locuitorilor Lumii Noi și Vechi sunt ușor diferite, însă ambii se înțeleg cu ușurință reciproc în comunicarea orală și în corespondență.