Acțiunea are loc la Paris în 1482. Gorban Quasimodo este un clopot în biserica din Catedrala Notre Dame. El nu are prieteni, cu excepția gigoloșelor vii ale lui Victor, Hugo și Laverne. Claude Frollo, un judecător și un om foarte religios, care urăște oamenii obișnuiți "necurat" interzice lui Quasimodo să părăsească turnul. În festivalul anual al proștilor din Paris, garzile îl conving pe Quasimodo să plece. În piață se vede dansul țiganului Esmeralda și îi admir frumusețea.
Mulțimea începe să-l batjocorească pe Quasimodo, dar femeia țigănească intervine pentru el. În acest moment, judecătorul Frollo acceptă un nou militar, căpitanul Phoebe, observă Esmeralda și ordine să o ia. Dar ea cere refugiu în Catedrala Notre Dame. Phoebus o urmărește, dar în cele din urmă permite să plecăm. Există sentimente între ele. Frollo înconjoară catedrala cu paznici, împiedicând țiganii să scape. Vrea să câștige dragostea lui Esmeralda sau să o execute. Cu toate acestea, el uită de Quasimodo, care se află în clopotnița catedralei. Acesta din urmă aranjează scăparea lui Esmeralda și își lasă în memorie un card de medalion.
Frollo ordonă să ardă case în Paris și o acuză pe Phoebe de infidelitate. El scapă, dar se rănește. Esmeralda îl duce în catedrală și are grijă de el. Frollo se află pe Quasimodo, că a aflat unde este locul secret al țiganilor - Curtea Miracolelor. Phoebus și Quasimodo avertizează asupra pericolului, dar Frollo, care le-a urmat, ia arestat pe toți. A doua zi, Frollo va arde Esmeralda, ca o vrăjitoare, la miză. El își oferă libertatea în schimbul iubirii ei, dar ea îi scuipă în față.
Văzând arderea Esmeraldei, Quasimodo este eliberată de robie și încearcă să o salveze. Parisienii, sub conducerea lui Phoebe, încep o revoltă. Frollo pătrunde în catedrală și încearcă să omoare Quasimodo, recunoscând că la ucis pe mama sa. El (care este Frollo) cade din turn și se prăbușește până la moarte. Quasimodo cade, de asemenea, dar Phoebe reușește să-l intercepteze. Mai târziu, Quasimodo își dă seama că Phoebus și Esmeralda se iubesc unii pe alții și acceptă acest lucru. La rândul său, Esmeralda îi ajută pe Quasimodo să părăsească biserica și, în final, să intre în societate.
Poziția Frollo schimbat: în cartea sa arhidiacon, iar în film - judecătorul. Arhidiaconul a devenit un personaj separat. Adăugați Contribuabili Quasimodo - trei gargoyles, iar în finala Quasimodo și Esmeralda a supraviețuit. Acest final este împrumutat din libretul lui Victor Hugo, pe baza propriei lui roman, care, în final salvează Esmeralda Phoebus.
Animatorii filmului au vizitat Catedrala Notre-Dame din Paris timp de câteva săptămâni. Au făcut o mulțime de fotografii pentru a reproduce mai clar arhitectura și detaliile, dar în complotul desenului animat există inexactități în interiorul catedralei. La momentul evenimentelor din mijlocul sălii principale, "cuibul" a atârnat peste corp, iar în mijloc au fost îngropate. Dar nu a fost posibil să se recreeze catedrala din acea vreme prin multiplicatori, deoarece în prezent clădirea pare diferită.
Unii actori au exprimat personaje de desene animate, anterior a lucrat în proiecte Înțelept și Truzdeyla. De exemplu, Tony Jay și David Ogden întreprinderile care rămân (arhidiaconul Claude Frollo și, respectiv) exprimat Monsieur d'Arc și Cogsworth în „Frumoasa și Bestia“ (ibid fabrici care rămân citit prolog), dar într-o singură scenă, ei nu suna cu personajele. De asemenea, Paul Kendel (Clopin vot) a fost selectat pentru rolul după ce realizatorii filmului au văzut performanța lui ca unchiul Ernie în „Tommy“ operă. Demi Moore a fost selectat pentru vocea Esmeralda din cauza vocii sale neobișnuite, cum regizorii au vrut ca actrita a fost vocea neconvențională.
Casting și caractere
- Producator de productie. David Goetz
- Parcela. Va fi Finn
- Aspect. Ed Gertner
- Context. Lisa Keene
- Desen. Vera Lanfer-Pacheco
- Efecte de animație. Chris Jenkins
- Grafică grafică. Kieran Bhakta Joshi
Coloana sonoră a filmului include un scor muzical scris de Alan Menken. și melodii scrise de Menken și Stephen Schwartz:
- "Clopotele din Catedrala Notre Dame" (Engleză Clopotele Notre Dame) pentru Clopen;
- "Ziua în care locuiesc acolo" (English Out There) pentru Quasimodo și Frollo;
- "Upside Down" (Engleză Topsy Turvy) pentru Clopen;
- "Dumnezeu să-i ajute pe cei rătăciți" (englezul Dumnezeu ajută cei rămași) pentru Esmeralda;
- „Lumina Paradise“ și „pe foc“ (în engleză Hellfire.) Pentru Kvazimodo și arhidiacon Frollo (Engl Luminile Raiului.);
- "Aveți nevoie de ea" (Engleză Un Guy Like You) pentru gargoyles;
- "Curtea miracolelor" (Curtea miracolelor) pentru Clopen și țiganii.
Trei melodii scrise pentru film au fost eliminate în timpul procesului de filmare: "Unde există miracole", "Când lună" și "Într-o zi". Ultimul dintre ele putea înlocui cântecul lui Esmeralda "Doamne, ajutați pe cei înșelători". Deși nu este inclusă în film, piesa "Someday" poate fi auzită la sfârșitul creditelor efectuate de RB a trupei All-4-One. Lois Miguel a înregistrat o versiune a acestui cântec pentru America Latină în limba spaniolă, melodia a devenit un hit în Mexic.
Caractere și interpreți
Informații despre dublarea rusă
Filmul are în prezent un rating de 73% pe tomatele roșii [8].
Sequels și spin-off-uri
Inimile regatului
- Revista japoneză de joc Famitsu a anunțat la primul partid "Square Enix Premier Party" că lumea se bazează pe "Hunchback of Notre Dame". va apărea într-o serie de jocuri de Hearts din Regatul Unit, în Regatul Hearts 3D: Dream Drop Distance. a făcut lumea desenului "Hunchback of Notre Dame", prima lume a cărei prezență în joc a fost confirmată.