Notă. Semnele din paranteze nu au literele de stare (independente).
Fita (Ѳ, ѳ) este penultima literă a alfabetului chirilic slavonic vechi și bisericești. ultima (după ieșirea de la folosirea la sfârșitul secolului XIX izhitsy) scrisoarea alfabetului pre-revoluționar rusesc. Aceasta vine din litera greacă a tetei (Θ, θ); are aceeași valoare numerică - 9 (deși în alfabet nu este în mod tradițional pe locul 9, dar în cele din urmă). In chirilică se pare ca (în unele fonturi și linia orizontală intersectează manuscrise ovală semnificativ sub mijlocul sau chiar ceea ce privește partea sa inferioară, ceea ce poate duce la confuzii cu litera D). În glagolitul original. după cum sa sugerat, fitatele au fost absente; are loc în mai târziu, a împrumutat, fie direct din limba greacă, sau chiar de la chirilic caracter (Ⱚ), care nu au o valoare numerică.
Numele "fita" este asociat cu citirea grecească a cuvântului θ θ ța ca [ea] ita. unde primul sunet este identic cu cel al limbii engleze. În sud slavă tradiția (la care a aparținut limba slavă veche) citit ca [t], ceea ce explică, în special, lipsa epenteticheskogo (plug) „n“ în cuvântul Corinteni (m. Cu lui Iosif). În textele antice și Biserica Rusă a recitat întotdeauna text revăzut ca [f] până la aproximativ XVII mijlocul secolului a fost folosit ca o literă varianta F (Pert), oricare ar fi etimologia. Într-o serie de școli de ortografie, a fost folosită doar o literă sau o altă literă. De exemplu, în scoarță de mesteacăn peste XIII phi secol acționează mijloace de transmisie numai sunet [f], iar litera F nu este utilizată; în secolele XIV-XIV. dimpotrivă, în coaja de mesteacăn, potrivirea este înlocuită aproape complet de un farth. În donikonovskoy urmat de credincioși de Rit Vechi slavona tendința ortografiei de a pune Fitou la începutul cuvintelor și Firth - în mijloc.
De la mijlocul secolului al XVII-lea, în slavona, și în spatele ei, și într-o formă de literatură rusă utilizate etimologic: numai în cuvinte împrumutate din limba greacă (sau prin el), și numai la locul Theta grecesc. De exemplu, în cuvântul op ѳ ografіya prima [f] este transmis prin Fitou, iar a doua prin Firth, deoarece cuvântul grecesc original, ορθογραφία scris (cf. scris, de asemenea, orthographia latină și variantele sale în limbile vest-europene actuale ..). Explică, de asemenea, diferența de ortografie în numele ō eodor (vorbitor Ѳ edor) și Philip. pentru că în greacă au Θεόδωρος și Φίλιππος (Miercuri Lat. Theodorus, Philippus).
Peter I. Introducerea fontului civil. primul (1707-1708) a anulat litera "Firth" (F). făcând fito singura modalitate de a exprima sunetul [ph]; dar în curând (1710) a fost restabilită diferența dintre F / Ѳ în sistemul slavonic din Biserică. Reformele ortogografice din 1917-1918, dimpotrivă, au eliminat fapta cu un înlocuitor general pentru F. Scrisoarea eliberată a fost curând adaptată la scrierea mai multor limbi altaice pe alfabetul chirilic. dându-i o semnificație complet diferită: sunetul vocal / œ /. similar cu ue și cu germanii francezi ö. Astăzi, creatorii de codificări de calculator „divorțat“, cei doi utilizează aceleași plăci de imprimare de diferite poziții de cod (Unicode U + 0472 / U + 0473 pentru isprăvile, U + 04E8 / U + 04E9 pentru „vowel Ө“ în chirilică, și U + 019F / U + 0275 pentru ei, de asemenea, în limba latină), iar designerii de fonturi de calculator au decis să desemneze diferența grafic, ilustrând-le în diferite moduri, Fitou cu linii ondulate si ө drepte: ѳ, ѳ - ө, ө - ɵ, ɵ. Acest lucru este contrar designului tradițional de fonturi chirilice civile în care cratimelor O (ceea ce înseamnă obținerea unei scrisori) ar trebui să fie trase drepte sau ondulate, împreună cu „limba“, litera e.
"Fidelitate" în Gogol
Fita - un screensaver în cartea "Trei secole" în 1912
În romanul lui N. Gogol "Sufletele pierdute", Nozdryov numește cumnatul lui Mizhuev și apoi Chichikov Fetuk (Katyuk). Gogol explică acest lucru în felul următor: "Cuvântul" ofensator "pentru un om este derivat dintr-o scrisoare, care este considerată a fi ceva indecent." Potrivit unui număr de lingviști, sinonimele fetuk și fatyu se întorc de fapt la maghiari. fatty "copil nelegitim". [1]
Curios, unul dintre eroii din VI Dal. dimpotrivă, el a înlocuit litera "cu un bărbat, pentru că f, conform multor Stakhia, scrisoarea este nedreaptă".
Fita și simboluri similare în Unicode
Urmăriți ce este "Fita" în alte dicționare:
FITA - FITA, scrisoarea. 34 Sunt în rînd, în biserică 41; este scris, în mod inutil, în cuvintele grecești, rezervat p: În contul bisericii: nouă. În pronunția grecească, precum engleza, și la un moment dat am scris și în limba greacă. Cuvintele sunt rezervate, de exemplu. teatru, ... ... Dicționarul explicativ al lui Dahl
phi - phi, isprăvile, isprăvile, o facilitate de fitness, Fite, fitam, Fitou, isprăvile, fitoy, fitoyu, fitami, Fite, fitah (Sursa: "Paradigma complet accentuată de AA Zaliznyak") forme de cuvinte ...
fita-s; Ei bine. [Gr. PhtA]. Penultima literă a vechiului alfabet rus, denotând sunetul phi în cuvintele de origine greacă (desființat de reforma ortografică din 1917-1918). * * * se potrivesc 1) cu litera θ în alfabetul rus, denotând același sunet ca ... ... Dicționar encyclopedic
FITA - FITA, fitze, pl. nu, neveste. (Theta greacă) (filol.). Scrisoarea greacă Q. introdusă în biserică. Slave. alfabet pentru transmiterea grecescului. cuvinte împrumutate, au existat într-o scrisoare rusă înainte de reforma ortografică din 1917 și au fost pronunțate ca f. de ex. Fedor ... Dicționar explicativ Ushakov
FITA - 1) litera F în alfabetul rus, care denotă același sunet ca litera φ. ci folosit în cuvinte de origine greacă; în chirilică, cu excepția sunetului, a avut și un sens digital 9. Excluse prin reforma ortografică 1917 182)] Melismatică ... Dicționar encyclopedic mare
fita - numele literei θ; acest semn a fost înlocuit în noua ortografie cu litera ф. Et al. Rusă. θita. Miercuri deasupra, f. De la grec. θῆτα. Vezi fityuk ... Dicționarul etimologic al limbii ruse de Max Fasmer
fita-fita, s; pl. fytas, am (numele scrisorii) ... stres verbal rusesc