Zilele merg noaptea,
Unde conduc aceste drumuri? Nu știu sigur.
Zi de zi în agitatia gândurilor nebune:
Unde este ea? Unde sunt eu? Unde suntem cu ea?
E ca o lovitură în capul meu,
Toți cu mine împărțiți în mod egal.
Tu ești a mea, acum nu-mi pasă,
Dacă cineva arată în direcția voastră.
Viața mea este o urmărire, ca un câmp de luptă,
Dar acum suntem doi dintre noi și am înțeles foarte mult:
Nu sunt vrednic de tine, merită o mulțime,
Dar dacă cad, mă prind,
Sunt gata să mă schimb, dau doar timp,
Nu mai pot scăpa de robia voastră.
Prin furtuni și furtuni,
Și toate problemele pe care le vom fi împreună,
Doar crede-mă!
Dă-mi drumul, cer,
La urma urmei, sunt deja diferit,
Și prăpastia dintre noi:
Aici, căile s-au despărțit.
Știu că te-ai plictisit,
Dar tu nu înțelegi:
Nu fiți mai mult împreună,
Te iubesc, iartă-mă!
Pas cu pas mergem mai departe,
Nu sunt la fel ca și când eram,
Mi-am găsit calea, bucuria mea,
Și acum voi da totul pentru a fi aproape.
Promit, știu, nu voi trăda,
Iată inima mea în jumătate,
Numai nu lăsa să plecați și să vă țineți strâns,
Vom trece prin toate și vom fi împreună pentru totdeauna.
Viața trăiește în tine, acum totul este diferit:
Dacă soarta ne lovește, voi da o schimbare.
Te rog nu plânge, apropie-mă de mine,
Trebuie să aud cum respiri.
Am inteles de mult: esti bolnav,
Eu sunt la dispoziția voastră, în voința voastră,
Și indiferent ce se întâmplă, amintiți-vă principalul lucru,
Acest cântec este pentru tine în albumul meu.
Dă-mi drumul, cer,
La urma urmei, sunt deja diferit,
Și prăpastia dintre noi:
Aici, căile s-au despărțit.
Știu că te-ai plictisit,
Dar tu nu înțelegi:
Nu fiți mai mult împreună,
Te iubesc, iartă-mă!
Te iubesc, iartă-mă!
Dă-mi drumul, cer,
La urma urmei, sunt deja diferit,
Și prăpastia dintre noi:
Aici, căile s-au despărțit.
Știu că te-ai plictisit,
Dar tu nu înțelegi:
Nu fiți mai mult împreună,
Te iubesc, iartă-mă!