"Drepturi de autor" și "copywriting". Aceste două cuvinte sună (și sunt scrise), se pare, în versiunea rusă este aproape aceeași. Probabil, ele denotă aceleași concepte. După cum arată practica, aceasta este ceea ce cred majoritatea oamenilor obișnuiți. Dar, din nefericire, de multe ori aceeași părere greșită este împărtășită de mulți copywriteri profesioniști.
Cum poate cineva sperie clienții și pierde comenzi
Portofoliu Analiza pagini copywriteri pe mai multe burse bine-cunoscute au arătat că majoritatea experților sunt, de asemenea, de multe ori confundate, dacă nu chiar interschimbabil sunt aceleași (în opinia lor), cuvinte ca „drepturile de autor“ și „copywriting“. Ceea ce pentru profesioniști este absolut de neiertat.
Este puțin probabil ca mulți clienți să își dorească să-și plătească banii grei (și considerabili) pentru persoanele care nu au învățat terminologia chiar și în sfera profesională proprie. Vor crea aceste copywriteri, într-un timp destul de scurt, detaliile specificației tehnice pe care au dat-o și, în consecință, vor scrie un text literat? Cu greu! Aceasta este ceea ce majoritatea clienților vor decide. și du-te în căutarea unor interpreți mai competenți.
Și toate pentru că sunt atât de asemănătoare. aparent, cuvintele "drepturi de autor" și "copywriting" au sensuri complet diferite. Pentru a nu pierde clienții viitori din cauza ofertei comerciale necorespunzătoare. să încercăm să remediem această situație. o dată pentru totdeauna, vom înțelege aceste concepte.
Cum este corect: copywriting sau drept de autor
Acum, să analizăm mai multe opțiuni pentru aplicarea acestor concepte și să vedem care dintre cazurile pe care le utilizează în cele din urmă în mod corect. Deci, mergeți la un turneu on-line al Internetului!
Trivia în afaceri nu se întâmplă! Îmbunătățiți și nu permiteți doar o singură formulare greșită sau funcționar să arunce o umbră asupra reputației dvs. impecabile ca un copywriter literat!