Mama a stat în sufragerie și a turnat ceai; Cu o mână îi ținea ceainicul, iar cealaltă - un robinet de samovare, din care curgea apa prin partea superioară a ceainicului în tavă. Dar, deși arăta în mod intenționat, nu a observat-o, nici nu a observat că am intrat.
Sunt atât de multe amintiri din trecut, atunci când încercați să reînvie caracteristicile imaginația unei persoane dragi, că prin aceste amintiri, ca și în cazul în care prin lacrimi, vag le vedea. Acestea sunt lacrimi ale imaginației. Când încerc să amintesc pe mama mea cu un astfel, așa cum ea a fost în acest moment, mi se par doar ochii ei căprui care exprimă întotdeauna aceeași bunătate și iubire, o aluniță pe gât chiar sub locul unde firele de păr mici buclat, brodate, guler alb, mână delicată uscată , care de multe ori m-au mângâiat și pe care de multe ori m-am sărutat; dar expresia generală mă înșeală.
La stânga canapelei se afla un pian vechi englezesc; înainte de pian a stat chernomazenkaya sora mea Liuba și roz, proaspăt spălate în apă rece cu a jucat un notabile degete de tensiune Etudes Clementi. Avea unsprezece ani; ea a intrat într-o cadrilata scurt, într-un pic de culoare albă, împodobite cu dantelă, și pantalettes octavă ar putea lua doar arpeggio [7]. Alături de ea, vpoluoborot, așezat Marya Ivanovna într-un capac cu panglici roz într-o jachetă scurtă albastră, cu o față furios roșu, care a devenit chiar mai severe de expresie, de îndată ce a intrat Karl. Ea se încruntă la el și nu a răspuns la salut, a continuat, ștanțare piciorul, ia-o: «Un, deux, trois, un, deux, trois» [8]. - chiar mai tare și mai imperios decât înainte.
Karl, nu acordând absolut nici o atenție este, ca de obicei, cu salutul german a mers direct la mama mâner. Ea a venit la ea, clătinând din cap, ca și în cazul în care pentru a îndepărta această mișcare gânduri triste, a dat mâna lui Karl și a sărutat templul lui încrețită, în timp ce el sărută mâna.
- Ich danke, lieber [9] Karl Ivanych, - și, continuând să vorbească germana, a întrebat: - Copiii dorm bine?
Karl era surd de o ureche, iar acum de zgomotul pianului nu a auzit nimic. Se aplecă mai aproape de canapea, sprijinindu-se cu o mână pe masă, în picioare pe un picior, și cu un zâmbet care părea să-mi apoi-top sofisticare, a ridicat capacul de pe cap și a spus:
- Mă scuzați, Natalya Nikolayevna? Karl, să nu Chill capul gol, nu a scos capacul roșu, dar de fiecare dată, intrând în camera de zi și a cerut permisiunea să faci asta.
- Dă-i drumul, Karl Ivanitch. Te întreb, copiii dorm bine? - a spus maman, mutându-se la el și destul de tare.
Dar, din nou, nu au auzit nimic, și-a acoperit capul chel cu un capac roșu și a zâmbit și mai frumos.
- Stați puțin, Mimi, spuse Maryna Ivanovna mamanului cu un zâmbet, nimic nu se aude.
Când mama mi-a zâmbit, indiferent de cât de bună era fața ei, se făcea mult mai bine și toată lumea în jur părea să se amuze. Dacă aș putea să arunc o privire la acest zâmbet în momentele dificile ale vieții mele, nu aș ști ce durere este. Mi se pare că într-un zâmbet se numește frumusețea feței: dacă zâmbetul adaugă farmec pe față, atunci fața este bine; dacă nu o schimbă, atunci este obișnuită; dacă îl strică, atunci este rău.
După ce ma salut, maman mi-a luat capul cu ambele mâini și l-am aruncat înapoi, apoi m-am uitat cu atenție și am spus:
- Ai strigat azi?
Nu am răspuns. Ma sărutat în ochi și mi-a cerut în germană:
- Despre ce plângea?
Când a vorbit cu noi într-un mod prietenos, ea a vorbit întotdeauna un atom într-o limbă pe care o cunoștea perfect.
- Asta mi-e într-un vis plângând, maman, - am spus, încercând să-și amintească toate detaliile unui vis fictiv și involuntar cutremură la gândul.
Karl Ivanych mi-a confirmat cuvintele, dar a tăcut despre vis. Dupa ce am vorbit mai mult despre vreme - conversația, la care au participat Mimi - Maman pus pe o tavă de șase bucăți de zahăr, pentru unii funcționari onorabili a început și a mers la cerc, care a stat la fereastră.
"Ei bine, acum du-te la tatăl tău, copiii, și spune-i să vină la mine fără nici o greșeală, înainte să meargă la arie."
Muzica, numărarea și amenințările arată din nou și am mers la Papa. Trecând prin camera care păstra numele chelnerului din vremea bunicului. am intrat în birou.