Citirea literelor engleze
Se potrivesc scrisorile rusești
Litere latine
Cum aceste scrisori se numesc Engleza
(nu exista o astfel de scrisoare în limba latină)
dublu w (dublu w)
Dintre literele din limba engleză nu există litere speciale pentru sh și h (și nu există niciun sunet în limba engleză la toate). Prin urmare, pentru w, se folosește combinația a două litere: sh. și pentru h combinația dintre ch.
Încercați acum să vă scrieți numele și numele prietenilor și prietenilor dvs. cu litere latine. În același timp, pot scrie scrisoarea rusă ja. litera y - ju. litera e - je. litera S - y (este doar un acord, fie în latină sau în limba engleză, nu există nici un sunet s), litera w - sh „(adică, w cu un semn moale - NIL), litera e -“. De exemplu, ja-Ilja Frank, o voi kto?
Aici trebuie doar să te uiți la cuvinte și să te obișnuiești cu modul în care sunt citite (ascultarea înregistrării audio).
Acordați atenție șase sunete de limba engleză, care nu există în limba rusă.
1) Scrisoarea engleza r corespunde literei ruse p. doar nu sună în fața gurii, dar mai aproape de gât - limba se îndoaie înapoi, cum spuneți cu cartofii fierbinți în gură. Și la sfârșitul cuvântului, britanicii nu pronunță deloc această scrisoare, este pronunțată doar de americani.
De exemplu, roca (piatra) - Rock (combinație de litere ck este întotdeauna citit ca), departe (în prezent) - F: Puncte înseamnă aici că sunetul este lung, adică, trebuie să tragă - ceva de genul asta, dacă arată medicul gât. Americanii spun același cuvânt F: p.
2) Scrisoarea w corespunde literei ruse c. dar se pronunță puțin diferit: încercați să nu vă presați dinții inferiori spre buză, ca atunci când pronunți sunetul rusesc. și strângeți buzele, apoi deschideți-le și eliberați-le prin ele. Prin urmare, am desemnat acest sunet prin scrisoarea rusă y. deși acest lucru nu este adevărat. sau sunet foarte scurt. w (a fost) - yóh. whóT.
Ați observat că dacă o reprezintă a. atunci a este citit ca o. și, de asemenea, că litera wh este citit la fel ca w.
3) și 4) Combinația (adică, combinația de litere) constă din două litere: t (această literă este pronunțată separat ca o literă rusă t) și h (pronunțată ca litera rusă x). De exemplu, T om (numele gigantului este Tom) - deci Tom este pronunțat; h ouse (casă) - casă. Dar dacă aceste două litere stau împreună, atunci este produs un sunet, pe care l-am desemnat pentru tine. Împingeți limba între dinți și suflați. Cu toate acestea, în unele cuvinte în limba engleză, această literă este pronunțată, de exemplu, în cuvintele th (this) - dis. că (ă) - d. Asta înseamnă că nu numai că suflați fără zgomot, ci vă lipiți limba între dinți, dar și porniți sunetul.
5) litera j este citita ca j. j ust (doar) - jast.
6) combinația de litere qu întotdeauna „cobitor“, care este citit ca un pătrat (dar vă amintiți că sunetul englezesc pronunțat mai mult ca sunet scurt de la): qu ICK (rapid) - rapidă (cu accent pe i).
Litera engleză este citită de hei. ma ke (do) - mei la. În acest caz, litera e (situată la sfârșitul cuvântului) nu poate fi citită. Dar dacă o astfel de literă ulterioară nu este, atunci a este citită deja ca e. ba g (sac).
Dar dacă e după litera r, atunci se citește diferit: îngrijirea este kaa (cu accent pe e). Dar aici există o excepție de la regula: suntem (suntem) - avemú și :.
Un sunet lung este, de asemenea, în cuvintele cuvântului tatăl (tatăl), rapid (rapid), după (după): - f: д.
Înainte de cele două litere l, litera a este citită ca o: (sunet lung o): ta ll (mare) - atunci: l; toate (toate).
Litera engleză este citită de oh: thro ne (tron) - t rou n.
Uită-te din nou la cuvântul tron. Vezi litera e la sfârșit. care nu este pronunțată? În sine nu este pronunțată, dar o din cauza ei este pronunțată ca óy. Și dacă această scrisoare nu există la sfârșit, atunci litera o este pronunțată pur și simplu ca o. De exemplu: go blin (goblin) - și citiți: goblin.
Înainte de litera ld, litera o este adesea citită ca óy. mergeți ld (aur) - mi yd; a spus (a spus) - Tould. cum se citește și în cuvântul cel mai mult (mai presus de toate) este mai mult.
Înainte de litera r, litera o este adesea citită ca un sunet lung o. mai mult (mai mult).
Adevărat, există excepții, adică cuvinte care au refuzat să se supună acestor reguli. Lectura lor trebuie amintită: plecat (plecat) - gon; realizat (făcut) - este dat; unele (unele) în sine. veniți la - kam; unul (unul)án. Și trebuie să ne amintim citirea cuvintelor fiu (fiu) - san și mama (mama) - mád e. Sau rețineți acest lucru: litera o este citită ca înainte de literele m. n. (cu excepția plecării).
Scrisoarea s. Apropo, este uneori citit ca c. și uneori ca s. (sons) - sans. Cel mai adesea între două vocale și după consonanțele exprimate este citit ca s: ros e (trandafir) - trandafir; câini (câini) - câini. Comparați, după consonanți surzi: pisici (pisici) - pisici. La sfârșitul cuvântului, după un sunet vocal, z este de asemenea citit. băieți (băieți) - băiatul.
Dar litera z este întotdeauna citită ca s. wiz ard (vrăjitor) - uiz ed.
Litera c este citită ca o literă rusă c. dacă este urmată de i. e. y. ci ca o scrisoare rusească către. dacă este urmată de a. o. u. Comparați: onc e (o dată, o dată) - laáns; c ap (cap) - capac.
Litera engleză în fața literelor i. e. y este uneori citit ca j. g entle (blând, liniștit, ușor) - blând. Dar: g (obțineți, ajungeți undeva /) - geth.
Dacă într-un cuvânt există două litere o în rând, atunci ele sunt citite ca y. loo k (pentru a arăta) - loo to; a luat grăsimea. și în cuvânt prea (de asemenea) - ca un sunet lung y - tu:. Aceeași literă o este citită în cuvântul (pentru / către cineva, la ceva /) - asta. și, de asemenea, în cuvântul do (do) - doo. Veți găsi adesea cuvântul, pentru că este de obicei plasat în fața verbului, de exemplu: să mergeți. De fapt, nu se traduce, dar dacă vreți cu adevărat, puteți traduce acest lucru: "să mergeți".
Ați văzut ce focalizare cu literele a și o face litera e. la sfârșitul cuvântului. Un accent similar se face cu litera i. Dacă această literă se află la sfârșitul cuvântului, atunci eu este citit ca ah. Dacă nu există nici un cuvânt la sfârșit, atunci eu sunt citit la fel ca. comparați: ti me (time) - ti m; bi g (mare) - bi g. Înainte de literele nd și ld, litera i se citește ca ay. găsi (găsește) - un fișier; wild (sălbatic) - celáYLD.
Comparați de asemenea două variante ale citirii literei e. el (he) - hee :. a fost (a fost) - bi: n; el (hen) este el. vraja (vrăjitoria) - joc. Veți vedea că această literă citește: (cele două puncte aici înseamnă că este un sunet lung și întins) atunci când cuvântul se termină pe e sau când cele două litere e în succesiune (ele sunt pronunțate pur și simplu ca un sunet lung și). În cuvântul aceste (aceste) această literă este citit ca un sunet lung și. d și: h. Faptul este că dacă împărțim acest cuvânt în silabe (spunem în părți), acesta va fi așa: se-se. Prima silabă se termină în e. Asta înseamnă că litera e nu este blocată în această silabă (cum este, de exemplu, în cuvântul găină, este blocată cu litera n). Și în această poziție deblocată, această literă este citită ca un sunet lung și. Apropo, iată regula dvs.: literele a. e. i. u, y (adică, sunetele vocale) în poziția deblocată sunt citite cel mai adesea așa cum sunt numite în alfabetul englez (sau mai degrabă, ele sunt așa numite încât sunt citite). Accentul literei e la sfârșitul cuvântului este că deseori deblochează silaba anterioară: make (do) - ma-ke. De aceea, marca este pronunțată.
Veți întâlni adesea cuvântul înainte de titlul de orice lucru, de exemplu: barca (barca) -d e bo. Acest cuvânt nu este, de obicei, tradus, însă semnificația lui este: "cea (cea mai mare) barcă". Dacă există un cuvânt înaintea cuvântului a. atunci sensul este: "o (oarecare) barcă": o barcă - e luptă. Dacă cuvântul începe cu o vocală de sunet, atunci în loc de o va fi un. o insulă insulară. Această (cea mai mare) insulă va fi: insula și insula. Cuvântul din fața sunetului consonant este citit ca d. și înainte de vocală - d și.
Combinația de ir este citită ca un ecou lung. se amestecă (se amestecă). (De fapt, sunetul se caracterizează printr-un scurt sunet uh, uh, sună ca și cum nu decide ce fel de sunet să spun - și nu a regla gura în orice mod special, ci pur și simplu a deschis IT și se aerisește de la sunet împreună).
Combinația de ir este citită ca ávoi. focul este foc.
Combinația er este citită ca un ecou lung. ei (ei) - el :.
Cu toate acestea, inscripția este citită diferit: aici (aici) - xúe :.
Scrisoarea u (corespunde literei ruse y) este uneori citită ca o lungime y sau y. dacă cuvântul y se termină în ue. și în interiorul cuvântului mai des ca un sunet scurt. De exemplu, albastru (albastru) - albastru; ru n (pentru a alerga) - rana; bu t (but) - ba t.
Există excepții: pune (pune, pune) - pune; trageți - piscina; împingeți pentru a împinge.
Combinația ur este citită ca e:. de exemplu: blană (blană).
combinație ure de litere citite ca yue (cu accent pe ro): pur (curat) -pyue :. Cu toate acestea, cuvântul sigur (desigur) este fie Shue. fie sho :.
Dacă o și u se întâlnesc împreună, atunci ele sunt citite mai des nu ca óy. dar cum áy. ou t (exterior) - out. rotund (rotund) - rau nd.
Scrisoarea engleză este citită, de asemenea, în moduri diferite:
(meu) este mai. de ce (de ce) - wye (la sfârșitul cuvântului, în cuvintele mici, constând dintr-o silabă);
poveste (poveste) - poveste (la sfârșitul cuvântului);
y ellow (galben)éllow (la începutul cuvântului).
Combinația oa se citește ca óy. boa t (barca) - arcul t.
ea combinație de litere citit în diferite moduri, dar de cele mai multe ori la fel de bine ca: (un lung și sunet), uneori e:
stea l (fura) - sti: l; yea r (an) - ye :; fea (pene) - fad e; mare (mare, mare) - gri (așa cum se citește în acest cuvânt).
Rezervări ai. a citit ca hei:
Cu toate acestea, cuvântul a spus (a spus) este citit pur și simplu trist. și cuvântul din nou (din nou) - egan (cu accent pe sfârșitul cuvântului)
Dar sunetul rus ah este transmis în limba engleză în moduri diferite: minciuna (minciună) - lătrat; încercați să încercați. și chiar așa: frigh ten (sperie) - fraithen. noapte (noapte) - pat.
Dar în interiorul cuvântului, combinația de litere "ie" este cel mai adesea citită ca: (sunet lung u): fie ld (câmp) - fi: ld. Excepția de la această regulă este: prieten (prieten) - un brand.
Combinația ew este citită ca w. nou (nou) - nou.
Combinația aw este citită ca un sunet lung despre. văzut - cu :.
Combinația este citită ca óy sau áy. cum (cum); știu - știu. acum (de acum) - Nau.
Combinațiile se interpretează ca un sunet lung în cuvinte: - (ko); deși t (gândire) - că: asta este.
Combinația ould este citită ca ud: ar putea (ar putea) - kud; ar trebui să fie un shud.
Scrisoarea w nu este citită înainte de r. litera k nu este citită înainte de n la începutul cuvântului:
scrie (scrie); știu - știu.