Bijuterii populare din Belarus, tradiții, ornamente

Vicența. dacă sunt încă relevante, în prezent confecționez o cămașă din Belarus. Îmi pot împărtăși experiența și materialele. Sincer, aceasta este prima mea "kashulya", așa că experiența nu este mare. Cu toate acestea, încerc să-l compensez cu meticulozitate la detalii și, dacă totul este absolut prost, solicit consiliere din partea angajaților calificați care fac acest lucru în mod continuu.
Pentru comunitatea deja menționată by_ethno pot adăuga "Tradesynaye Adzene Belarus" Traditsynaye Adzene Belarus.

Bijuterii populare din Belarus, tradiții, ornamente

Tradesynaye Adzene Belarus

iadul de timpuri de încercare și zenul nostru

Cu aprobarea lui Vikentia, am postat o parte din corespondența noastră de la droguri la forum.

Ce fel de fir este mai bine să brodăm? Mi se pare că originalul nu este un mulina, ci o lână.

Acest lucru se uită la ce să însemne prin original. Cel mai frecvent fir a fost firul de filare de casă din in, cânepă și lână. De asemenea, brodate cu fire de mătase și aurite, care în XI-XII au fost aduse din Bizanț. „Cu toate acestea, vechi exemplare de muzeu de costume populare, aparținând mijloc -. A doua jumătate a broderiei secolului al XIX-lea, realizate cu fir de lenjerie, aproape nu se produce costumul popular Bel, precum și frâna de mână ritual -...“ Religioniștii „, în prima jumătate a secolului al XIX-lea. Ele erau brodate în principal cu fire de bumbac roșu, fire de brodat de bumbac - "hârtie" răspândită în Belarus în secolul al XVII-lea, după cum se știe din documentele de arhivă ". - acesta este un citat din cartea Lobachevskaya, Zimin "costum popular din Belarus". + Prin urmare, la sfatul fetelor de la Seth (studentsae etnagrafichnae Fellowship), am brodeze ata dentara Kirov.

Întrebare după culoare. Umbra tradițională de roșu, așa cum o înțeleg, în broderia bielorusă, este un rowan?

Bijuterii populare din Belarus, tradiții, ornamente

Cartea "Costum popular belarus" de Lobachevskaya și Zimina.

Ciupiți-mă, par să văd visul magie îmi amintesc, unele umanistă anonim mi-a scris - că ești rău, toată revista impregnată de ură, astfel încât nimic nu-ți place nimeni nu pe plac, și așa mai departe - acest repertoriu ia în mod constant o parte din corespondența mea. Un înțelept ...

La naiba, ceva ce am rupt, nu am primit o scrisoare despre mesaje noi în subiect. Am venit pur și simplu din întâmplare.

Ei bine, totul, greseala numărul 1 este. Incorect tăiați cămașa! Am o formă "raglan". Ei bine, sunt o frână, dar îmbrăcămintea mea este o persoană cu experiență, iar desenele pe care le-am adus au fost studiate înainte de tăiere! Acum mă uit la ele - bine, veți vedea imediat că poloneză este acoperit cu un dreptunghi. dar ei nu s-au gândit la asta. Ei bine, nimic, am lăsat indemnizații mari, ne vom remedia.

Nu vârați vestitorii, tăierea și tăierea moderne acum două sute de ani, lucruri diferite. Eu nu am citit încă cartea, nu am putut înțelege cum această tăietură nu este raglan, dar de fapt arata ca raglan.
Poate că nu trebuie să refaceți nimic? Acum îmbrăcați o cămașă sau stil? Dacă acesta din urmă, atunci raglanul va merge și cusăturile laterale pot fi cusute pe mașină, terminați lucrul mai devreme.

Marina, ce înseamnă "munte"?

Acesta este numele nuanței de roșu care predomină în broderia bielorusă. Dacă etimologia cuvântului este necesară, atunci trebuie să mă uit la carte.

Și versiunea dvs. "Kalinkovichsky" nu este cea care este dată în cartea lui Lobachevsky?

operație Kalinkovichi descris chiar pe coperta cărții Lobachevskaya Story face parte din regiunea de Est Polesie, caracterizat prin aceea guler ghiborțul și broderie pe mâneci întreaga lungime, cu partea de jos broderie este un model rombic, mai degrabă decât fâșii continue. Desigur, există și alte caracteristici, dar eu nu sunt un profesionist, această comunicare, apoi a scris.

Întrebarea a apărut - cât de mult să luați fire de fir? Judecând după splendoarea broderiei, firele sunt destul de groase pentru a fi.

Am broderie cu un fir în 2 bucăți. Cât de mult să-ți iau sculuri în cifre, nu-ți voi spune, tk. Nu știu cum să o evaluez. Poate că există oameni de artizanat în jurul valorii de cine va uita la cantitatea de broderie și grosimea firului va spune acest lucru? Sau scrieți în Tradsynayna Adzene Belarus. plasați acolo o fotografie a cămășii pe care o copiați și cereți sfatul. Acolo răspund repede.

Bijuterii populare din Belarus, tradiții, ornamente

Tradesynaye Adzene Belarus

iadul de timpuri de încercare și zenul nostru

Da, dimensiunile detaliilor din carte sunt indicate pentru fiecare shuffle din partea 6 "Modelul". Și la început există o descriere separată, ca să spunem așa, de dimensiuni standard. Dacă cineva are nevoie, voi face o fotografie și o voi posta.

Miranka. în cadrul sistemului Polissya, am avut în minte un astfel de costum, ca în această fotografie din dreapta.


Ai întâlnit descrierea acestor costume oriunde? Și apoi link-ul de la prima pagină a acestei filiale spune doar "fotografiat personal în muzeu", și în care muzeu și chiar mai mult despre descriere - nu un cuvânt.

Îmi place mai ales hamsterii mari (nametki?). Și fuste albe cu dungi și modele. Doar înțeleg că aici modelele nu sunt brodate, ci țesute? Cel puțin pe fustă.

Husk este o batistă, o bucată de pânză de pânză. O băutură este o bandă de țesătură de 30-70 cm lățime și 3-5 metri lungime, care sunt legate într-un anumit fel.
Și despre fusta, nu am înțeles. Pe toate costumele de pe această fotografie, fustele sunt roșii, numai șorțuri și cămăși albe. Și modelul de pe fuste este într-adevăr țesut. Încă nu m-am întrebat de unde să obțin acest material

Imaginea arată că este obligatoriu Nu am găsit această carte, deci este interesant în dublu. Și după ce am văzut imaginea, voi încerca să găsesc ceva similar în Lobachevskaya și Romanyuk. Aflați din regiunea cămășii și din urmă ce poți face deja de la început

Bijuterii populare din Belarus, tradiții, ornamente

Am altă fus orar. Am răspândit ceea ce am promis.

"Numele" Gorin "există în Brest, regiunea Grodno, împreună cu alte nume apare în regiunile Minsk, Gomel, Mogilev. Cuvântul" Goran "și variantele sale," Gorin "" gorun "" gorun "" garyna "" Gorin, "" gorynka "" goryneўka "" munte "" guryna „apar, după toate probabilitățile, de numele poloneze din fire de bumbac roșu - Gor, Gore # 324;, Goru # 324; în limba poloneză, acest token este luat de la. Germană Garn (fire). " - Lobachevskaya, Zimin "Costum popular din Belarus", p. 56.

„Pentru fabricarea costumul în a doua jumătate a secolului al XIX-lea. Cu excepția pânză țesut în casă, țărani din Belarus au început să folosească textile industriale importate din Districtul Central Industrial din Rusia și regiunea textilă Bialystok (Polonia). În plus față de țesuturile din fabrică din Belarus au fire de bumbac pentru țesut și fire pentru broderie . Treptat, au condus afară din lenjerie de viață țară fir de casă și lenjerie pentru broderie. Odată cu sfârșitul secolului al XIX-lea. femei festive și bărbați tricouri, șorțuri, eșarfe ( „hustki“), toate cha e a început să fie făcute din pânză de bumbac alb - percale, stambă La sfârșitul secolului al XIX - .. începutul secolului XX pentru a achiziționa producția fabricii de textile ar putea doar fermierii bogați, și, în principal pentru fabricarea de îmbrăcăminte de sărbători săraci din mediul rural ar putea permite să cumpere tesatura doar ca decor -. de făcut gulere și manșete de pe tricou, pentru femei, bărbați cămașă rochie pe un tricou, și apoi de la brodarea. restul cămășilor au fost făcute din pânză de in țesut în casă. " - Lobachevskaya, Zimina "Costum popular bielorus", p. 54.
Așa cum se poate vedea din cele de mai sus, la începutul secolului al XX-lea. ar putea fi foarte bine o cămașă de vacanță din bumbac. O finisare bogată indică faptul că aceasta este o cămașă festivă.

În ceea ce privește dimensiunile specificate în cartea lui Lobachevsky. În aceeași carte este scris că este necesar să copiați aceste dimensiuni cu grijă, deoarece oamenii au fost apoi diferiți. Acum suntem mai înalți și mai mari. Am împărțit 2 pagini din această carte - Sfaturi pentru tăierea și brodarea unui costum tradițional, în care totul este bine scris.

Bijuterii populare din Belarus, tradiții, ornamente
pe pagina de gazduire →
Bijuterii populare din Belarus, tradiții, ornamente
pe pagina de gazduire →

În ceea ce privește sistemul Orsha, am petrecut 1,5 ore de timp și, ca urmare, nimic. Sistemul Orsha în sine nu există. Orsha este pe Nipru, s-ar părea să ia orice sistem din regiunea Niprului, de exemplu, Mogilev, și veți fi fericiți. Dar, la ultima ta fotografie, sub structura pictată, există o inscripție "Sistemul Dubrovenski". Și deși Dubrovno este chiar mai aproape de Orsha decât Mogilev, Romaniuk face referire la sistemul Dubrovensky în regiunea Ponemanje și Dvina, iar acesta este celălalt capăt al Belarusului! Undeva aici este o greșeală, dar nu am suficiente cunoștințe pentru ao găsi.

"Armat din Belarus" Katsara - la knigare

La knigarnyah zyavilasya (mo i dano?) Perevydanne znakamitai knigi Mihіla Katsara "arnat bielorus". Kosht ​​- kalya 65 th. Беларускі арнамент: Țesutul. Vyshaўka / M.S. Katsar; per. з рус. мовы, літ. aprats. і навук. roșu. YM Sahuti. Ed. 2 În cartea Sabran unikalny materearyal folk național mastakkae ...

Bijuterie din Belarus

= = Kahanne pachynaetstsa pesnya kahannya = bagіnya ўradlіvastsі = yaryla pe I kanі shmat yashche un opt aici.

Și, în general, este mai bine să scrieți în scris, dar aici. Totul va fi mai util. Pot să-mi curețe soțul cu o brodată națională. Deja 15 ani după cum a fost cerut

Suntem aici și corespundem. Tot ce a fost util în LAN-ul pe care l-am transferat la forum, vedeți mesajele de mai sus. Există doar linkuri rămase pe forum care nu sunt permise pe ea.
Sper că "lucrarea" noastră vă va spodvignetă pe cămașă pentru soțul ei Există mai puțină muncă decât la femei.
Oh, m-ar fi întrebat despre asta. Deci, de fapt, din contră, trebuie să convingeți să vă îmbogățiți

Articole similare