1. Prezenta lege federală reglementează raporturile juridice legate de punerea în aplicare a unui cetățean al Federației Ruse (în continuare - cetățean) atribuit prin Constituția Federației Ruse dreptul de a face apel la autoritățile de stat și guvernele locale, precum și stabilește procedura de examinare a cererilor cetățenilor de către organele de stat, autonomiei locale și funcționari.
2. Procedura stabilită de prezenta lege federală pentru examinarea contestațiilor cetățenilor se va extinde la toate cererile cetățenilor, cu excepția cererilor care fac obiectul unei revizuiri în conformitate cu procedura stabilită de legile constituționale federale și alte legi federale.
3. Procedura stabilită de prezenta lege federală pentru examinarea cererilor cetățenilor se extinde la relațiile juridice legate de examinarea cererilor cetățenilor străini și apatrizilor, cu excepția cazurilor stabilite prin tratatul internațional al Federației Ruse sau prin legea federală.
1. Cetățenii au dreptul să se adreseze personal, precum și să trimită apeluri individuale și colective organelor de stat, organelor autoguvernării locale și oficialilor.
2. Cetățenii își exercită dreptul la tratament liber și voluntar. Exercitarea de către cetățeni a dreptului la apel nu ar trebui să încalce drepturile și libertățile celorlalți.
3. Luarea în considerare a cererilor cetățenilor este gratuită.
1. Relațiile juridice legate de examinarea cererilor cetățenilor sunt reglementate de Constituția Federației Ruse, tratatele internaționale ale Federației Ruse, legile constituționale federale, legea federală și alte legi federale.
(2) Legile și alte acte normative ale subiecților Federației Ruse pot stabili dispoziții menite să protejeze dreptul cetățenilor de a face recurs, inclusiv garantarea dreptului cetățenilor de a aplica, completarea garanțiilor stabilite prin prezenta lege federală.
În sensul prezentei legi federale, se folosesc următorii termeni principali:
1) recursul unui cetățean (denumit în continuare "recurs") - o propunere scrisă adresată unui organ de stat, o autoritate locală sau un funcționar, o cerere sau plângere, precum și un recurs orală adresat unui cetățean unui organ de stat sau unui organism local;
3) cerere - cererea cetățeanului de a ajuta la realizarea drepturilor sale constituționale și a libertăților sau a drepturilor și libertăților constituționale ale altora, sau un mesaj cu privire la încălcarea legilor și a altor acte normative, deficiențe în activitatea organelor de stat, organisme guvernamentale locale și funcționari, sau critica a activităților organisme și funcționari specifici;
4) plângere - cererea unui cetățean de a-și restabili sau proteja drepturile, libertățile sau interesele legitime sau drepturile, libertățile sau interesele legitime ale altor persoane;
5) funcționar - persoană, permanent, temporar sau de către o autoritate specială care acționează ca reprezentant al autorității sau care exercită funcții organizatorice, administrative, economice și administrative într-un organ de stat sau într-un organ al administrației publice locale.
Atunci când se examinează un apel de către un organism de stat, un organ de guvernare locală sau un funcționar, un cetățean are dreptul:
1) să depună documente și materiale suplimentare sau să solicite cererea;
2) să examineze documentele și materialele referitoare la examinarea recursului în cazul în care nu afectează drepturile, libertățile și interesele legitime ale altora, și dacă în documentele și materialele nu conțin informații de stat sau alt secret protejat de legea federală care constituie;
4) să depună o plângere cu privire la decizia luată în apel sau la acțiunea (inacțiunea) în legătură cu examinarea recursului în cadrul procedurii administrative și (sau) judiciare, în conformitate cu legislația Federației Ruse;
5) solicită încetarea examinării contestației.
1. Orice cetățean al persecuției în legătură cu apelul său către organele de stat, organism de auto-guvernare locală sau oficial pentru a critica activitățile acestor organisme sau oficial, sau pentru a restabili sau pentru a proteja drepturile, libertățile și interesele legitime ale oricăruia dintre drepturile, libertățile și interesele legitime ale altor persoane.
2. Atunci când se examinează un recurs, divulgarea informațiilor conținute în recurs, precum și informațiile privind viața privată a unui cetățean, fără consimțământul lui, nu sunt permise. Nu este dezvăluirea informațiilor cuprinse în recurs, direcția unei cereri scrise adresate unui organism de stat, administrației locale sau unui funcționar a cărui competență include rezolvarea problemelor ridicate în circulație.
2. În cazul în care este necesar, în sprijinul argumentelor sale, un cetățean aplică documente și materiale sau copii ale acestora unui apel scris.
(3) Un apel adresat unui organism de stat, unui organism al administrației publice locale sau unui funcționar pentru sisteme informatice de uz general este luat în considerare în conformitate cu procedura stabilită de prezenta lege federală.
(1) Cetățeanul trimite un apel scris direct organismului de stat, autorităților locale sau unui funcționar a cărui competență include rezolvarea problemelor ridicate în circulație.
2. Recursul scris este supus înregistrării obligatorii în termen de 3 zile de la data admiterii la organul de stat, administrația locală sau funcționar.
4. În cazul în care soluția stabilită într-o declarație scrisă a problemelor în competența mai multor organe de stat, autorități locale sau funcționari, o copie a recursului în termen de șapte zile de la data înregistrării este trimisă către agențiile guvernamentale relevante, administrația locală sau funcționarii relevanți.
5. Organul de stat, organismul guvernamental local sau funcționar la direcția solicitării scrise spre examinare către o altă autoritate publică, autoritate locală sau un alt funcționar poate, dacă este necesar, să caute în aceste organe sau în documente și materiale cu privire la rezultatul cererii scrise oficiale.
6. Este interzisă trimiterea unei plângeri spre examinare unui organism de stat, unui organism de administrație locală sau unui funcționar a cărui hotărâre sau acțiune (inacțiune) este atacată.
7. În cazul în care, în conformitate cu interdicția prevăzută la punctul 6 din prezentul articol, nu poate fi direcția plângerii la organul de stat, organismul guvernamental local sau oficial, a căror competență include rezolvarea de probleme nerezolvate, plângerea a revenit la cetățeanul cu o explicație a drepturilor sale recurs împotriva deciziei sau acțiunii (inacțiunii) în cauză în modul stabilit în instanță.
(1) O cale de atac prezentată unui organism de stat, unui organism al administrației publice locale sau unui funcționar în conformitate cu competența sa este supusă unei revizuiri obligatorii.
2. Dacă este necesar, organul de stat, organismul de autoguvernare locală sau funcționarul care are în vedere recursul poate asigura luarea în considerare a plecării la locul respectiv.
1. Organism de stat, administrație locală sau funcționar:
1) asigură examinarea obiectivă, cuprinzătoare și la timp a apelului, dacă este necesar - cu participarea cetățeanului care a trimis apelul;
2) solicită documentele și materialele necesare examinării recursului în alte organe de stat, organisme de autoguvernare locală și alți funcționari, cu excepția instanțelor judecătorești, a organelor de cercetare și a organelor de urmărire penală;
3) să ia măsuri menite să restabilească sau să protejeze drepturile, libertățile și interesele legitime încălcate ale unui cetățean;
4) emite un răspuns scris cu privire la fondul problemelor ridicate în recurs, cu excepția cazurilor specificate la articolul 11 din această lege federală;
5) să comunice cetățeanului direcția cererii sale spre examinare de către un alt organ de stat, administrație locală sau alt funcționar, în conformitate cu competența lor.
2. Organul de stat, organul administrației publice locale sau oficial, destinații în modul stabilit cererea organului de stat, organismul guvernamental local sau funcționarul având în vedere un recurs, în termen de 15 de zile pentru a furniza documentele și materialele necesare pentru luarea în considerare a cererii, cu excepția documentelor și materialelor , care conțin informații care constituie un secret de stat sau alt secret protejat de legea federală și pentru care sa stabilit o procedură specială de acordare a informațiilor.
3. Răspunsul la recurs este semnat de șeful organului de stat sau de organul administrației publice locale, de un funcționar sau de o persoană autorizată.
2. Recursul, în care este atacată hotărârea, este returnat cetățeanului care a trimis recursul, explicând procedura de contestare a acestei hotărâri.
3. Organele de stat, organism de auto-guvernare locală sau oficial în pregătirea unei cereri scrise, care conține un limbaj obscen sau jignitor, amenințările la adresa vieții, sănătății și bunurilor persoanelor, precum și membrii familiei sale au dreptul de a părăsi recursul, fără un răspuns pe fondul problemelor ridicate în ea și să informeze cetățeanul, a trimis o declarație cu privire la inadmisibilitatea abuzului de drept.
5. În cazul unui cetățean într-o declarație scrisă conține o întrebare pe care le-a dat în mod repetat răspunsuri scrise la punctul în legătură cu anterior transmite cererea, și în același timp să se ocupe de nici un argument noi sau circumstanțe, șeful organului de stat sau de auto-guvernare locală, un funcționar persoană autorizată sau persoana care are dreptul de a decide cu privire la tratamentul următor și încetarea nejustificată a corespondenței cu cetățeanul în această privință, cu condiția ca tratamentul menționat și mai devreme Exemplele au fost trimise aceluiași organism de stat, administrație locală sau același funcționar. Cetățeanul care a trimis recursul este informat despre această decizie.
6. În cazul în care răspunsul în esență emis problema restante nu poate fi dat fără divulgarea informațiilor care constituie un stat sau alt secret protejat de legea federală, un cetățean care a regizat apel, a raportat incapacitatea de a da un răspuns pe fond livrate la el problema privind inadmisibilitatea dezvăluirea informațiilor de mai sus.
7. În cazul în care motivele pentru care nu a putut fi dat răspunsul în esență livrate probleme nerezolvate, au fost eliminate ulterior, cetățeanul are dreptul de a face apel din nou la agenția de stat corespunzătoare, administrația locală sau funcționarul corespunzător.
(1) În termen de 30 de zile de la data înregistrării contestației scrise, se examinează recursul scris adresat unui organ de stat, administrației locale sau unui funcționar în conformitate cu competența lor.
2. În cazuri excepționale, și în cazul în care direcția solicitată în conformitate cu partea 2 din articolul 10 din prezenta lege federală, șeful organului de stat sau de auto-guvernare locală, un funcționar sau persoană autorizată dreptul de a prelungi termenul de examinare a cererii de nici o notificare mai mult de 30 de zile privind prelungirea perioadei de examinare a cetățenilor care au depus apelul.
1. Primirea personală a cetățenilor în organele de stat, organele autoguvernării locale se desfășoară de către conducătorii și persoanele autorizate. Informațiile privind locul de primire, precum și zilele și orele stabilite pentru admitere sunt comunicate cetățenilor.
2. La primirea personală, cetățeanul prezintă documentul care demonstrează identitatea sa.
4. Recursul scris, luat în timpul primirii personale, este supus înregistrării și examinării în conformitate cu procedura stabilită de prezenta lege federală.
5. Dacă în circulație conține aspecte care nu intră în competența organului de stat de date, organism guvernamental local sau oficial, cetățeanul este dat o explicație în cazul în care și în ce ordine ar trebui să-l contacteze.
6. În cursul primirii personale, unui cetățean i se poate refuza o examinare ulterioară a apelului dacă acesta a primit în prealabil un răspuns cu privire la fondul chestiunilor ridicate în apel.
Persoanele vinovate de încălcarea acestei legi federale sunt responsabile în temeiul legilor Federației Ruse.
1. Orice cetățean are dreptul la despăgubiri și compensații pentru daunele morale cauzate de acțiuni ilegale (inacțiunii) ale corpului de stat, organismul guvernamental local sau oficial atunci când se analizează tratament de către instanța de judecată.
2. În cazul în care un cetățean trebuie să se ocupe de informații false, costurile suportate în legătură cu tratamentul autorității statului, administrația locală sau oficiale, pot fi recuperate de la acest cetățean printr-o decizie judecătorească.
Recunoașteți că nu acționați pe teritoriul Federației Ruse:
6) Legea URSS la 26 mai 1988 N 9004-XI „Cu privire la aprobarea Decretul Sovietului Suprem al URSS cu privire la modificările și completările la actele legislative ale URSS“ (Buletinul Sovietului Suprem al URSS, 1988, N 22, art. 361), în ceea ce privește aprobat prin Decretul Sovietului Suprem al URSS „cu privire la modificarea decretului Sovietului Suprem al URSS“ cu privire la procedura de examinare a propunerilor, cererile și plângerile cetățenilor. "
Președintele Federației Ruse VLADIMIR PUTIN
Deciziile decizionale ale organelor de stat. Examinarea cererilor cetățenilor și organizațiilor. Termeni pentru a răspunde unei cereri, unei scrisori sau unei plângeri. În cazul în care organismul este obligat să răspundă la întrebarea mea. La ce oră va fi luată în considerare cererea cetățeanului? Legea sau legile care obligă să răspundă cererilor.