Negrul dialect

Arahau - cheia pentru națiunea neagră a Mordorului

Un întreg grup de conglaci și izolate naturale au găsit paralele cu limbile caucaziene

Dialectul negru este una dintre limbile din lucrările lui JRR Tolkien. Acesta este un limbaj artificial creat de Sauron pentru slujitorii săi, în loc de numeroasele dialecte ale orcilor și ale altor triburi subordonate. A existat o formă arhaică "înaltă" de limbă folosită de Nazgul, și mai simplificată, folosită de armata lui Barad Dur. Multe cuvinte din dialectul negru au migrat în limbile orc.

Un exemplu de adverb negru mare este inscripția de pe inelul Omnipotenței:

Ash nazg durbatulûk,
cenușă nazg gimbatul,
cenușă nazg thrakatulûk,
agh burzum-ishi krimpatul.

Aceasta se traduce astfel:

Un Ring îi va cuceri,
Unul îi va strânge,
Unul dintre ei va atrage
Și în lanțul negru se plictisesc.

Aici cenușă este una (apropo, în limbajul sumerian această cifră sună exact - cenușă). agh - și. În cuvintele durb-at-ul-ûk, ghimp-ul, thrak-at-ul-ûk, burzum-ishi, krimp-at-ul sufixul la denotă infinitivul, ul este lor, ûk - toate (prin unele ipoteze û transmite un sunet similar cu s) ishi - in; rădăcinile cuvintelor de mai sus înseamnă gestionare. găsi și se leagă în consecință. Discursul negru are un caracter suffigiruyuschy aglutinantă distinct, ceea ce a condus unii cercetători pentru a suspecta că Tolkien utilizate în construcția limbii Mordor Hutt hurrit și materialul lingvistic. Orice ar fi fost, dar paralelele fi în continuare urmărite în aceste limbi.

Este curios că "Narechiul Negru" a găsit unele legături cu limbile Hurrito-Urarțiană (limbile antice ale Anatoliei Răsăritene, acum moarte). Ele, la rândul lor, sunt construite pentru grupul de limbi caucaziene, care există în prezent, Nakh-Dagestan (Cecen-Lezgin). Se pare că se formează un întreg grup de limbi artificiale și izolate naturale, care dezvăluie paralele cu limbile caucaziene. Ipoteze cunoscute, pe baza cărora se referă și ele la limbile bască și etruscă. Și planificată recent pentru această companie este limba polisintetică planificată Arahau. Inițial a priori, a descoperit conexiuni destul de clare, dar dificil de explicat, simultan cu basca și cu Andia (una dintre limbile Nakh-Daghestaniene). Click aici pentru detalii.

În plus, sa sugerat că Arachau, în "modelul său sunet", seamănă cu limba lui Mordor. Citiți mai multe.

Ei bine, merită încercat să traducem celebra inscripție pe inelul de putere, folosind inventarul lingvistic al lui Arahau:

As-h n-az-g d-urb-a-t-ul-ûk,
El știe acest domn inteligent (gigant); lângă chipul fiarei, o persoană se transformă într-o mâncare a fiarei
as-h n-az-g g-im-b-a-t-ul,
Știe acest domn inteligent; care scapă, care devine o masă cu o persoană
as-h n-az-g t-h-ra-ka-t-ulû-k,
Știe acest domn inteligent; Mă îndrept spre partea de sus a sălbăticiei
a-g-h b-ur-z-um-este-hi krimpatul.
Omul face parte din acest lucru cu puii de urs gazdă, Laza (litere disponibile.) De la doi copaci, trunchiul tinere (a unui copac), în om, sa transformat într-o masă.

Acest lucru interpretat din punctul de vedere al teoriei lui Arahau, după cum se poate vedea, are încă nevoie de interpretări suplimentare care trebuie încă făcute.

Vom continua cercetarea în domeniul morfologiei. Apropo cuvântul Mo - rdo - r - Să fie lege!
S-aur-on - sângele tău vechi
S-a-r-uman - esti un om pentru transportul de animale
G-en-d-alf - că Occidentul are o relație cu lucrurile moarte
literele k-irt - cine are un piept de lemn, t-en-g-v-ar - Vestul meu, care duce la umanism
nazgul - gigant rapid, devorator
ork - mersul pe jos
go-bl-in - Ce-i fără pumn?
elf - temnita omului mort; alv (sună mult mai bine) - predicție g - n - o - m - ceva care simte repede tinerețea. Numele de familie al creatorului de geniu al lumii fantastice poate fi reprezentat ca urmare a partiționării fonetice: To - l - k - in - nici măcar pe un pumn. Limba elvețiană k-v-en-ja poate fi interpretată pe baza principiului de bază al lui Arahau ca fiind "Cel care este înaintea femeii occidentale".

În principiu, o comparație a limbii fictiv Tolkien negru vorbire cu Urartian și hurrit devine un fel de precedent, și, probabil, o nouă direcție în lingvistică - o clasificare fictivă, atunci când un anumit grad de „înrudire“, putem spune în ceea ce privește nu numai naturale, ci planificat, de asemenea, o limbi a priori.

Articole similare