Tracing - nu joacă un sunet, și cuvinte de compoziție combinatorie sau fraze, atunci când părțile componente ale cuvântului (morfeme) sau traducerea fraze (token-uri) a elementelor relevante ale limbii țintă.
Calc ca metodă de traducere este baza pentru un număr mare de credite cu comunicarea interculturală în cazurile în care transliterare sau transcriere au fost motivul sau inacceptabile din motive estetice, semantice sau de altă natură.
Exemple de traduceri în traducerea realităților specifice țării:
Palatul de iarnă - Palatul de iarnă; "Garda Alba" - Garda Alba, vremuri tulburi - perioada de neliniste / Timpul Problemelor; Invazia tătară-mongolă - invazia mongolă / cucerirea tătarilor; Catedrala Adormirea Maicii Domnului - Catedrala Adormirii Maicii Domnului; schismatici - vechi credincioși; Marea Split este Marele Split / Marea Schimbare; Marele Prinț al Kievului - Marele Print al Kievului / Marele Duce din Kievan; Ivan Kalita - pungile pentru Ioan; Yuri Dolgoruky - Yury mâinile lungi; Dezghețarea lui Hrușciov - dezghețarea lui Hrușciov; Dumei orașului; Casa noastră este Rusia - Casa noastră este Rusia, etc.
Sarcina 4. Traduceți următorul text, utilizând metoda de calcul pentru fraze italice. Determinați ce proprietăți ale unităților originale sunt transformate sub influența calculului.
Conceptele geopolitice au devenit de mult timp factori majori în politica modernă. Ele sunt construite pe principii generale care permit o analiză ușoară a situației oricărei țări și a unei anumite regiuni.
Două concepte inițiale în geopolitică sunt terestru și mare. Aceste două elemente - Pământul și Apa - stau la baza ideii omului de spațiu pământesc. În experiența pământului și a mării, a pământului și a apei, o persoană intră în contact cu aspectele fundamentale ale existenței sale. Terenul este stabilitate, densitate, stabilitate, spațiu ca atare. Apa este mobilitate, moale, dinamică, timp. La nivelul fenomenelor geopolitice globale, Țara și Marea au dat naștere la termeni: talasocrație și tellurocrație, adică "putere prin mare" și "putere prin pământ".
Sarcina 5. Analizați următorul text și găsiți în el expresii care sunt caractere prevodnyh caracter, sunând "nu în limba rusă". Restaurați unitățile originale în limba engleză atunci când traduceți.
America de consideră printre oameni mari săi o persoană care nu a eliberat-o de sub jugul străin (Washington), care nu au contribuit la afirmarea libertăților sale civile și politice (cum ar fi Franklin, Adams, Jefferson), nu eliberat negri (ca Lincoln), și a spus doar de la înălțimea președinției că America face parte din americani - că orice intervenție a străinilor în afacerile americane va fi luată în considerare de Statele Unite pentru insultare. Aceasta este o doctrină simplu și clar este numele glorios al Doctrina Monroe și constituie principiul suprem al politicii externe americane.
oprichnina Ivan cel Groaznic - "oprichnina". elita administrativa speciala sub domnul Ivan cel Groaznic ...
nomenclatorul literar - eșalonul de elită al scriitorilor oficiali, denumit "Nomenclatură literară"
1. Un poet din Rusia este mai mult decât un poet ", a spus Yevtushenko. care doresc să celebreze poziția poetului din Rusia.
"Un poet din Rusia este mai mult decât un poet", a spus Yevtushenko, un poet liberal, în speranța de a lăuda aici rolul poetului.
2. De la începutul perestroika, literatura semi-oficială a devenit jenată, publicitatea a șocat-o.
3. Slavofilii au idealizat trecutul pre-Petrin, dar încă nu este oprichnina Ivan cel Groaznic.
4. În gura fostului soldat din prima linie, aceasta a fost cea mai disperată sarcină.
5. Nomenclatura literară a adesea specula pe subiectele tabu și semi-interzise.
6. Slavofilii, în felul lor, au înțeles identitatea rusă, dar nu au incitat la pogromuri și în căutarea dușmanilor.
7. Conducerea partidului, aparatul său birocratic. pentru o lungă perioadă de timp a cultivat o confruntare între inteligenți.
8. Literatura liberală, creatura dezghețului lui Hrușciov. a fost, după cum se spune, o direcție onestă.
9. Squads. care au apărut în anii 1960, au avut drept scop să contribuie la prevenirea criminalității.
10. Esența acestei literaturi a fost dorința arzătoare de a îndeplini sarcini extra-literare, crearea unui "om nou".
11. Acesta este deja un semn al decăderii morale a individului. Astfel de metode revitalizează spiritul "întâlnirilor speciale".
12. Printre temele tabu au fost - Stalin, trăsături caracterul național rus, colectivizare. mișcarea disidentă.
13. Mulți oameni cinstiți, incoruptibili au fost reprimați în mod repetat.