Continuăm să dezvăluim secretele de utilizare a sinonimelor în limba engleză. Astăzi vom aborda subiectul "haine". Vom vorbi despre utilizarea unor cuvinte cum ar fi hainele. îmbrăcăminte. îmbrăcăminte. îmbrăcăminte. tinuta. rochie.
Nu înțelegeți doar ce să alegeți, mai ales că două dintre ele au o singură rădăcină. Pentru a face acest lucru, trebuie să știți exactă traducerea și sensul cuvintelor, cu care vă vom ajuta.
Să începem cu cuvântul haine. Din engleză este tradus ca "haine, o rochie". Hainele sunt lucruri pe care le purtați, de exemplu, pantaloni scurți și o rochie.
- O problemă tipică a femeilor este că nu au niciodată haine de purtat chiar dacă dulapul este plin de el.
- O problemă tipică a femeii este că ei au întotdeauna nimic de purtat, în ciuda faptului că dulapul este plin de haine.
Hainele în limba engleză sunt numai plural.
De asemenea, îmbrăcămintea - "spălați rufele" (sau curățați după spălare); și lenjeria de pat (poate fi înlocuită cu sinonime - lenjerie de pat, lenjerie de pat).
Îmbrăcămintea are, de asemenea, o traducere de "haine, rochie". Foloseste haine. pentru a vorbi despre un anumit tip de haine sau despre o conversație despre producția sau vânzarea de îmbrăcăminte. Trebuie remarcat faptul că este rar folosit în discursul colocvial.
- În vara, cel mai bun tip de îmbrăcăminte este făcut din bumbac sau alte materiale naturale.
- Vara, cel mai bun tip de haine este fabricat din bumbac sau alte materiale naturale.
În limba oficială, puteți folosi articole de îmbrăcăminte. sau piesă / articol / articol de îmbrăcăminte. dacă vrei să spui o bucată de îmbrăcăminte pe care o poți purta.
- Polițiștii ar trebui să poarte îmbrăcăminte cu gloanțe.
- Poliția trebuie să poarte armură de corp.
- Era o bucată frumoasă de îmbrăcăminte din mătase pură.
- A fost o rochie mare din mătase pură.
În același timp, pentru a descrie îmbrăcămintea purtată de dvs. în acest moment, este mai bine să-i folosiți numele.
- Astăzi port o rochie neagră scurtă. (Nu: Astăzi port o îmbrăcăminte neagră scurtă.)
- Astăzi port o rochie scurtă, neagră.
Dacă înțelegem un set de haine, mai ales unul care este purtat în cazuri speciale, atunci cel mai bun costum este cel mai bun.
- Anul Nou este în două săptămâni, așa că am decis să merg la cumpărături pentru un nou la petrecere.
- Două săptămâni mai târziu, Anul Nou, așa că am decis să merg la cumpărături pentru o nouă rochie de petrecere.
Îmbrăcăminte. este unul dintre sinonimele hainei; este tipic pentru stilul oficial.
- Adidas este o marcă bine-cunoscută care produce îmbrăcăminte sport.
- Adidas este un brand bine-cunoscut care produce îmbrăcăminte sport.
Cuvântul rochie. în plus față de primul său înțeles "rochie", înseamnă "haine, îmbrăcăminte". De aici a mers și "codul de rochie". rochie de cod.
- Pentru o astfel de ocazie, domnii ar trebui să poarte rochie de seară.
- Pentru un astfel de caz, domnii trebuie să poarte haine de seară.
Rochia poate fi folosită ca un verb. În acest caz, traducerea lui este "îmbrăcăminte, îmbrăcăminte".
- Ann îmbrăcată atât de încet că a ratat autobuzul.
- Anna sa îmbrăcat atât de încet încât a ratat autobuzul.
- În copilărie, nu a iubit niciodată modul în care mama ei a îmbrăcat-o.
- Ca un copil, nu i-a plăcut niciodată cum mama ei a îmbrăcat-o.