caracteristicile
Vechea limbă rusă a inclus numeroase dialecte diferite. Vechile dialecte ruse nu coincid cu dialectele moderne. De exemplu, în limba rusă veche nu a existat "akanya". "Clinking", pe de altă parte, există din cele mai vechi timpuri. De asemenea, foarte vechi este opoziția oclusiv [¥] ([ɡ]), în nordul și dialecte fricative [ғ] ([ɣ]), în partea de sud.
Vocalele nazale (õ, ẽ) în limba rusă veche au fost pierdute chiar și în perioada pre-literare. În secolele XII-XIII, vechea limbă rusă a suferit o restructurare radicală din cauza căderii vocalelor reduse (,,)).
Pe lângă multe dialecte orale, a existat și o formă scrisă relativ standardizată a limbii ruse vechi, folosită în principal pentru documentele legale. Se crede că baza limbii scrise stabili dialectul Kiev (pentru acest motiv, vechea limba rusă în perioada de la Kiev, în moderne Ucraina - polemică în legătură cu „îngustă“ pentru a înțelege termenul „limba rusă veche“ - de asemenea, numit „limba ucraineană vechi“, ucraineană davnoukraїnska MOVA.).
În același timp, cea mai mare parte a literaturii (Cronicilor. Lucrări religioase și altele.) A fost scrisă în slavonă bisericească (Sud origine slavă, pe baza limbii slavona veche). În aceeași pronunție a slavona a fost, de asemenea, bazat pe dialectul antic al Kiev (este încă obiceiul de a spune fricative în limba slavona [i], și nu ocluzive, în literatura rusă). Trebuie subliniat faptul că slavona veche și limba rusă este complet diferite limbi în toți parametrii (origine, vocabular, gramatică, fonetica, etc.)
Evoluția Foneticii
- La mijlocul secolului al X-lea - denazalizare (= pierderea vocalelor nazale)
- Mijlocul secolului al XI-lea - înmuierea secundară a consoanelor, consonanțele semi-moi au devenit moi
- Sfârșitul secolului al XI-lea - începutul secolului al XIII-lea - declinul redus.
- Secolele XII-XV. - tranziția [e] la [o] într-o silabă închisă (în ortografia modernă a e. ucra)
- Apariția unui soft [r ', k', x ']; tranziție gy, ky, khy, ki, chi (secolele XII-XVI, fixate în dialectele Marelui și Belarusului)
- Mișcarea [și] spre amestecarea cu originalul [prin] scena []] (fixată în dialecte ucrainene, menționată în inscripțiile de la Kiev de la începutul secolului al XIII-lea).
După o perioadă de feudale fragmentare XI xiv secole, ținuturile slave de Est au fost împărțite între statul Moscova și Marele Ducat al Lituaniei (mai târziu, în cadrul Comunității), în secolul al XIV-lea. Acest moment este de obicei considerat sfârșitul limbii ruse vechi ca o unitate relativă și începutul formării celor trei limbi slavice orientale. În acest caz, trebuie remarcat faptul că granițele dintre mici zone dialecte din Rusia, Belarus și rusă nu coincid exact cu granița Moscova-lituaniană, iar unele fiind isoglosses suficient de devreme diferențele dialectale, uneori chiar de pre-mongol perioadă.
Dialectele vestice și sud-vest au fost puternic influențate de limba poloneză. și au dezvoltat, de asemenea, unele dintre caracteristicile lor interne, indiferent de dialectele rămase în afara controlului GDL. Formată detectează totală de influență poloneză limba ruteană ( „MOVA simplu“), textele acestei perioade să iasă în evidență din Belarus (vechi din Belarus) și caracteristici mici rusești (uneori numită limba bielorusă veche „Mova simplu“ ca un întreg, care nu este în întregime corecte). Pe teritoriile Marelui Ducat al Lituaniei, utilizarea limbii slavonei a fost, de asemenea, restricționată.
Trebuie de asemenea remarcat o anumită izolare a limbii rutene. aproape de ucrainean, dar a păstrat multe caracteristici arhaice.
Moscova, de asemenea, puternic stat a căutat să mențină tradițiile literare vechi, ca urmare a ortografiei limbii ruse (în special înainte de reforma din 1918) sa dovedit a fi mult mai aproape de slavona veche decât în orice altă limbă slavă; De asemenea, de notat este un impact semnificativ asupra limbii slavone, sintaxa și chiar și morfologia limbii ruse. noi caracteristici Cu toate acestea, limba în unele privințe a dezvoltat, de asemenea, comparativ cu Mica Belarus rusă și, sunt absente în Biserica veche (pierderea alternare k / c, g / s, s / s declin, a căzut de pe vocalele la sfârșitul cuvintelor sau a modificat de vocabular, a dispărut declinul IV, etc.). Pentru a se dezvolta separat de limba Ucraina și Belarus de leșești secolele XIV-XVII, numit uneori vechi rusesc (starovelikorusskim).
În secolele XVIII-XIX. se creează limbi literare moderne ruse, ucrainene și belarusiene.
scris
Vechea limbă rusă a fost întotdeauna scrisă în chirilică; monumente literare glagolitice pe teritoriul Rusiei Kievene nu a fost găsit (dar păstrat unele resturi de picturi murale, executate în alfabetul glagolitic, cum ar fi Sf. Sofia Catedrala Novgorod cel Mare).
Ipoteza existenței scrierii rubești în rândul slavilor orientali în epoca precreștină nu are dovezi convingătoare.
literatură
Vezi ce "vechi rus" în alte dicționare:
Vechi rusă - veche rusă ... Dicționar de ortografie
Vechi Rusă - vechi rusești, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi, vechi ... ... cuvinte Forme
Veche rusă - veche rusă ... Dicționar de ortografie rus
Vechi rusă - Vechi rus (alte ruse) ... Merge. Separat. Printr-o cratimă.
Vechi Rusă - Vechi, limba slavă Est rusă, care a apărut ca urmare a prăbușirii clasificării etnolingvistic proto-slavă Unitatea (7). Și formarea vechii naționalitate rusă; a existat în statul vechi rus. În secolele 14 și 15. pe baza vechii limbi ruse ... ... Enciclopedie contemporană
Vechi Rusă - limba slavă Est, limba veche naționalitate rusă (grupul estic al slavilor), care rezultă din prăbușirea clasificării etnolingvistic proto-slavă Unitatea (7.). Bazat pe vechea limbă rusă din secolele al XIV-lea și al XV-lea. ori est strâns legat de est ... ... Dicționar encyclopedic mare
Vechea limbă rusă este un strămoș comun (proto-limba), Rus., Ukr. și alb. lang. format în secolele 6 și 7. pe bază. est. Slave. dialecte ale praslavului dezintegrat. lang. D. Ya, sau obshestvost. Slave. ca yaz. est. Slavii care au trăit pe teritoriu. Et al. (Kiev) Rus, a fost de aprox. până la 13 ... ... Dicționar encyclopedic umanitar rus
- Ilustrator vechi rus al vieții sfinților. Text non-textual. Publicația "Illustratorul antic rus al vieții sfinților" Textualitatea nontextuală "este un studiu complex interdisciplinar: la materialul grafic (carte veche rusă ... Citește mai mult Cumpărați pentru 685 руб
- Ilustrator vechi rus al vieții sfinților. Text non-textual. Yuphereva Natalia Eduardovna. . Edition „Vechea viața ilustrator sfinților textuale non-text“ este o cercetare interdisciplinară complexă: materialul vizual (carte veche rus ... Citește mai mult Cumpărați 642 ruble
- Ilustrator vechi rus al vieții sfinților. Text non-textual. NE Yufereva. Publicația "Istoricul antic rus al vieții sfinților." Textologie non-textuală "este un studiu complex interdisciplinar: materialul grafic (cartea veche a Rusiei ... Mai mult Cumpărați pentru 497 руб