Eveniment extra-curricular "Fragmentologie amuzantă"
Scopul este de a studia particularitatea combinațiilor frazeologice, de a aprofunda și de a extinde cunoștințele și ideile copiilor cu privire la combinațiile frazeologice, de a învăța corect folosirea unităților frazeologice în vorbire, de a folosi diferite dicționare phraseologice.
obiective:
Dezvoltarea abilităților de vorbire, interesul cognitiv în studiul limbii ruse, îmbunătățirea abilităților de comunicare ale studenților.
Să promoveze o învățare mai durabilă și conștientă a materialului lingvistic studiat, îmbogățind vocabularul cursanților, sporind cultura de vorbire.
Să aducă studenții în lumea artei folclorice orale - proverbe, zicări și expresii înaripate.
Echipamente, materiale, mijloace de prezentare: prezentare, SI Ozhegov "Dicționar explicativ al limbii ruse", VP Zhukov "Dicționarul frazeologic școlar al limbii ruse", carduri cu sarcini, desene de copii pe tema "frazeologie".
Curs de activități extracurriculare
Actualizarea cunoștințelor.
Tema lecției noastre de astăzi este "frazeologia amuzantă". (Слайд 1) Astăzi vom juca cu voi, vom lucra în grupuri, iar echipa - câștigătorul va primi premii.
- Băieți, să ne amintim ce este frazeologia ...
Unitățile frazeologice sunt combinații stabile de cuvinte (Slide 2).
De ce avem nevoie de unități frazeologice? (Slide 3)
Ei fac discursul nostru expresiv, emoțional, luminos.
Să ne amintim câteva unități frazeologice și să le explicăm sensul.
Exemple de unități phraseologice, cu explicații ale semnificațiilor (diapozitivul 4-9):
Situată cu trei cutii - pentru a spune minciuni.
A tăia (la sine) pe un nas - să-și amintească greu de repede, o dată pentru totdeauna.
Pentru a urmări doi iepuri, trebuie să faci mai multe lucruri în același timp.
Ca o laba de pui - scrieți fără griji și ilizibil, deci nu poate fi înțeles.
După maneci - tratați cu greu cazul, lucrați într-un fel.
Se toarnă ca o găleată - un pârâu foarte puternic, fluxuri (despre ploaie torențială).
II. Partea principală.
(Diapozitivul 10)
Frazeologiile folosite în limba rusă pot fi găsite în dicționare. Unul dintre astfel de dicționare este Dicționarul de frazeologie școlar al rusei V.P. Zhukova.
Interpretarea semnificației, exemple de utilizare a cuvintelor nefamiliare și a unităților frazeologice poate fi găsită în Dicționarul explicativ al S.I. Ozhegova.
Există, de asemenea, dictionare frazionale amuzante, create special pentru copii, în care fiecare frazeologie este susținută de o imagine amuzantă și de o poezie - acesta este Dicționarul frazeologic Jolly de E.V. Lavrentieva.
Am dat exemple de doar câteva din cele mai renumite dicționare, dar de fapt există o mulțime de ele.
De unde a provenit frazeologia? (Diapozitivul 11).
Prin origine, unitățile phraseologice sunt împărțite în:
Rusii aborigeni (înfășurarea tijelor de pescuit, răspândirea aripilor).
Slavă veche (ca mărul ochiului său, nu din această lume).
Din diferite profesii (îngroșați vopseaua, mutați calul).
Din mitologie (călcâiul lui Ahile, firul lui Ariadne).
Creat de scriitori (împăratul gol, orele fericite nu sunt respectate).
Sarcina 1. "Înlăturați excesul" (carduri pe placa magnetică). Lucrați în echipă. Pe 2 reprezentanți mergeți la bord și eliminați cardurile suplimentare.
Care dintre cele două fraze este frazeologică și de ce crezi asta?
dinți de aur - mâini de aur
serviciu de urs - urs
lupul coada - pofta de lup
veniți la minte - veniți la școală
lemne de foc au explodat - ochii s-au aprins
un detaliu important este o pasăre importantă
adevărul amar este un medicament amar
ia produse - ia parte
să părăsiți camera
bateți
Sarcina 2. Exercițiul "Găsiți o pereche" (împerecherea aceleiași culori) (Slide 12)
Găsiți o pereche de unități phraseologice similare și explicați semnificația acestora:
Apa nu poate fi răsfățată. Persoană tare. Ca și în apa coborâtă. Foarte similar. Spargeți apa într-un mortar. Toți cu experiență. A șaptea apă pe o țintă. Prietenii inseparabili. Apa nu se agită. Relația îndepărtată. Mi-am pus apă în gură. Lucrare inutilă. Ca și în apă. O lungă perioadă de timp. Ca două picături de apă. Am ghicit. Focul și apa au trecut. Omul liniștit. O mare parte a apei curgea sub pod. Persoana tăcută.
Sarcina 3. "Alegeți expresia" (verbal).
În aceste propoziții, numiți frazeologia.
1. Aproape că nu a lăsat-o să iasă, dar și-a mușcat limba la timp.
2. Nikita a suflat pe verandă pe măsură ce vântul a suflat.
3. Nu, aici trebuie să gândim totul în mod corespunzător.
4. Lăsați-l să servească în armată, dar trageți cureaua și mirosi praful de pușcă, lăsați soldatul.
5. După ce mi-am rupt mâneci, am scos peștele viu care a scăpat din mâini și i-am aruncat la fundul barcii.
6. Petr Sergeevich a renunțat mult timp la viață și trăiește fără voie.
7. Nastenka, sora mea! Nu te voi lăsa să jignesti un țânțar de țânțari, o voi purta în brațele mele!
Sarcina 4. "Înlocuirea frazeologiei". (Slide 13)
Pentru a îndeplini următoarea sarcină, trebuie să ne amintim ce este un sinonim.
Sinonimele sunt cuvinte ale unei părți a vorbirii, diferite în scris și sunet, având înțeles identic (aproape identic) sau aproape lexical.
Exemple: la cuvântul vesel - vesel, festiv, jubilant, curcubeu, la cuvântul pilgrim - pelerin, călător, călător, pelerin. Sinonimele formează o serie de cuvinte, numite serii sinonime. În seria unul dintre sinonime este principalul, în dicționare este de obicei plasat pe primul loc.
Sinonimele sunt folosite în vorbire pentru:
- o exprimare mai corectă și mai corectă a gândirii - străină și străină;
- oferirea de coloratii emotionale;
- evitarea tautologiei (repetarea);
- conectarea propozițiilor adiacente în text.
Sarcină: Înlocuiți cuvântul numit cu expresie sinonimă. (tabla interactivă) (diapozitivul 14-15)
Metko - nu în sprâncene, ci în ochi.
În mod neașteptat - ca zăpada pe cap.
Closely - măr nu are unde să cadă.
E întuneric - chiar dacă ochii mei au fost străpunsi.
Experimentat - vrăbii.
Wet - nu este un singur fir uscat.
A tăcea este să-ți ții gura închisă.
Să lăudăm este să ne ridicăm în ceruri.
Deșterați-vă în jurul degetului.
Pentru a bate este de a cocoa laturile.
Dispăreați - disipați ca fumul.
Foarte puțin - cu un nas gulkin.
Sarcina 5. "Finalizarea frazeologiei" (Slide 16)
1) Finalizați frazeologia. (tablă interactivă)
Tremurând, ca ... o frunză de aspen.
Plimbare ca. brânză în ulei.
Adu-i ... apă curată.
Păstrați în ... mănușile de fier.
Este uimitor cum ... un bolt de la albastru.
Strângeți în ... propriul suc.
Stați ... cu brațele pliate.
Știi cum ... cele cinci degete.
2) Finalizați frazeologia (lucrul în grupuri) 3 minute. Un reprezentant al grupului care a terminat o lucrare, citește răspunsurile (Slide Verification - Slide 17)
Foame ca ... Nadut ca ... Sucker ca ... E ca si cum ... laș ca ... murdar ca ... sanatos ca ... incapatanat ca ... ciudat ca ... curva ca ... Spiny ca ...
(Răspundeți: lup, vulpe, iepure, taur, într-adevăr, arici, curcan, pește, porc, măgar, magpie);
Sarcina 6. "Ghiciți profesia" (tabla interactivă) (Slide 18)
Pentru a numi profesia în care a apărut această frazeologie.
Tăiați o mărime potrivită tuturor. - Coafor.
Pe un fir viu. - Tailor,
Puneți jos armele. - Militar.
Țintește-te. - Hunter.
Aruncă o tijă de pescuit. - Pescarul.
Într-o oră, o linguriță. - Doctorul.
Redați prima vioară. - Muzicianul.
Cântați cu vocea altcuiva. - Cântăreața.
Descoperiți America. - Călător.
Așteptați vremea la mare. - Pescarul.
A cădea într-o capcană. - Hunter.
Mușcă puțin. - Mirele.
Vopsea de vopsea. - Artistul.
Cursa calului. - Jucătorul de șah.
De la un cap bolnav la unul sanatos. - Doctorul.
Pentru a rămâne cu nasul. - Hunter.
Sarcina 7. "Ilustrații" (tabla interactivă) (Slide 19-25)
Denumiți frazeologia ilustrației și explicați semnificația acesteia.
Sarcina 8. "Pantomima" (Slide 27)
Echipa își prezintă adversarii cu ajutorul gesturilor, expresiilor faciale și al frazeologiei obiectelor. O poți desena. Este necesar să o numești în mod corespunzător și să o explici. (lucrează în grupuri)
Să conducă un nas ... să înșele
Suspendă urechile ... ascultă cu încredere, uitând de afacerile lor;
Pentru a vă ascuți dinții ... pentru a vă supăra pe cineva
Gândiți-vă ... drăgută
Faceți un elefant dintr-o mână ... exagerează
Mușcă-ți limba ... taci
Limbi de zgârieturi ... chat
Pentru a construi ochii ... flirt, atrage atenția
Nu e în largul tău ... să te simți inconfortabil
Sarcina 9. "Adu-ți aminte de transformările frazeologice, începutul, care este dat în text" (Slide 26):
1. Este necesar să răspundeți pentru propriile dvs. acțiuni, să nu vă ascundeți ...
2. Pe terenul de gradina baietii au lucrat in armonie, au incercat sa nu loveasca ...
3. S-au grabit sa caute un vizitator. dar și cu urmă ...
4. Serghei și Mișa au o prietenie puternică: apa lor ...
5. Întotdeauna exagerezi, faci o muște ...
6. Îl întrebăm și el este ca apa ...
7. Petya a ofensat la comentariile tovarășilor săi ...
Sarcina 10. "Ghici ce este?" (Verbal)
a) Este închis, dezgustător; el este înălțat, îngroșat; este pusă peste tot, interferând în propria afacere.
b) nu flori, ci se usuca; Nu bateți, și se bate, dacă ceva nu înțelege; nu lenjerie, ci sunt agățați de subiecte de încredere.
c) este în fruntea unei persoane frivole, frivole; el este sfătuit să privească în câmp când cineva a dispărut fără urmă; cuvinte și bani sunt aruncate asupra lui, care nu le apreciază.
(Răspunsuri: nas, urechi, vânt.)
Sarcina 12. Ce zici de asta?
Alegeți frazeologia potrivită pentru semnificație:
Despre cine își schimbe de multe ori deciziile.
Despre un om care este greu să forțeze să creadă ceva, să convingă în orice.
Despre o persoană blândă și inofensivă.
Despre politețea excesivă.
Despre o persoană vorbind.
Cu privire la situația în care pericolul amenință de două părți.
(Raspunsuri: Are sapte vineri pe saptamana, Thomas este un necredincios, nu jigneaza muste, ceremonii chineze.) Are o limba fara oase, intre doua incendii.)
Sarcina 13. Jocul este loterie. În echipe.
V. Rezultatul sesiunii (Slide 28).
- Denumiți unitățile phraseologice pe care le-ați amintit și le-ați plăcut în timpul evenimentului.
- Vă mulțumesc tuturor pentru ocupație.
Astăzi nu am turnat de la gol la gol, dar am lucrat neobosit. Și deși până la sfârșitul lecției am fost puțin obosiți, dar nu ne-am pierdut temperamentul, dar am luat-o în mână și am continuat să lucrăm. Și în clasă nu era cineva care să se uite la munca colegilor de clasă prin degete.
Să conducă în spatele unui nas ... (să înșele)
Suspendă urechile ... (ascultați cu încredere, uitați despre afacerile lor;)
Ascuți-ți dinții .... (fii supărat pe cineva)
Pentru a nu ...
Faceți un elefant dintr-o mână ... (exagerează)
Pentru a mușca limba ... (păstrați tăcerea)
Zgârieturi ... (chat)
Pentru a construi ochii ... (flirt, atrage atenția)
Nu e în largul tău ... (te simți inconfortabil)
Expresia "Crocodile Tears" semnifică
O manifestare falsă a suferinței, regretului, remușcării.
Expresia „vărsat lacrimi de crocodil“ folosim la om nesincer, care sa plâns ipocrit și simpatizează cu noi pentru orice motiv, cauza care este de multe ori el însuși.
Acest idiom a venit la noi din cele mai vechi timpuri, și sa bazat pe credința că crocodilii, devoratoare prada lor, plângând, pretinzând că regret sacrificiul.
Dar este adevărat acest lucru, este crocodilul într-adevăr atât de sensibil și sentimental încât aruncă lacrimi arzând peste pradă? De foarte mult timp oamenii au crezut așa. Desigur, faptul că multe studii au confirmat faptul că crocodilul are într-adevăr un lichid care arată lacrimi la momentul mâncării. Cu toate acestea, la lacrimi, mai ales lacrimi de regret, acest fluid nu are nici o legătură
Lucrul este că crocodilii sunt deficienți în sistemul de îndepărtare a excesului de săruri din organism. O glandă specială care ajută rinichii să elimine excesul de săruri se află chiar lângă ochi. De aceea, în timpul lucrului acestor glande și există un fluid care este greșit pentru lacrimi, Această teorie explică de ce crocodili "plânge" în timpul meselor nu sunt întotdeauna.
Asta este ceea ce istoria frazeologiei lacrimilor crocodili. Cu toate acestea, din faptul că am aflat în sfârșit adevărul despre obiceiurile crocodililor, această frazeologie nu își va pierde valoarea. Este prea precis, imaginativ și convenabil.
Frazeologia "Dansați-i pe altcuiva"
Expresia utilizată pentru a însemna: să nu acționeze pe cont propriu, și arbitrar-l drugogo.Voskhodit istoricului grec Herodot, ne povedavschemu următoarele ba „Unul Piper, care a văzut peștele în mare, a început să joace la flaut, așteptându-i să vină la său teren. Cunoscut în speranță, a luat netul, a aruncat-o și a scos o mulțime de pești. Văzând lupta cu peștii din plase, el le-a spus: "Opriți dansul; când am fost joc flaut, nu vreau să merg afară și dans „expresie Analogie se găsește în Evanghelie (Matei):“ Am cântat din fluier pentru tine, și tu neplyasali“, adică, nu a vrut să-și îndeplinească voința noastră.
Expresia frazeologică "Spălați oasele"
Discutați despre unele bârfe, zvonuri etc.
Frunza frazeologică pentru spălarea oaselor este un sinonim al verbelor de a bârfe, de a blestema, de a bârfe despre cineva și de unde vin oasele? Dacă nu vă este frică, ascultă-te. Se pare că această cifră de afaceri este legată de ritualul așa-numitului înmormântare secundară care exista în vechii slavii. În câțiva ani după înmormântare, rămășițele curățate (adică oasele) au fost spălate pentru a purifica sufletul celui decedat de păcate și a elimina vraja de la el. Această ceremonie a fost însoțită de amintiri ale decedatului, evaluări ale caracterului, faptelor, faptelor sale. Astfel, expresia "spălați pietrele" a avut inițial sensul cel mai direct și literal și numai cu timpul a fost regândită figurativ.
Frazeologia "Ca și în cazul apei de gâscă"
"Este vorba de o gâscă din apă!" Această expresie este des întâlnită, dar nu toată lumea își cunoaște originea.
Aceasta nu este o simplă zicală, ci o parte a unei formulări vechi de spellcasting. Uneori, și o femeie înțeleaptă, turnarea copiilor bolnavi „apa nagovornoy“, și părinți grijulii, scăldat copilul într-o baie, spunând: „Pe măsură ce apa de pe o rață, de la Kolenka nostru (sau Katya) - subtirimea (de exemplu, boala)“ Și în mod naiv credea că tot felul de adversitati vor fugi cu fiul sau fiica lor, la fel de repede ca apa scapă din pene de gâscă.
Exact cu o gâscă? Nu, nu este necesar: de la pene de orice pasăre de apă, deoarece penajul lor este acoperit cu un lubrifiant special de grăsime, pe care fierul secrete le întinde pe coada rădăcinii. Apa nu umezește penele, nu scade grăsimea ...
Dar pentru a spune: "Ca și în cazul apei de pui" - este imposibil. Ai văzut puiul umed? Îmi pare rău. Nu este nimic despre care spun "ca o pui umed" despre oameni neadaptati, speriat, confuz.
Și expresia ca o gâscă cu apă înseamnă: el (ea) nu-i pasă.
Expresia frazei "Oaia pierdută"
Există o povestire biblică instructivă, care spune despre un păstor care a pierdut o oaie din turmă. Cu toate acestea, proprietarul avea grija de fiecare animal din turma sa, prin urmare, lasand restul, el a plecat in cautarea pierderii, a gasit-o si a adus-o inapoi pe umeri.
Astăzi, când folosim frazeologia "oaia pierdută", noi înțelegem un om bun care, din diverse circumstanțe, și-a pierdut calea "de pe calea adevărată".
Despre un om care sa îndepărtat de pe calea cea bună în viață.
dinți de aur
mâini de aur
serviciul bearish
bear den
lupul coada
pofta de voie buna
vino în minte
a izbucnit incendiul
detalii importante
o pasăre importantă
adevărul amar al medicinei amare
ia produse
să părăsiți camera
bateți din copac