Considerație - în schimb; satisfacție reciprocă

explicaţie:
Răspuns rapid. Aș traduce acest paragraf după cum urmează:

"În schimbul dezvăluirii de către o parte a informațiilor confidențiale în favoarea celeilalte părți și, de asemenea, din cauza primirii unei alte satisfacții contrare valoroase (a căror valoare și suficiență este dovedită în mod corespunzător), părțile au ajuns la următorul acord:

Poate un pic lung, dar garantez acuratetea.

Ne pare rău - a fost dus de explicație, răspunsul scurt a fost greșit.

Al doilea caz - ca urmare a primirii unei compensații (contrare satisfacție).
============

Considerația este un concept important în țările care "mărturisesc" sistemul juridic al dreptului comun - Marea Britanie, SUA.

Examinare - despăgubire, compensare, dar nu neapărat de natură monetară. În principiu, este doar o promisiune de a face ceva sau de a nu face ceva. Dar o astfel de promisiune, care se impune a da promisiunea față de o anumită obligație (toleranță, detrimentul) și, în același timp, creând un anumit avantaj (beneficiu), în partea opusă, și ambele beneficii, și obligația trebuie să fie cele la care părțile au convenit (același ca și intenția reciprocă a părților , reciproc cunoscute), altfel nu vor fi luate în considerare.

Considerația este încă explicată ca fiind negociată pentru schimb - pur și simplu un schimb reciproc avantajos, dar termenul este încă oficial.

De obicei, întrebarea considerare - aceasta este întrebarea care poate cu ușurință „excursie peste“ contract, instanța poate pur și simplu recunoaște ca fiind invalid pentru lipsa de considerație. Aceasta este promisiunea această parte nu este suprapus peste această parte este nici un angajament tangibil sau nu a adus partea cealaltă a nici un beneficiu tangibil - sau nu au fost de acord în prealabil cu cealaltă parte, aceasta este promisiunea cealaltă parte nu au avut, etc.

Negrul dicționarului juridic oferă următoarea definiție a considerației:

Examinarea - 1. SOMETHING de valoare (cum ar fi un act, o toleranță sau o promisiune de returnare) primite de un promitent (cel care promit) dintr-un promisee (de la cineva care promite). Examinarea, sau un substitut, cum ar fi estoppel la ordin (calcul acțiuni previzibile în mod rezonabil de o altă parte, care a dus la pierderi sau ponadeevsheysya exces de investiții părți mai puțin în cunoștință de cauză, interdicție la ordin ca considerare substitut - lucru prea mare în drept), este necesar ca un acord să fie executoriu .

2. O hotărâre a instanței (dar aici este destul de evident că nu în acest sens). De asemenea, numit (în dreptul roman) ca consideratio.

Astfel, chiar și nereușita luată de o parte în scopul îndeplinirii unei promisiuni celeilalte părți poate fi de asemenea considerată ca având o cerere reconvențională legitimă asupra contractului. Este mult mai larg decât compensarea în sensul rus al cuvântului.

Și încă o scuză - o fereastră mică, editați incomod, așa că îmi pare rău pentru "păsările" -printuri :). M-am grăbit, eu fug. )

"Iertarea", tu ești Dumnezeul meu. Acum asta e tot :).

"Iertarea", tu ești Dumnezeul meu. Acum asta e tot :).

Primul caz în schimb, al doilea caz - în schimbul

explicaţie:
Răspuns rapid. Aș traduce acest paragraf după cum urmează:

"În schimbul dezvăluirii de către o parte a informațiilor confidențiale în favoarea celeilalte părți și, de asemenea, din cauza primirii unei alte satisfacții contrare valoroase (a căror valoare și suficiență este dovedită în mod corespunzător), părțile au ajuns la următorul acord:

Poate un pic lung, dar garantez acuratetea.

Ne pare rău - a fost dus de explicație, răspunsul scurt a fost greșit.

Al doilea caz - ca urmare a primirii unei compensații (contrare satisfacție).
============

Considerația este un concept important în țările care "mărturisesc" sistemul juridic al dreptului comun - Marea Britanie, SUA.

Examinare - despăgubire, compensare, dar nu neapărat de natură monetară. În principiu, este doar o promisiune de a face ceva sau de a nu face ceva. Dar o astfel de promisiune, care se impune a da promisiunea față de o anumită obligație (toleranță, detrimentul) și, în același timp, creând un anumit avantaj (beneficiu), în partea opusă, și ambele beneficii, și obligația trebuie să fie cele la care părțile au convenit (același ca și intenția reciprocă a părților , reciproc cunoscute), altfel nu vor fi luate în considerare.

Considerația este încă explicată ca fiind negociată pentru schimb - pur și simplu un schimb reciproc avantajos, dar termenul este încă oficial.

În mod obișnuit, problema luării în considerare este întrebarea că un contract poate "să se poticnească" cu ușurință, o instanță o poate recunoaște pur și simplu ca nevalidă din lipsă de considerație. Aceasta este promisiunea această parte nu este suprapus peste această parte este nici un angajament tangibil sau nu a adus partea cealaltă a nici un beneficiu tangibil - sau nu au fost de acord în prealabil cu cealaltă parte, aceasta este promisiunea cealaltă parte nu au avut, etc.

Negrul dicționarului juridic oferă următoarea definiție a considerației:

Examinarea - 1. SOMETHING de valoare (cum ar fi un act, o toleranță sau o promisiune de returnare) primite de un promitent (cel care promit) dintr-un promisee (de la cineva care promite). Examinarea, sau un substitut, cum ar fi estoppel la ordin (calcul acțiuni previzibile în mod rezonabil de o altă parte, care a dus la pierderi sau ponadeevsheysya exces de investiții părți mai puțin în cunoștință de cauză, interdicție la ordin ca considerare substitut - lucru prea mare în drept), este necesar ca un acord să fie executoriu .

2. O hotărâre a instanței (dar aici este destul de evident că nu în acest sens). De asemenea, numit (în dreptul roman) ca consideratio.

Astfel, chiar și nereușita luată de o parte în scopul îndeplinirii unei promisiuni celeilalte părți poate fi de asemenea considerată ca având o cerere reconvențională legitimă asupra contractului. Este mult mai larg decât compensarea în sensul rus al cuvântului.

Și încă o scuză - o fereastră mică, editați incomod, așa că îmi pare rău pentru "păsările" -printuri :). M-am grăbit, eu fug. )

"Iertarea", tu ești Dumnezeul meu. Acum asta e tot :).

"Iertarea", tu ești Dumnezeul meu. Acum asta e tot :).


Curs de cursuri juridice în contracte (legea comună, SUA)

explicaţie:
Traducerea tuturor:
Ca o cerere reconvențională pentru divulgarea informațiilor și pentru alte prevederi valoroase (a căror primire și satisfacere se confirmă prin prezenta), părțile au convenit următoarele:


Deci, este numit în Codul Civil al Federației Ruse.

Art. 423 Codul civil al Federației Ruse. Contracte compensate și gratuite

1. Un contract în baza căruia o parte trebuie să primească o taxă sau o altă PREVEDERI DE REUNIUNE pentru îndeplinirea îndatoririlor sale este compensatorie.

„Tranzacție oneroase - în știința dreptului civil se numește o afacere plătită în care una dintre obligațiile părților de a efectua anumite acțiuni corespunzătoare obligațiilor contra altor părți pentru furnizarea de beneficii materiale sau de altă natură într-o taxă de tranzacție gratuit de considerație de către cealaltă parte este absent ..“