- Vreau să vin la tine - Yan? Na gelmek istiyorum
- Az söyle, çok dinle - Spune puțin, ascultă mult.
- Bilmemek ayıp değil, öğrenmemek ayıp - Nu este nici o rușine să știi, este rușinos să nu înveți.
- Singurul lucru care mă distrage este munca mea - Bu düșüncelerden beni ayıran tek șey benim ișim.
- Un citat frumos în turcă despre dragoste: Senin sevgin olmadan yașayamam. "Nu pot trăi fără dragostea ta".
- Dikensiz gül olmaz - Nu există trandafiri fără spini.
- Te aștept foarte mult - Seni cok bekliyorum.
- Vakit nakittir - Timpul este bani.
- Lucrez aici în fiecare zi - Ben burada ei gün çalıșıyorum.
- Sen sıradıșı birisin - Ești atât de special.
- Am dormit / u / - Uyuyordum.
- Mă bucur că te-am văzut - Seni gordugume sevindim.
- Sunt ocupat chiar acum - Șimdi meșgulüm.
- Recuperare - Gecmis olsun.
- Sunt obosit - Cok yoruldum.
- Voi veni - Gelecegim.
- Tek ihtiyacım senin sevgin - Tot ce am nevoie este dragostea ta.
- Vă urez fericire și succes! - Mutluluk ve bazar? Lar dilerim!
- Mă simt prost - Kendimi kötü hissediyorum.
- Mă duc acasă acum - Simdi eve gidiyorum.
- Bună dimineața - Gun ayd? N!
- M-am trezit devreme / târziu - Erken / Gec kalkt? M.
- Lucrez / nu muncesc - Çalıșıyorum / Çalıșmıyorum.
- Vă doresc ani lungi și fericiți! - Nimic bun la basar? ylear dilerim!
- Citat citat în limba turcă: Seni; ok ozledim - Mi-e dor de tine.
- Va ploua - Yagmur yag? Yor.
- Sunt într-o mare grabă Acelem var.
- Este ninsoare - car yag?
- În fiecare zi o mulțime de muncă ei gün iș çok.
- M-am îmbolnăvit (a) ben hastalandım.
- În calitate de prieteni - arkadașin nasıl?
- Aștept întâlnirea noastră - bulusmam? Z? bekliyorum.
- Cum este mama mea - annen nasıl?
- Sunt în spital - Hastanedeyim.
- Ca o sora - kardeșin nasıl?
- Ce sa întâmplat? - Ne oldu?
- Cum este starea ta de spirit? - keyif nasıl?
- Ce faci? - Nu știu?
- Ce știri? - Nu haber? / Naber?
- Bun / rău - iyiyim / kötüyüm.
- Când zboară avionul? - Ucak ne zaman kalk?
- Sărbători bune! - Iyi bayramlar!
- Pentru a mânca pregătesc și curăț Yemek hazirlar temizlik yapiyorum.
În selectarea de citate și fraze în turcă, în adunarea de fraze vorbite și doar citate frumos cu traducere în limba rusă.