Când mașina de poliție apărea din colț, Fallon se strecura instinctiv în depresiunea dintre perete și ușa din față a unei case, așteptând să treacă. Două sau trei minute mai târziu și-a continuat călătoria. A trebuit să-și ridice gulerul, pentru că a început să plouă.
Se îndreptă spre docuri, încercând să fuzioneze cu zidurile; Mâinile îi erau adânc în buzunarele unei frenețe albastre. Se părea că acest om scurt - înălțimea lui nu depășea șaizeci de metri - nu a mers, ci sa alunecat ușor peste apă.
El a privit unele nave, au ridicat ancora din portul de agrement și de îmbinare lent cu ceață densă, în care era ceva sinistru, în același timp, un dureros - ca ultimul dinozaur traversat marea vechi, lăsat în pace cu o lume ciudată. Ceea ce Fallon a văzut și auzit în jurul lui, a corespuns pe deplin starea lui de spirit.
La capătul străzii, unde era vizibilă cealaltă parte a râului, era un depozit. Semnul a spus: "Janos Cristo, transport." Fallon deschise ușa principalei intrări și intră.
Camera era plină cu baloturi și cutii de toate dimensiunile și formele. Era foarte întunecată, dar în profunzime era o clipită; Acolo a venit Fallon. Un om stă la masă, construită din scânduri așezate pe căpriori, și ceva cu sârguință înregistrate în registrul de modă veche de lumina un bec electric fără abajur. Rămășițele părului erau ca niște frunze murdare de gri. Purta o veche jachetă de piele, mănuși de lână pe mâini.
Fallon făcu un alt pas prudent. Bătrânul nu privi înapoi:
Fallon pătrunde în cercul de lumină și se opri lângă masă.
Pe podea era o cutie neambalată. Fallon ridică capacul și scoate un pistol automat Stirling, acoperit cu un strat de grăsime protectoare.
- Și continuați în același spirit pe care îl văd. Pentru cine este asta de data asta? Ziua israelienilor sau arabilor sau pentru ambele?
Cristu își întinse mâna, îl îndepărtă pe Fallon "Sterling" și îl pună înapoi în cutie.
"Nu am făcut lumea ce este," a spus el.
- Poate, dar l-ai ajutat să devină așa, spuse Fallon, aprinzând o țigară. - Se pare că vrei să mă vezi?
Cristus și-a scos stiloul și a privit cu atenție oaspetele. Fața lui era bătrână, pielea îi părea pergament, dar lumina minții lui ardea în ochii lui albaștri.
"Nu m-am simtit niciodata mai bine", a spus el. - Ei bine? Cum rămâne cu pașaportul meu?
Cristu a zâmbit într-un mod prietenos.
- Cred că nu vei refuza să bei, nu-i așa? Scoase o sticlă și două cupe de carton din sertar. - Cel mai bun whisky irlandez. Veți simți imediat acasă.
Fall a ezitat, apoi a luat una din ochelari. Crist a fost luat de un altul.
- Pentru moartea din Irlanda, se pare că ți se spune?
Fallon înghiți whiskey-ul și zdrobea paharul cu mâna.
- Pașaportul meu, repetă el încet.
Fallon se strecură pe masă și rămase nemișcat o vreme, cu mâinile în buzunarele francezilor. În cele din urmă arăta foarte încet la bătrân; Privirea lui nu exprima nimic, dar părea să ardă interlocutorul.
- Dacă te aștepți să ridici prețul, atunci o faci în zadar, vechea mașină: ți-am dat ultimul.
Inima lui Hristos a sarit. Simțea o mînă de gheață strîngînd stomacul.
Fallon se opri, ochii lui negri fixați într-un singur loc. Dintr-o dată se întoarse brusc, intenționând să plece.
- Pașaport, pat la bord, navigând în Australia duminică viitoare. Și două mii de lire pentru lichiorul din buzunar.
- De ce e nevoie de mine? Ar trebui să termin din nou cineva?
Căderea râse încet.
- Și tu continuă să progresezi, Christu, jur.
A luat o sticlă de whisky, a turnat conținutul paharului la Hristos și la umplut din nou. Bătrânul îl privea, așteptă. Ploaia se bate trist în fereastră, de parcă ar fi cerut permisiunea de a intra. Fallon se uită la strada pustie.
- Unele mașini erau pe partea stângă.
Fără semnale luminoase, care este interesant. Zgomotul motorului navei care pleca a fost încă audibil, dar acum este mai slab.
- O noapte murdară pentru un astfel de lucru, spuse el, întorcându-se. Dar este destul de consistent.
- Da, la fel ca tine sau pentru mine.
El a drenat paharul, sa întors la masă și a pus-o cu grijă înaintea lui Hristos.
- Bine, spuse el. - Te ascult.
- Oh, devii din ce în ce mai înțelept.
Își desfăcu jacheta, scoase o fotografie din buzunarul interior și o aruncă pe masă:
Fallon a luat fotografia și a ridicat-o la lumină. Imaginea a fost luată în cimitir, în prim plan a fost o piatră de mormânt foarte interesantă din bronz. El a portretizat o femeie bătrână, ridicându-se de pe scaun, o să iasă din ușă, care descrie două coloane de marmură din spatele ei. Lângă statuie era un bărbat îngenuncheat într-o palmă întunecată și cu capul descoperit.
- Și asta este, spuse Christou, tragând o altă fotografie.
A fost la fel, a existat doar un singur detaliu. Omul în haina întunecată era deja în picioare; își ținea pălăria în mână și privi în lentilă. Era un om mare, cu umăr larg, cu o înălțime de optzeci și șapte de metri și nouăzeci de metri. Caracteristici mari ale feței sale au trădat originea slavă, pomeții lui erau largi, iar ochii lui erau mici.