Un mortar sărac a murit și a moștenit numai pisica lui, un cocoș și o seceră, pentru cei trei fii ai săi. O moară și un măgar? - întrebi. Moara a aparținut proprietarului satului, iar măgarul a murit cu o săptămână înainte de moartea mortarului.
"Ce ar trebui să facem?", Se gândi frații, întorcându-se din cimitir.
"Ce ar trebui să fac?" Ce ar trebui să fac? Se repetă disperată.
"Nu am avut noroc", a spus fratele mai mare. - Să împărțim moștenirea paternă, - săracii, trebuie să mărturisesc, - și să mergem în jurul lumii căutând noroc. Dacă vrem, putem aranja să ne întâlnim exact în acest an exact într-un an și o zi.
"Ei bine, vom răspunde", au răspuns frații mai mici. - Ești un bătrân, ai moștenit.
- E bine. Aici suntem acasă. Jean, ia cocoșul. Jacques, luați secera. Îmi las pisica cu mine.
Jean a chemat cocoșul, Jacques a luat secera, Pierre, cel mai mare fiu al mortarului, a numit pisica și au pornit.
Trei frați s-au apropiat de intersecție, s-au îmbrățișat și s-au despărțit.
Apoi, fiecare mergea pe drumul lui: Pierre cu pisica lui, Jean cu un cocoș, Jacques cu o secera.
Pierre a mers-a mers și în cele din urmă a venit la castelul regal. Doar în acest moment, două mii de funcționari regale, înarmați cu bastoane uriașe, a încercat cu soareci care au devastat complet țară. Se pare că șoarecii din această țară au luptat timp de șase luni și au ucis doar patru până acum. Pierre surprins sa uitat la ea, atunci când dintr-o dată a sărit din subsolul mouse-ului grăsime palat și a fugit direct la el, iar în spatele ei a prins cel puțin aproximativ cincizeci de vânători. Pierre nu ar putea ajuta râs, aratand ca ei încearcă să omoare un mouse care părea în mod deliberat darts sub picioarele urmăritorilor săi furioși și le tachinat. soareci Hunters luptat bate unul pe altul cu bețe, încercând să lovească animalul, și Pierre râs mai tare și mai tare. Servitorii erau supărați. Unul dintre ei ia spus lui Pierre:
- Dacă erai în locul nostru, n-ai râde așa, străin.
- De ce crezi asta?
- De ce? Nu vedeți cât de greu este să prindem aceste animale, să-i pedepsim pe dumnezeul lor!
- Și pot prinde cu ușurință acest mouse. A se vedea.
Și, după ce a spus asta, Pierre a ieșit din sacul pisicii mele, care, cu un singur salt, a luat-o deasupra mouse-ului, a apucat-o și ia adus-o stăpânului.
"Dumnezeule!" Ce este acest animal minunat? Slujitorii regali au strigat în unanimitate, abia revenind din surprindere.
- Acest animal este numit pisică și nu costă nimic pentru a distruge toți șoarecii din regatul tău.
- Cat. Și nu mănâncă oameni?
- Nu, dar e un mare fan al șobolanilor și șoarecilor.
"Dacă da, vino cu noi la rege". Va fi foarte interesant să te uiți la ... ce se numește? -Kot.
"... Pe pisica ta, și el va plăti o mulțime de bani pentru el." Numai amintiți-vă că regele este foarte bogat, întrebați mai expensiv.
Pierre a urmat servitorii la palat și l-au adus la rege.
"Mi sa spus că animalul pe care îl țineți în mâinile voastre va cosa instantaneu orice șoarece și că poate fi eliberat fără teamă pentru viața subiecților mei". Este adevărat?
"Adevărat, și dacă vrei, îți voi dovedi acum."
O jumătate de duzină de șoareci fugeau în spatele camerei; Pierre lasa pisica, care după primul clic un apetit, și Mina, mulțumit de așteptare și a început să sară de la un șoarece la altul, până când a terminat totul.
Regele a fost uimit.
"Cât vrei pentru el?"
"Pisica mea nu este de vânzare." În întreaga lume nu există alt animal de acest fel și nu pot să mă despart de el.
"Dar îl plac atât de mult încât sunt gata să-i dau jumătate din împărăție pentru el!"
- Nu pot. Dar iată ce: dă-mi soția fiicei tale și totul va fi bine - nu trebuie să mă despart de Mina și el îți aparține.
Regele a fost de acord cu această condiție și Pierre sa căsătorit cu fiica regală în aceeași zi.
Jean, fiul celui de-al doilea miller, a venit și el la castelul regal, dar într-o altă țară. El a cerut adăpost acolo și seara a fost foarte surprins când a văzut că un car ferm tras de cai negri mari ieșea din castel. Acest car a plecat spre est. Jean a întrebat unul dintre slujitorii palatului:
- Unde mergea carul ăsta?
"Unde mergea carul?" Ce întrebare! Bineînțeles, ea a venit să aducă o zi care să nu se mai întoarcă altfel. Este vreodată în țara ta o noapte eternă?
- Nu, ce faci? Mulțumesc că ați explicat.
Și Jean a început să aștepte a doua zi. Sa trezit când au trecut șase ore prin ceasul palatului și din moment ce timpul era vară, i se părea ciudat că era complet întunecat. A lovit șapte, apoi opt ore și noaptea a continuat. În sfârșit, la ora nouă, în depărtare, se auzi un zgomot puternic al roților: a fost căruța care a plecat cu o zi înainte, sa întors și a adus ziua.
- Așa e! Nu există cocoși în această țară? Să vedem ce se întâmplă mâine.
Jean nu a spus nimic slujitorilor săi despre planul său, dar când a venit noaptea, a eliberat un cocoș în camera lui și a așteptat.
La ora trei dimineața, cocoșul sa trezit, și-a fluturat aripile și a cântat cu asurzitor "cocoșul" vesel, da, nu o dată, ci mai multe.
Instant a fost în zori. Cât de îngrozită a fost toată lumea în castel! La început au decis că carul se întorsese mai devreme decât de obicei, dar imediat au fost convinși de greșeala lor. Au început să pună la îndoială pe slujitori, iar unul dintre ei a spus că, înainte de a veni, a auzit o pasăre cântând în camera străinului: "Cocrul." Împăratul ia ordonat lui Jean să vină la el și să-l întrebe:
- Deci tu ai sunat ziua?
- Da, sunt; sau mai degrabă, pasărea pe care o țin în mâinile mele.
Ce se numește?
- Cocosul. Merită să cânți "cocoș-a-doodle", iar ziua se îndreaptă spre chemarea lui.
"Unde trăiesc aceste păsări minunate?"
- În întreaga lume un altul nu este prezent. Născătoarea mea, zână, mi-a dat-o.
"Vinde-mi un cocos, îți dau tot ce vrei pentru el, chiar și jumătate din împărăție."
"Cocosul meu nu se vinde pentru argint sau aur și niciodată nu voi fi de acord să mă despart de el". Și dacă îți place foarte mult, atunci o vom face: îmi vei da fiica ta, prințesa, ca soția mea și îți voi da cocoșul. Va fi în fiecare zi să vă aduc o zi, dar nu va trebui să mă despart de ea.
- Sunt de acord, sunt de acord! - regele exclamă cu veselie, bucurându-se că a încheiat o astfel de înțelegere.
Și în aceeași zi, Jean sa căsătorit cu o fiică regală. Între timp, Jacques, care credea că a fost înșelat, planificase în mod repetat să arunce secera. Din fericire pentru el, el nu a făcut acest lucru și a continuat să meargă pe drumul la care sa dus după ce sa despărțit de frații săi.
Ca și Pierre și Jean, el a venit într-o țară necunoscută, în palatul împăratului, care a domnit acolo. Palatul a fost înconjurat de toate părțile de câmpurile de porumb, iar mii de secerători au recoltat bastoane. În același timp, aproape toată cerealele au fost pierdute, iar oamenii au fost epuizați de oboseală.
Jacques îi privi surprins, fără să-și creadă ochii. Apoi sa suit la țărani, le-a arătat secera și, cu un val de mână, a tăiat un întreg pachet de urechi.
- Ce-i pentru tine? Păstrat secerătorii. "Să mergem să-i spunem regelui."
Și au dus la rege și ia spus despre ce a făcut în fața lor un străin rege a dorit să vadă un miracol el însuși, și cu servitorul său a mers la câmp să vorbească cu fiul unui Miller.
La cererea regelui, Jacques a tăiat câteva urechi de urechi cu urechea sa ...
"Vinde-mi secera ta", ia spus regele.
"Nu mi se potrivește secera mea". Eu, așa să fie, o voi da înapoi, dar cu o condiție.
"Dă-mi fiica ta ca soție."
Și în aceeași seară, Jacque sa căsătorit cu o fiică regală, o prințesă.
Și exact un an și o zi a celor trei frați - Pierre, Jean și Jacques - a revenit la moara, imbratisat si a spus, în care bogăția, onoarea și fericirea ei trăiesc, și tot din cauza unei pisici, un cocoș și o secera - a moștenit un morar sărac!