până la oprire;
căruța sa oprit în fața ușii
au tracțiune;
coșul de fum atrage bine în țeavă este o carte de tragere bună trageți. trage cărți dintr-un pachet
inspirați, atrageți, absorbiți;
a oftat un suspin;
a trage o respirație;
să respiri adânc
Amer. piept sertar;
el este rapid la tragerea la sorți, imediat ce apucă arma
evoca (lacrimi, aplauze)
apel (pentru conversație, sinceritate etc.);
să nu răspundă
trageți (verificați, schimbați)
trageți afară;
scoateți;
a trage sabia pentru a expune sabia;
Perrin. începe un război;
pentru a amenința cu cuțitul
extragerea (informații, informații);
trage (inspirație, etc.)
joc cu sumă zero, o remiză
au tracțiune;
hornul trage bine în conductă o bună tracțiune
să denatureze;
o fata desenata cu durere
pentru a termina (jocul) trage
bot. tânără scape
a aduce pe;
să atragă necazuri asupra lui
insista (despre ceai)
trageți, puneți (capac;
tzh. trage pe)
cele. Eliberare (oțel);
căli
primi (bani, etc.);
să atragă un premiu
la intestin;
pentru a trage o pasăre în intestine o pasăre
atrage (atenție, interes);
M-am simțit atras de el și m-au tras spre el;
jocul încă atrage piesa continuă să facă taxele
p. o parte razvodnaja a podului
să stea în apă (în jurul navei);
Acest abur atrage 12 picioare acest abur are o pescaj de 12 metri
întocmește, întocmește (document);
scrieți (verificați;
desenați des, întocmiți)
trageți
(Drew;
tras) pentru a trage, trage;
trageți, trageți;
a trage sârmă;
pentru a deschide un parașut
ceea ce atrage, îi place;
momeală;
jocul este o remiză
a trage, a arunca (mor);
au atras pentru locurile unde au aruncat loturi, unde să stea
un proiect de lege a pus un proiect la
inspirați, atrageți, absorbiți;
a oftat un suspin;
a trage o respirație;
să respiri adânc
inspirați, atrageți, absorbiți;
a oftat un suspin;
a trage o respirație;
să respiri adânc
la intestin;
pentru a trage o pasăre în intestine o pasăre
(Drew;
tras) pentru a trage, trage;
trageți, trageți;
a trage sârmă;
pentru a deschide un parașut
primi (bani, etc.);
să atragă un premiu
inspirați, atrageți, absorbiți;
a oftat un suspin;
a trage o respirație;
a respira adanc
amiss vânătoare. pentru a merge pe o pistă greșită
cele. suge, suge;
retrageți deoparte
călărește (sau întoarce-te) trage iertarea, oprește calul;
Perrin. a opri;
rețineți;
reducerea costurilor
ieșire (concluzie);
pentru a trage concluzii trage concluzii
retrage în jos;
ia o lungă perioadă de timp (o țigară, etc.)
(perdea, perdea)
dintr-un cont
(Drew;
tras) pentru a trage, trage;
trageți, trageți;
a trage sârmă;
pentru a deschide un parașut
să denatureze;
o fata desenata cu durere
Amer. piept sertar;
el este rapid la tragerea la sorți, imediat ce apucă arma
atrage (atenție, interes);
M-am simțit atras de el și m-au tras spre el;
jocul încă atrage piesa continuă să facă taxele
ceea ce atrage, îi place;
momeală;
jocul este o remiză
atrage (atenție, interes);
M-am simțit atras de el și m-au tras spre el;
jocul încă atrage piesa continuă să facă taxele
să fie amânată, să continue;
discursul a atras interminabil
remarca cu scopul de a scoate (smth.);
întrebare principală;
o tragere sigură o remarcă care va forța cu siguranță un alt să spună: sigur a
trage o notă care este menită să facă (cineva) să vorbească. dăruiește-te a
a trage, a arunca (mor);
au atras pentru locurile unde au aruncat loturi, unde să stea
să stea în apă (în jurul navei);
Acest abur atrage 12 picioare acest abur are o pescaj de 12 metri
să continue;
urmați neabătut pentru;
să-și alunge;
alerga pentru;
bolnav de sănătate l-au urmărit până la moarte rău de sănătate a chinuit întreaga sa viață.
a face (face);
au o profesie
(cel mai scurt.) Jur. cere în căsătorie
să continue;
urmați neabătut pentru;
să-și alunge;
alerga pentru;
bolnav de sănătate l-au urmărit până la moarte rău de sănătate a chinuit întreaga sa viață
urmăresc, în judecată
să respecte planul
continuă (discuție, ocupație, călătorie, călătorie)
Chase (țintă);
urmați calea dorită;
să urmeze o schemă de realizare a unui plan, a unui proiect, a unui program
politica de pace să conducă, să urmeze o politică de pace;
să urmărească plăcerea
umbra;
a arunca o umbra pentru a arunca sau a arunca o umbra;
să-ți fie frică de umbra proprie
umbra;
a arunca o umbra pentru a arunca sau a arunca o umbra;
să-ți fie frică de umbra proprie
o fantomă;
pentru a prinde în umbră urmărind fantome, visând de nerealizabil;
o umbră a morții, un spectru al morții, el este o simplă
din fostul său sine a lăsat doar o singură umbră
satelit permanent;
el este umbra mamei sale, merge ca o umbră în spatele mamei sale
umbra, amurg;
fața ei era în umbra profundă, fața ei era ascunsă într-o umbra adâncă;
stați în umbra, nu lumina un foc să trăiască în
rămâneți la umbra;
umbrele umbrelor de seară umbre umbre pentru a expune vag sau alegoric (umbra particularizate în față, umbra afară)
poetul. umbri, obscur
satelit permanent;
el este umbra mamei sale, merge ca o umbră în spatele mamei sale
prevesti, prezice (tzh. umbrească)
o fantomă;
pentru a prinde în umbră urmărind fantome, visând de nerealizabil;
o umbră a morții, fantoma morții
urmați tocurile;
monitoriza în secret
umbra, indiciu;
nu există nici cea mai mică îndoială
umbra, amurg;
fața ei era în umbra profundă, fața ei era ascunsă într-o umbra adâncă;
stați în umbre, nu aprindeți un incendiu
umbra;
a arunca o umbra pentru a arunca sau a arunca o umbra;
să-ți fie frică de umbra proprie
bacon;
umbra unei umbre este ceva complet ireal
bacon;
umbra unei umbre este ceva complet ireal
o fantomă;
pentru a prinde în umbră urmărind fantome, visând de nerealizabil;
o umbră a morții spectrul morții de a trăi în
rămâneți la umbra;
umbrele umbrelor de noapte seara
umbra, amurg;
fața ei era în umbra profundă, fața ei era ascunsă într-o umbra adâncă;
stați în umbre, nu aprindeți un foc
1. hotărât; în cele din urmă
umbra casei [a copacului] - umbra casei [a copacului]
a arunca / a arunca, a proiecta / a umbra - a) arunca o umbra; copacii au aruncat umbre lungi - copacii au aruncat umbre lungi; b) aruncă o umbră; să arunce o umbră pe smb. (pe nume bun) - să arunce o umbră pe smb. [pe smb.] nume bun]; c) umbra; ea a aruncat o umbra pe fericirea ei - ea ia marcat fericirea
umbra pământului cade uneori pe Lună - uneori umbra Pământului cade pe Lună
fața ei era în umbra profundă - fața nu era vizibilă în umbra profundă
era greu de văzut în pânza de lumină și umbre - era greu de discernut în acest plex de umbre și lumină
să trăiești în umbră - să stai în umbră; a trăi în obscuritate
El era mulțumit să trăiască în umbră - îl ajută să rămână în umbră / în fundal /
1) amurg (de asemenea, umbrele de seara)
umbrele se prelungesc
strada din mediul rural, acum adânc în umbră, era încă - pe strada din sat, deja plonjată în întuneric, era liniștită
pentru a împrăștia umbrele
4. 1) o contur neclar
în mijlocul copacilor se umbreau umbre - umbrele străluceau printre copaci
a văzut umbrele în mișcare ale oamenilor din grădină - în grădină a văzut umbrele în mișcare ale oamenilor
umbra morții
Vezi și în alte dicționare:
fată drăguță - tânără frumoasă ... Dicționar contemporan englez
Destul de Fata Mahjong - JIULUI ji Má II JIANG JIULUI ji Má II JIANG Gen mah jong plate forme Megadrive Média cartușieră Contrôle manette JIULUI ji Má II JIANG (fată destul de Mahjong) est un jeu vidéo de mahjong SORTI sur Megadrive ... Wikipédia en Français
Pretty Little Girl olandeză - este o rimă pentru copii pepinieră, joc bătător și rimă sari coarda. Spre deosebire de istoria raportată în spatele Rock ae Baby Baby. cu toate acestea, este necunoscut. Există mai multe variante ale rimei. Tune ... ... Wikipedia
destul - 1 / prIti / adverb (+ adj / adv) 1 destul, deși nu complet: Sunt destul de sigur că va spune da. | | Viața în fermă era destul de dură. vedeți mai degrabă 2 foarte: este destul de greu să vedem cum vom reuși. 3 destul de bine, de asemenea, aproape foarte aproape; ... ... Longman dicționar de engleză contemporană
drăguț - I Marea Britanie [prɪtɪ] / US adverb Formularele de cuvinte destul de. comparativ mai frumos superlativ cel mai frumos. Tom pare destul de obosit. 2) foarte Vremea a fost destul de groaznic, nu-i asa? destul de bine: pot ... ... dicționar englezesc