Sunt bine

Sunt bine (am totul în ordine, am toate normale)

nu este necesar; nu este necesar; nu merita

mine atât de bine (am fost atât de rău)

De-a lungul ultimilor câțiva ani în discursul american a devenit o expresie populară „Eu sunt bun“ (precum „Suntem buni“). În dicționare, manuale și expresii, această expresie nu a fost încă introdus. Noi nu vorbim, desigur, că cineva se consideră un bun sau bun. În cele mai multe contexte, vorbitorul vrea să spună că el este confortabil și convenabil.

Unii lingviști ia în considerare o nouă expresie a Vernaculară știință de carte inutilă și nu: de ce spun că, în cazul în care același gând poate fi exprimat în familiar pentru noi expresia „Sunt bine“ Cu toate acestea, faptul că expresia „Eu sunt bun“ are o conotație suplimentară .. A spune că, oamenii doresc să sublinieze că nu are nevoie de nici un ajutor, anxietate excesivă și atenție. Expresia este utilizată în mod avantajos în prima față, deși este posibil să ne imaginăm o situație în care poate fi construit cu același înțeles ca și în a doua sau a treia persoană. (D. Ermolovich)

|| - Ei bine, am auzit de vânzare ta merge-out-of-business, și am crezut că ai putea folosi o mână.

- Am auzit că punerea pe o vânzare în legătură cu închiderea cazului, și m-am gândit câteva mâini în plus nu poate face rău.

- I a lua de. Mulțumesc.

fraz.amer. Sunt bine (pl. Suntem bine)

Sunt bine (am totul în ordine, am toate normale)

nu este necesar; nu este necesar; nu merita

mine atât de bine (am fost atât de rău)

De-a lungul ultimilor câțiva ani în discursul american a devenit o expresie populară „Eu sunt bun“ (precum „Suntem buni“). În dicționare, manuale și expresii, această expresie nu a fost încă introdus. Noi nu vorbim, desigur, că cineva se consideră un bun sau bun. În cele mai multe contexte, vorbitorul vrea să spună că el este confortabil și convenabil.

Unii lingviști ia în considerare o nouă expresie a Vernaculară știință de carte inutilă și nu: de ce spun că, în cazul în care același gând poate fi exprimat în familiar pentru noi expresia „Sunt bine“ Cu toate acestea, faptul că expresia „Eu sunt bun“ are o conotație suplimentară .. A spune că, oamenii doresc să sublinieze că nu are nevoie de nici un ajutor, anxietate excesivă și atenție. Expresia este utilizată în mod avantajos în prima față, deși este posibil să ne imaginăm o situație în care poate fi construit cu același înțeles ca și în a doua sau a treia persoană. (D. Ermolovich)

|| - Ei bine, am auzit de vânzare ta merge-out-of-business, și am crezut că ai putea folosi o mână.

- Am auzit că punerea pe o vânzare în legătură cu închiderea cazului, și m-am gândit câteva mâini în plus nu poate face rău.

până aici e bine

„Am fost implicat, domnule, pe ceea ce noi numim ordinele sigilate, pentru a naviga nava pentru acel domn, atunci când el ar trebui să-mi liciteze“, a spus căpitanul. „Până în prezent, atât de bine. Dar acum mi se pare că fiecare om, înainte de catarg știe mai mult decât mine „(RL Stevenson,“ Treasure Island“, ch IX.) -. - Am fost invitat, domnule, că am condus nava unde doriți ca acest domn, și nu numit destinația lor, - a spus căpitanul. - Până în prezent, atât de bine, eu despre ce nu a cerut. Dar în curând am realizat că ultimul marinar știe despre scopul călătoriei mai mult decât mine.

momentul exact;
un moment critic;
în (foarte) nick-ul de timp, tocmai la timp pentru a face o etichetă nick, nick

nick, crestătură, crestătură;
fir

colocvial. înșela, ieftin

ajunge la punctul, pentru a ghici (com. nick-l)

fie în timp;
nick-ul trenului face trenul

tăiate;
tăiat;
subtăiată

cele. îngustarea gât

momentul exact;
un moment critic;
în (foarte) nick-ul de timp, tocmai la timp

fisură, crăpătură, fantă

colocvial. închisoare;
(Cop) porțiunea

colocvial. să fure, să fure Nick diavolul, diavolul (com. Vechi N.)

în jos pentru a înregistra (smth.)

fie în timp;
nick-ul trenului face trenul

câștig colectiv dividend (Won) câștiga;
câștiga, câștiga;
pentru a câștiga lupta pentru a câștiga bătălia;
pentru a câștiga în ziua (sau câmp) gurii. prevala

câștiga;
câștig (joc și r. n.)

obține, ajunge;
pentru a câștiga mal pentru a ajunge la țărm la țărm

pentru a atinge;
pentru a atinge;
cumpăra, pentru a primi bani;
pentru a câștiga consimțământul pentru a ajunge la un acord

convinge, convinge;
m-ai câștigat mi-ai convins să

câștige toate inimile, pentru a cuceri inimile tuturor (sau toate);
pentru a câștiga cu un cap la cap pentru a obține înainte (în cursa);
pentru a smulge victoria

clar (sau liber) cu greu ieși, liber;
evadare

pentru a atinge;
pentru a atinge;
cumpăra, pentru a primi bani;
pentru a câștiga consimțământul pentru obținerea consimțământului

într-un galop câștiga cu ușurință;
ușor pentru a obține victoria

mod de a face un drum;
reuși;
pentru a câștiga respectul pentru a câștiga respectul

extract (minereu);
câștiga la depăși toate dificultățile pentru a atinge succesul;
câștiga peste să câștige de partea lor;
îndrăgi

extract (minereu);
câștiga la depăși toate dificultățile pentru a atinge succesul;
câștiga peste să câștige de partea lor;
îndrăgi

mod de a face un drum;
reuși;
pentru a câștiga respect pentru a obține câștiga respect (Won) a câștigat;
câștiga, câștiga;
pentru a câștiga lupta pentru a câștiga bătălia;
pentru a câștiga în ziua (sau câmp) gurii. win win win (Won) a câștigat;
câștiga, câștiga;
pentru a câștiga lupta pentru a câștiga bătălia;
pentru a câștiga în ziua (sau câmp) gurii. prevala

obține, ajunge;
pentru a câștiga mal pentru a ajunge la țărm la țărm

rupe prin;
depăși (dificultățile);
câștiga peste treptat câștiga (simpatie, recunoaștere, și așa mai departe. n.)

rupe prin;
depăși (dificultățile);
câștiga peste treptat câștiga (simpatie, recunoaștere, și așa mai departe. n.)

convinge, convinge;
m-ai câștigat mi-ai convins

articole similare