Păstrați ortografia înseamnă să stai cum se scrie cuvântul pentru a păstra ortografia cuvântului cală

Puterile, derzh'atsya, stai, stai; Nesov.
1. pentru care (care). Salvați unele n. poziție, apucând pentru cineva sth. D. mâinile pe balustradă. Un copil se agață de mama lui.
2. Perrin. pentru cine (care). Încercați să mențină, să păstreze pentru ei înșiși. D. pentru un muncitor bun. D. pentru post.
3. (1 l. L și nu 2. Upotr.). Alcoolizează pe ceea ce Dl. menținut prin n. Candelabru a avut loc pe cârlig. Button a avut loc pe același fir.
4. pentru asta. Pune mâna la orice district. un loc unde să-i țină în această poziție. D. pentru obraz. D. pentru buzunarul (Perrin fi, de asemenea medie ;. Razg.).
5. a sta în orice cartier. poziție. D. drepte. Abia pe. Pe picioare de oboseală. apă Dl (nu înec). D. împreună (să stea sau de mers pe jos, împreună, nu separat).
6. comportați cum Dl. mod. D. încrezător.
7. care sau cine (ce). Trimis respectiv, la care Dl. muta în orice cartier. direcție. Du-te, păstrând în dreapta. D. Fairway. D. pentru conductorul.
8. Ce. Urmați ceea ce Dl. acționează în conformitate cu ceea ce Dl. D. reguli stricte. D. avize. D. modul vechi de gândire.
9. (1 l. L și nu 2. Upotr.). Conservate, nu se estompeze. Obiceiurile pot e. Lung. Păstrate la rece.
10. Nu renunța, lupta înapoi. D. înainte de sosirea întăriri.
• Rezistă! (Colocvial.) Exclamation care indică ceea ce este de a îndura sth. neplăcut, dificil.

KEEP Nesov. 1) a) Apucând smth. a salva un litru. poziție. b) Ridicarea smth. nu pentru a elibera. c) Perrin. Încercați să mențină, pentru a ține pe cineva. smth. pentru ei înșiși. g) Perrin. Contele smb. suport, îngrijire și asistență. 2) a) să fie îmbogățit decât l. a avut loc într-un litru. sprijin. b) Perrin. Există datorită smb. smth. pentru contul de apoi l. 3) A) este într-un anumit loc. b) Pentru a fi la un litru. nivel. c) Nu merge, nu vin la capăt; întreținute. 4) a) Perrin. Fie într-o anumită poziție, a statului; ocupă un l. Poziția în relație cu alții. b) să se comporte orice l. mod. 5) a) Pentru a păstra, să dețină un l. poziție și echilibru. b) Dureaza (despre timpul anului, dacă vremea permite). 6) fiți tari, persistente, nu dau la circumstanțe. 7) Mutare, care aderă la o anumită direcție, locație. 8) a) Perrin. Ghidat decât l. acționează în conformitate cu ceea ce am. nu se abate de la ceea ce am. b) Ia ceva l. atitudini, credințe. c) caduce. Au un gust pentru smth. preferă smth. 9) Strahd. la vb. păstrați-l în sus.

Hold deține, care deține, Nesov. pentru altcineva. a salva unele n. poziție, apucând, agățându-se de sth. Țin eu la tine, astfel încât să nu scadă. Țineți mâinile pe balustradă. Gimnastul ținut picioarele pentru trapez. 2. Perrin. pentru asta. Încearcă să-și păstreze, pentru a păstra sth. pentru ei înșiși. El a avut loc rapid la acest serviciu. 3. pe nimic. să fie fortificată decât n. deținute prin intermediul unui n. sprijin. Pictura are loc pe un cui. Butonul este deținut doar de un fir. Podul se sprijină pe cinci piloni. 6. Perrin. ce. urmați ceea ce Dl. fie de n. mod de gândire, să acționeze în conformitate cu ceea ce dl Stai vederi liberale. 4. pe nimic sau fără. Stai, stai, stai în ceea ce Dl. poziție. El abia putea sta pe picioare. El a ținut drept. Barca bine păstrate pe apă. || Pentru a acționa și să se comporte, cum să acționeze n. mod. El a ținut foarte modest. El păstrează toate gratuit. 5. Ce. Mutați într-o anumită direcție pe o anumită cale. Păstrați la dreapta. Barca a păstrat malul stâng. Steamship păstrat dreptul de curs. || pentru oricine nimic. Situat în apropiere, să urmeze, nu rămase în urmă. A doua companie a avut loc pe prima. 10 fără. Bati pe burta (despre animale, rar). În aceste păduri dețin urși. 11 pentru asta. Pune mâna la orice district. un loc unde să-l păstrați în această poziție. Stai la buzunar, astfel încât să nu jefuit. Pacientul tinut (mana) pe obraz. 12 fără. Stăpânește-te, atașat (colocvial.). A rămas mult timp, dar în cele din urmă a izbucnit în lacrimi. 13. Strahd. să păstreze la toate se face. 9. cu excepția ține doar pe! (. Colocvial) - ejaculare, indicând un grad puternic sau un număr mare de sth. pericol. blestemi va - țineți doar pe! Lipească între ele (colocvial.) - lucrează împreună.

articole similare