De ce nu armeni au caucazieni, sau cum au ajuns în Caucaz

De ce nu armeni au caucazieni, sau cum au ajuns în Caucaz

Numele zeitatea supremă în armeano-gregorian, probabil împrumutat de iranianul - Avestică, adică zoroastriană - Pantheon: Astvats armenești (Dumnezeu) este foarte în ton cu Avestică-Astvat Ereta (Băieți Meri, Per.s credințele și practicile zoroastrianism .... ing. M. 1987, p 54) și este -. nu este o coincidență. Conform versiunii oficiale Armenologists armenilor convertit la creștinism Parției (și nu un armean!) Grigor Illuminator Partev (Partidul - forma Armenified etnonim iranian „Partă“) (PE volumul III, s.332) El -. Cel mai tânăr fiu al prințului partă și APAC, desigur, a fost zoroastrist care au primit la botez numele creștin de Grigori, și a fost în anii 314-320 episcop / Catolicosul Bisericii Armenești (SEN, volumul 15, stlb 4; .. volum pE III, 332 ;. D. Lang Ukaz.rab . s.184- 185.) un avocat bine-cunoscut al armenilor D.Deng consideră că Grigorii Lusavorich a partidului „, a fost membru al Partă în special . Un fel de Suren-Pahlavi, care a fost, la rândul său, este o ramură a casei regale Arshakids „(. D. Lang Ukaz.rab s.184-185) Parți, inițial, au fost câteva dintre armeni catolici: Aristakes I Partă (320-333 ani) Vrtanes I parților (333-341 ani) Yusik I parților (341-347 ani) Nerses I Partă mare (353-373 ani) Sahak I Partă mare (387-425 de ani). (PE, volumul III , p. 352.)

În legătură cu împrumuturile armenilor, de asemenea, act de faptul că „în limitele Arsacid Armenia Creștinismul a venit prin siroyazychnuyu Edessa și vorbitori de limbă greacă Cezareei Capadociei, care se reflectă, în special, în ceea ce privește împrumutate de atât sirian și gospodăria greacă.“ (PE, că III, 332 ;. Sarkissian GH și colab .. Ukaz.rab 41) ...

Prin urmare, nu există aproape nici un motiv să creadă că armenii se crede ARMENOLOGIST, au devenit „primul din lume creștini.“ Mai autentic, mai probabil, ambele. Conform legendei, nu mai puțin decât legendarul rege Edesskiy Abgar V, a fost în corespondență cu El prin Isus Hristos, cerându-i să trimită în Edessa (acum Sanliurfa, Turcia), misionari și a anunțat în statul său de creștinism religia oficială. (Dictionarul Oxford al Bisericii creștine. Londra 1957, p 5; ... Cheetham S. o istorie a Bisericii creștine în primele șase secole 1905, p 58.) prin urmare, în legitimizarea acestui secol denumire am avut loc în mediu sirian. La sfârșitul secolului al II-lea a existat o organizație bisericească Edessa. (Bolotov VV Ukaz.rab. 1900, numărul 1. p. 69)

Nu este un accident, astfel N.G.Adonts remarcat faptul că documentele inițiale ale creștine din literatura armenilor „gravitat cea mai mare parte a lumii biserica siro-persană.“ (N. Adonts Armenia în epoca lui Justinian. Sankt-Petersburg. 1908 cu. IX.) Conform MS .Abegyana, „armenii au învățat de la sirieni. Siriană, deși comparativ mai puțin decât persan, dar a avut un impact asupra limbii armene. Armeanul a inclus un număr semnificativ de cuvinte siriene, care din cele mai vechi timpuri a Armenified ... În religia armenilor antice au avut un impact și sirienii. Divinităților lor în panteonul armean antic inclus Varshamin, Nane, Astghik, Anahit, adorat mai ales în sud-vestul Armeniei. Din limba aramaică vine cuvântul Kurm -. Preotul „(... Abegyan M. Decretul, Op 14, 22-23) M.H.Abegyan, de asemenea, remarcat faptul că aramaica antroponim Harim transformat armenilor din Aram, probabil sub influența menționat în Biblie, Aram, arătând că strămoș-strămoșul (eponim) locuitori Siria și Mesopotamia - aramiană, care este una dintre ramurile semiții (Geneza 10: 22-23 ..).

siriolog armean, doctorat G.G.Melkonyan axat pe legăturile cu multiple fațete armeni sirieni din Evul Mediu timpuriu. El a compilat o listă de cuvinte siriene și termeni care sunt incluse în limba armeană (Melkonyan GG Din istoria relațiilor dintre Armenia și-sirian (IIIV sec), Erevan, 1970 (în armeană).). În opinia sa, una dintre dovezile oameni legăturile armene cu siriene grupurile culturale și bisericești sunt contactele armene-sirian în crearea alfabetului armean.

Astru pentru R.A.Acharyan academician armean în „rădăcina etimologică a dicționarului limbii armene“ a înregistrat 200 de cuvinte siriene indigene, este încă frecvent utilizat în genocidul.

Profesor, doctor în filologie L.A.Ter-Petrosyan (primul președinte al Republicii Armenia), referindu-se la relațiile culturale siro-armene, scrie: „De-a lungul existenței literaturii naționale armene a fost însoțită de traducerea ei a făcut din greacă, sirianul, latină și arabă . limbi, care au fost cel mai important factor în dezvoltarea sa, una dintre principalele surse de furajare „(lA Petrosyan veche literatura armeană în traducere Erevan, 1984, pag 5; ..) K.N.Yuzbashyan, vorbind despre impactul asupra armenilor sirian, a concluzionat „rolul Bizanțului în cote ation a culturii armene este extrem de mare ... te poate împinge în cazul în care nu este egal, atunci comensurabilitatea absolută greacă și influența sirian ... cu traducerile grecești și siriacă de diferite tipuri și genuri de lucrări ... influențează în mod semnificativ bizantină în domeniul literaturii, în special Siria bizantină, arta armeană -. monumentală și portret pictură, arhitectură „(KN Yuzbashyan Ukaz.rab 5, 36 ..)

Astfel, istoria inițială a bisericii și cultura armeană este legată direct de lumea siro-persană. În acest sens, menționăm următoarele. În primul rând. aceasta este lumea asociată cu Imperiul Sasanizilor, care a funcționat în cadrul bisericii siro-persană. În al doilea este. în primul trimestru al secolului al IV-, creștinismul a fost deja prelungit în această stare, și în același secol a existat o biserica siro-persană. (Bolotov VV Ukaz.rab. 1900, № 1, p. 74.) În al treilea rând. tocmai în acest moment, în 387, regatul armean a fost desființat, iar o parte a teritoriului său este inclus în Sasanizilor Imperiul zoroastriană a fost cunoscut sub numele de Persarmeniya (GH Sargsyan și altele cu Ukaz.rab 69-71 ....; Yuzbashyan KN Ukaz.rab. p. 4) prin urmare, biserica armeană a fost în prezentarea Sasanid. În al patrulea rând. Mitropolitul Nisiviysky și armean Abd Iwo Bar Beriha, un sirian prin naștere. a fost în secolul al XIV-lea, lista de 14 metropolitane biserici siro-persană „în ordinea de prioritate [adică crearea] departamentele și valorile bisericii lor, bazată pe limitările istorice.“ (Bolotov VV Ukaz.rab. 1899, № 2, p. 323 ; ... Wright B. Ukaz.rab 207), în această listă a Departamentului armean, într-un rând, sunt 13, adică penultimul, și a stabilit că Catolicos-sirian TimofeemI în secolul IX (VV Bolotov Ukaz.rab. 1899 № 2, pp. 323-324.) A cincea. toate Catolicosul bisericii siro-persană. origine, sirian. (Ukaz.rab Bolotov VV. 1899 № 5, p. 1105.)

Simptomatic și este demn de remarcat faptul că nici albanezul, nici bisericile georgiene din lista metropolitane Nisiviyskogo și armean Abd Iwo Bar Berihi nu, din moment ce acestea erau independente, care nu fac parte din biserica siro-persană, pentru funcționarea în statele lor „naționale“, care sunt catered.

Astfel, Biserica Armeană a fost născut „sub capota“ a puterii partă zoroastriană și a funcționat inițial „sub control“ este un alt imperiu zoroastrian - Sasanid. Această biserică a fost necesară pentru a contracara conducătorii persane din principalul oponent politic, militar și ideologic în Orientul Apropiat - Imperiul Creștin Bizantin. În același timp, Biserica Armeană a fost sub influența Siriei. .. Nu este un accident că în Imperiul Sassanian a acționat siro-persană biserica este sub patronajul și controlul shahanshahov-zoroastrienii (Podr.sm Bolotov VV Ukaz.rab 1899, numărul 1, 2, 3, 4, 5 1900 ;. , № 1, 3)

În legătură cu aceasta, observăm că, în primul rând. Armenii au adoptat crestinismul numai în secolul al IV și, pe de altă parte. - de către sirieni. În al treilea rând. înainte de crearea alfabetului armean, armenii bucurat sirian scrisoarea poshiba nestoriene. Acest lucru poate fi judecat de inscripții epigrafice în Little Talin Church, editate în scrisoarea nestorian siriacă. Și, în cea mai mare parte a Bisericii armene a fost inițial în limba sirienilor a efectuat serviciul bisericii și de formare în școală, în cadrul versiunii siriacă a fost Biblia - Peshita. Prin urmare, în a patra. nu întâmplător că câțiva armenii catolici au fost inițial sirieni: Scoarță Iwo sirian (426-429 ani), Shamuelov sirian (429-434 ani) (PE volumul III, cu 352.).

În legătură cu împrumuturile armenilor, observăm că, prezentând istoria „crearea“ Mesrob Maștoț alfabetul armean, ARMENOLOGIST „uita“ pentru a menționa un foarte important „detaliu“. Baza lui este alfabetul etiopian. Acest lucru este confirmat de studiul unuia dintre marii lingviști armeni, medicii filologichesukih Sciences, profesor, academician G.Sevaka (Grigoryan) (G. Sevak Mesrop Mashtots. Crearea alfabetului și literatura. Erevan 1962 armeana, pp. 42, 46.) și restante Africanist, doctor în științe istorice, profesor universitar, membru corespondent al Academiei de Științe a URSS D.A.Olderogge. (Olderogge DA din istoria relațiilor armene-etiopian (alfabet Mashtots). „antic Est. colecţia 1. la 70 de ani de academician MA .. Korostovtseva“, M. 1975, p 201 și următoarele) Ei au dovedit că cercetarea lor alfabetul armean - yuzhnosemitskogo origine și ideentichen sistem de scriere etiopian. Cu toate că, potrivit unui teoretician proeminent de scriere, profesorul german I.Fridrih, „Dintre toate ipotezele cu privire la originea imaginii grafice a literelor armene - în acest caz a atras, de asemenea, scrisoarea sirian - merită teza de preferință H.Yunkera: un armean este format, în principal, pe baza Arsacid Pahlavi alfabet nordul Iranului. „(Friedrich I. istoria scrisului. Per.s ea. M. 1979, p. 149.)

În orice caz, un lucru este clar: alfabetul armean, practic, - împrumutat mai degrabă decât creat de Mesrob Maștoț, care nu este original.

În ceea ce privește bucătăria armeană. atunci există numeroase împrumut. De exemplu, din persanul. kyufta - pelete de bulion de carne; Pita - tortilla plat pâine, matsun - iaurt, iaurt; turco-azer. dolma - Mijloacele Termenul „pline cu umplute“ farfurie de frunze de carne tocată de struguri umplute, vinete, tomate, varză, castraveți, ardei, duduk - simplu instrument de vânturilor, „invenție“ păstor nomad; sudzhuk și basturma - sacadat tonir - cuptor rotund conic, gratar - carne la proțap-Shishe (frigare) - Nomad alimentar (și armeni, după cum știm, nomazii nu au fost!?); din Siria. Haris - antena obschesemitskoe, grau fiert cu carne, bogat condimentate cu ulei; Hash - Crucea Caucaz farfurie, supa rece de la picioare sau de copite mari și vite mici; kyata și baklava - Est produse de patiserie făină.

Datorită faptului că poporul armean de secole au avut propriul lor stat, el a folosit unități banii altor oameni. Acum, că în Republica Armenia este un tambur, care este, antic drahma grecească. Probabil că în memoria timpului când strămoșii armeni trăiau în regiunea greacă din Tracia.

Există, de asemenea, împrumută armenilor din realitățile culturale musulmane ale lumii. În fiecare națiune există aproximativ 350-450 de nume personale și prenume. onomastică armene arată că cele mai comune nume de familie imeyutpersidskie armeni, arabă, turcă, inclusiv azere rădăcini. de obicei, cu persană (pahlavi) YANG sufix. Câteva exemple pentru claritate: Aghabekian (Da Bey - dl-șef, azer.), Babajanyan, Baghramyan -, Balayan (minge - copil (Babacan -dusha- bunicul azerb.-persană.) (Bahram cucerirea persană.) azer) Garagashyan (gara- Gash -. browed, azer) Garahanyan (+ Khan Gara -. puternic, puternic, mare khan, Turk) Gyuzalyan (Guzel -. frumos, azer) Davidian (Davud -. iubitoare, dragă , arab), Dallakyan (dallak -. barber, azeră), Yeganyan (Egan -uniqueness, persană) Yengibarov (engi + bar - .. o nouă cultură, Turk) Zulalyan (Zulal. - transparent, curat, arab). Zurabyan ( Urabe - rubin, persană) Igityan (Igit. - eroul, azer), Ishkhanyan (pastrav -. Titlul de șeici musulmani, persană) Ghaplanyan (Kaplan -. Tiger Turk), Kara-Murza (masina + Mirza. - un lord mare ,), Lalayan (Lala-persană turcă -. tutorilor, Turk) Mayilian (e-mail - a. aproape, Turk) Mamuryan (Mamour -. oficial arab), Navasardyan (Navasard. - numele lunii armeana, persana) Nazarbekyan. (Nazarbek - lider plin de har, The turco-persană.) Ormanian (Orman -. pădure, Turk) Osmanyan (Osman -. tyurk.imya priv) (. pambukchi -hlopkorob, azeră) Pambukchyan, Paradjanov (abur + ianuarie - bani de duș , capitație fișier - turco-persană), Sazandaryan (sazandar. - muzician folk, azer) Stambolcian (rezident din Istanbul), Tariverdiev (tangryverdi -. zeitatea supremă a turcice, azer) Tatlyan (Tatly -. dulciuri, Turk), Tumanyan (. unitate de Branch, Turk) Ulubabyan (ulubaba - - ceață. străbunicul azer) Utmazyan (utmaz -. pierd, Turk) Felekiyan (Felek -. soarta unui arab), Fidanyan (Fidan -. Bud, azer) Haladzhyan. (Khalaj - etnonim tyurk.plemeni) Hanlaryan (Hanlar -. conducător, Turk) Haratyan (Kharrat - tâmplar Ar.) Tchilingarov (Chilingarov. - mecanic, azerb) Tchoban Yang (Choban - un cioban, azer.) Shahinian (Shaheen - șoim, azer.) Shamkoryan (azerb.goroda rezident al Shamkir), Alexey Ekimyan (Ekim -. semănatului, Turk), Amin (Amin. - puterea de avocat, arab), Yuzbashyan ( yuzbashi -sotnik, Azeri) Yakshiyants (yakshas -. bine, Azeri) ..

De ce nu armeni au caucazieni, sau cum au ajuns în Caucaz

De ce nu armeni au caucazieni, sau cum au ajuns în Caucaz

- Bună ziua, Faig Muallim. Foarte bucuros să te văd din nou. Noi suntem cu voi, chiar dacă de scurtă durată, au lucrat împreună în școlile de duminică de autonomie național-culturale a Azerbaidjanului. Sunteți învățat istoria, și eu - literatura. Aș dori să încep de la această școală foarte. Când școala azeră din București a fost înființat?

De ce nu armeni au caucazieni, sau cum au ajuns în Caucaz

Politica agresivă a armenilor nu se limitează la capturarea terenurilor azere antice. Ea afectează nu numai bogăția națiunii noastre, ci și spirituală. patriotism vulgară, de regulă, vine la banalitate. Cu toate că acest lucru nu este surprinzător, dar cu toate acestea, armenii uneori arata ciudat în noi intrigile politice. Astfel, mintea strălucitoare ale tuturor Armeniei au reușit să declare lumii că statul azer se presupune că au fost medievale Statul Qaraqoyunlu se transformă, Iran. Punct Șocant este că, în intriga politică și armeni implicați oameni de știință turkmene. Cu această ocazie, o întâlnire a avut loc în fața mausoleului emirs în Statul Qaraqoyunlu Jafarabad (acum Argavand, teritoriul Armeniei). Acesta a fost urmat de catolicos armean, turkmenă și oameni de știință armeni. Tema principală de discuție a fost ideea falsă că mausoleul a fost construit de arhitecti armeni. O astfel de denaturare a faptelor istorice, pur și simplu scandalos. De dragul restabilirii dreptății rândul său, a istoriei, care ne spune limbajul faptelor.

Ce să-mi spui ucis?
În 2 ani! Care este vina ta?
Și va purta pentru totdeauna în mormânt
Tu, care născut de curând!
Poate că te iubesc munții,
Am alergat desculț pe iarba ...