Aici ne-am adunat trei poeme diferite Sergeya Mihalkova: „Unde-i ochelari“ „terci lui Sasha,“ „Godsend“ Nici o logică specifică, în unirea lor nu este. Dar nu creează același în fiecare din aceste versete o pagină separată, nu? 🙂 Asta se va termina cu o pagină, dar cu trei nume.
Sasha PAP
Sasha trăiește în lume.
În gura Sasha terci -
Nu terci de orez,
Nu hrișcă,
Nu grișul,
nu fulgi de ovăz
Pe laptele dulce.
În dimineața zilei de gura Sasha
doar cuvintele noastre -
doar cuvintele noastre
În limba rusă.
Dar ceea ce poate fi în mod clar
Spune tot clar
frumos,
curat,
clar -
Așa cum oamenii spun -
Sasha nostru, astfel mangle,
Ceea ce nu a putut înțelege:
Rosteste un cuvânt -
Și însuși nu este fericit!
El va spune:
„La revedere!“
Și tu auzi:
„Înainte de a clădirii!“
El întreabă:
„Unde galoșe?“
Și am auzit:
„Acesta este un cal?“
Când el citește cu voce tare,
Abia dacă înțeleg:
Iar scrisorile pe care el înghite,
Și tot cuvântul.
El se grăbește să raid
citit,
cere
spun,
Ca și cum cineva este înec,
Și el conduce pentru a salva ...
Se poate, dar nu vrea să
Urmată de vorbire.
Avem nevoie de un interpret
Traducerea lui.
Am fugit în stradă,
Am mers de-a lungul trotuar,
M-am întors spre stânga peste un unghi
Și am găsit un portofel.
patru ramuri
Într-o pungă grea.
Și în fiecare secție
Penny Penny.
Și apoi pe aceeași stradă,
Pentru același pod
El se duce să se întâlnească o fată
Cu capul plecat.
Și în căutarea trist la picioarele lui,
Ca în cazul în care pe drum
Ea avea nevoie de ceva important
Găsiți pe stradă.
Nu fata asta stie,
Ce este în mâna mea
Averea ei de cupru
Într-o pungă grea.
Dar apoi probleme se întâmplă,
Și eu tremur:
Nu-mi găsesc în buzunar, am
cuțit favorit.
Patru lame ascuțite
Munca nu este ușor,
Da, foarfece mici,
Da tirbușon ondulată.
Și dintr-o dată am văzut: o fată
Mersul pe trotuar,
Fata mea deține un cuțit
Și el întreabă: - Al tău?
Eu iau un cuțit cu încredere,
L-am pus în buzunar.
Se trece printr-o fată,
El nu știe nimic.
Și în căutarea trist la picioarele lui,
Ca în cazul în care pe drum
Ea avea nevoie de ceva important
Găsiți pe stradă.
Nu fata asta stie,
Ce este în mâna mea
Averea ei de cupru
Într-o pungă grea.
M-am repezit la fata,
Am prins cu ea,
Și i-am spus fetei:
- Al tău? Spune-mi a ta?
- mea, - a spus fata. -
Am fost, cucul gura.
Dă! M-am gândit așa,
Că cineva va găsi.
(Deși, în echitate, trebuie remarcat faptul că el a scris un poem numit „puncte“ este una dintre cele mai renumite poeți polonezi -. Julian Tuwim și Mihalkov tradus în limba română)
- Ce e în neregulă cu mătușa Wali?
- ochelarii ei au plecat!
Căutând o femeie biata
Pentru o perna sub pernă,
Cu capul lui a urcat
Sub saltea, o pătură,
M-am uitat în găleată în Krynki,
Bărcile, în cizme, pantofi,
Totul întors cu susul în jos,
Ne-am așezat și odihnit,
Suspină, bombăni
Și ea a plecat să caute mai întâi.
bâjbâie din nou sub pernă,
Din nou, în căutarea cadă.
Am aprins o lumânare în bucătărie,
Cu o lumânare urcat în sobă,
Am cautat cămară -
Toate fără nici un rezultat! Toate în zadar!
Nu există puncte Mătușa Wali -
Evident, au fost furate!
Pe vechiul sat piept.
oglindă agățat în apropiere.
Și bătrâna doamnă a văzut,
Ceea ce nu este acolo cauta puncte,
Ceea ce au de fapt
Se așeză pe frunte.
sticlă atât de minunat
Mătușa Vale a ajutat.
Și, desigur, în tradiția deja, o enigmă mică: Vă amintiți, în care dintre cele patru poeme remarcabile Sergei Mikhalkov - Puppy. Despre mimoza. Acesta a fost numărul de tramvai zecea. Thomas - spune despre un băiat cu numele de Valentine? Sunt sigur că nu mulți oameni amintesc! 😉 Ei bine, cel puțin că unchiul Stepan a lucrat ca polițist Ce vă amintiți?