Scrierea unui e-mail la expresii utile în limba engleză

Scrierea unui e-mail la expresii utile în limba engleză

În lumea de afaceri modern, scris de e-mail în limba engleză face parte din munca de rutina de zi cu zi pentru angajații companiilor internaționale.

Dar să știe cum să scrie corect e-mail în limba engleză ar trebui toată lumea - nu este doar cunoașterea gramaticii limbii engleze. dar vocabularul. care este folosit pentru a scrie scrisori în limba engleză.

Cine știe, poate că mâine va fi oferit un loc de muncă într-o companie străină sau o agenție. Trebuie să fii pregătit!

Notă: tutore cu experiență de afaceri engleză pot fi găsite aici.

Ne întoarcem acum la subiect. În primul rând, voi vorbi despre ceea ce este posibil și expresii utile pe care doriți să utilizați e-mail în limba engleză atunci când scrieți.

Anexăm

Destul de des trebuie să fie atașat la scrisoarea de fișiere importante: documente sau imagini.

Deci, pentru a notifica beneficiarul atașarea acestor fișiere la mesajul dvs., utilizați fraza Pleasefindattached.

Cuvântul „atașament“ înseamnă „atașament, de nimic.“ De exemplu:

  • Am atașat CV-ul meu.
  • Vă rugăm să găsi fotografii atașate de la conferință.

De regulă, această frază este scris în partea de finisare a scrisorii.

Am transmis

Când aveți nevoie pentru a trimite un mesaj sau un fișier altor persoane, folosesc expresia am transmis (cuiva ceva).

Verbul „transmite“ un sinonim pentru cuvântul „va retrimite mesajul“ înseamnă „înainte“. De exemplu:

  • Am transmis CV-ul lui Bill pentru tine.
  • Sunt de expediere e-mail lui John pentru tine.

Noi de multe ori trimite fișiere sau email-uri pentru persoane familiare pentru noi, așa că am permis o reducere și eu sunt. În scrisorile de afaceri astfel de reduceri ar trebui să fie evitate complet și scrie - am, și eu sunt.

Am cc'ed

Dacă trebuie să notifice pe care le-ați pus într-o copie a persoanelor care ar fi util pentru a vedea unele litere, folosesc fraza am cc'ed (pe cineva).

De afaceri și oamenii ocupat preferă concizie și concizie în email-uri, astfel încât acest tip de reducere în limba engleză sunt populare.

  • Am cc'ed Lisa pe acest e-mail.
  • Am copiat pe Jim aceste e-mailuri.

Literalmente „pentru a menține pe cineva în bucla“, adică „pentru a păstra pe cineva în știu.“ Acest lucru se datorează faptului că cuvântul și veți nota.

Pentru mai multe detalii

Politicos completa de e-mail în limba engleză pentru a ajuta la fraza Pentru detalii suplimentare. ceea ce înseamnă „mai multe detalii“ sau „pentru mai multe detalii.“

  • Pentru detalii suplimentare ne contactați în orice moment.
  • Pentru mai multe detalii a scrie noastre HR-manager.

O altă frază foarte comun, care completează e-mail: Dacă aveți întrebări, vă rugăm să nu ezitați să mă contactați. care se traduce prin „Dacă aveți întrebări, nu ezitați să scrie pentru mine.“

Rezultatul nu a fost o traducere literală, dar sunt transferate. Verbul „Ezitati“ înseamnă „șovăie, ezitati, nu fi rezolvate.“

Aștept cu nerăbdare să

Dacă vă așteptați un răspuns la scrisoarea dumneavoastră - puteți utiliza fraza am Aștept cu nerăbdare să răspunsul dumneavoastră / audierea de la tine. ceea ce înseamnă că eu sunt de așteptare pentru răspunsul dumneavoastră.

În consecință, aceste fraze ar trebui să fie scrise la sfârșitul unui e-mail.

La sfârșitul scris e-mail în limba engleză

Amintiți-vă că pentru a scrie un e-mail competentă în limba engleză, este necesar să se utilizeze anumite fraze și capătul de intrare.

De exemplu, următoarele fraze în engleză, puteți utiliza pentru a finaliza scrisoarea:

Dacă sunteți scris la un prieten sau coleg:

+ numele tău (și poziția), cu un paragraf.

Nu uitați că, atunci când scrie un e-mail, și în special de afaceri, ar trebui să fie scris pe scurt în cazul și într-un stil adecvat.

Re-citit un e-mail de mai multe ori înainte de a trimite - evita erorile și erorile de scriere, gramaticale.

Scrierea scrisori în limba engleză, precum și de comunicare orală, se arată nivelul de educație și de cunoaștere a eticii în afaceri.

articole similare