RobertLyuisStivenson
Gradina unui copil de Versetele
poezii Gradinita
-
Pentru multe nopți nedormite,
Că ai petrecut cu mine;
Pentru mâini moi în dragoste,
Dăruită de soartă ...
.
Acceptați această carte umil,
Ceea ce ține de mână,
Și amintiți-vă băiat sărac,
Și acum deja un om bătrân!
-
Fața largă a cerului seara
Pune-mă jos, și voi muri,
Am trăit fericit și ușor mor
Și vă voi face un singur lucru -
Scrie pe sicriul meu placă:
„Mariner of the Seas sa întors acasă,
Hunter din munții înapoi acasă,
El este acolo, unde a mers pentru o lungă perioadă de timp. "
Soarta a decretat că mormântul Stevenson a devenit cel mai înalt munte de pe una din insulele Samoa, unde a trăit în ultimii ani. Pe piatra funerară sculptat în ultimele trei rânduri ale lui „Testament“.
Prefață tipărite
cu reduceri mici.
Pentru orice cititor
cititorul
Ca mama ceasuri de la fereastră uneori
Fiul său, care rătăcește în grădină până la întuneric,
Deci, citiți această carte,
Prin geamul - uita-te la băiat,
Că o zi lungă în fața casei
Joacă în grădină, te nefamiliare.
Dar nu plânge, nu-l suni.
A face nici o greseala despre faptul
Că el va rula până la tine cu capul înainte,
Cu el chemase să se joace.
Bucura-te chiar mai tare, deși mai liniștită -
Nu părea, el nu aude.
. Spune-i cititorului, napryamotu?
Băieții nu au prea multe în grădină.
grădină goală. Nu pot să-l aud în râs,
De atunci, el a crescut, el a părăsit casa,
Nu-mi amintesc ce an îndepărtat.
Numai umbra lui zăbovit în grădină.
Gradina unui copil de Versetele
poezii Gradinita
Pat în vara
Vara în pat
În timpul iernii, am obține până la lumânare,
Înainte de primele raze de dimineață.
Și în vara - cel mai rău probleme.
În lumina zilei mă duc la întotdeauna!
Și eu văd cerul albastru.
Și eu văd în depărtare zboară de fum.
Și am auzit tropotul copitelor,
Carucior scârțâit, țăcănitul tocurilor.
Lasă-l sa întunecat. Nu contează:
Joacă în grădină este interzisă.
În timpul iernii, și vara - la aceeași oră
Mama ne pune.
În timpul iernii, nu a fost încă strălucind de lumină,
Și am spălat și îmbrăcat deja.
Dimpotrivă, în vara am somn
a pus întotdeauna lumina zilei.
În plină zi mă duc la culcare,
O pasăre sărituri în grădină
Ambele adulți care pleacă acasă
Mers pe jos sub fereastra mea.
Spune-mi, nu rău:
Când încă destul de ușor,
Și așa vreau să joace -
Dintr-o dată, trebuie să merg la culcare!
Un gând
gândire
Pirate Story
poveste pirat
Ne-am dus la mare zi vernală, noi trei la bord,
Trei dintre ele într-un singur coș pe o pajiște navigăm.
Un valuri de vant rostogolească ierburi, mai puternic pe zbor,
Și du-te sub copacii amenințător nava noastră.
Ce aventuri pentru a ne alege azi?
Ce stea încredere? Ce bunuri carry?
Fie pentru a menține cursul în Africa, pentru a satisface furtuni rele?
Golful Providence? Pe insula Malabar?
Dar ceea ce este în spatele vele escadron de a intercepta?
Hei, boatswain, turma! Vaci în lunca!
Ferește-te! Pentru a fugi la portul! pilot lor furios ca diavolul!
Repede, poarta de blocare - și suntem pe plajă.
Swinging coș - noi trei la bord!
In jurul valurile furioase - trei dintre noi se distrează!
Noi vântul în față - gustul sărat în gură!
Navigăm pe teren sub pânzele!
În cazul în care - în ceea ce a fost dat, în ciuda vânturilor,
Către aventurile navei ne poartă?
Vom puncta drumul spre țărmurile îndepărtate ale stelelor -
În Hong Kong și Barcelona, Istanbul și Honduras!
Dar hark! Ne ataca bovine escadron!
La orizont, o turmă! Grăbește-te, grăbește-te înapoi!
Schimbă cursul! Inamicul este puternic și periculos.
Wicket - port nostru și plajă în continuare - grădină.
Întâlnire cu pirați
Noi naviga prin lunca, unde iarba nu este Cochin.
În butoaie de lemn, am plecat de la doc.
Ne așteptăm ca insula orizont.
Vânt iarbă ca valurile mării, zguduit!
Dar, în cazul în care ne naviga la cererea expresă a acestor valuri?
Steluțele indică direcția sud!
Unde suntem - in Tahiti? În Somalia? La Capul Horn.
Uite ce a cărui navă este acum plutește pe pajiște?
Red Pirates - o turmă de tauri turbat!
- Arme de luptă! - există un strigăt de forțe. Bulls moo.
- Hei, se arunca cu capul la poarta! La poarta există un șurub.
Acesta este port nostru. Ei bine, plaja - în apropiere de grădina.
Terenuri străine
străini țară
Cherry vechi al meu,
Cine este acolo pentru a urca, așa cum eu nu?
Folosind ambele mâini, țineți țeava,
În țările străine, mă uit.
Acolo, jos, grădină cartier.
Paturile pline de flori în ea.
Pot să văd o mulțime de locuri noi,
Mă uit, până te plictisesti.
Grădină râu îngust,
În nori ei în căutarea
Și apropo, acolo, în depărtare,
Sunt pietoni în praf.
Zalezesh mai mult în înălțime -
Vei vedea o țară nouă,
În cazul în care râu noastră a crescut
Și aburitoare suferit.
Urca mai mare încă,
Și să facă din marginea de magie,
În cazul în care copiii sunt hrănite cireșe
Și toate jucăriile spun.
Printre ramuri de mesteacăn
Am ascuns de adulți și copii.
Pot să văd totul din cercul de sus:
Wicket, o grădină, casa de alături.
Și apoi râu și un câmp -
Există teren de peste mări
Marginea îndepărtată a lacurilor forestiere,
Nu ma văzut încă.
Văd pini în depărtare,
Acolo, stropirea soare în râu,
Calea vânturile drum în afara localității
Și dispare în spatele dealului.
Găsiți ca gigant pădure!
Mai mult ar fi fost mai mare am urcat
Și în multe țări au văzut
Și oceanul adevărat.
Acolo, cu catargul de sus a unei nave
Vizibil pentru terenul Magic
În cazul în care nu există nici o durere și griji,
În cazul în care în fiecare zi ca Anul Nou.
Am urcat măr.
Și în depărtare am văzut-o pădure.
Și tot în jurul lui - câmp.
Le cu pământul nu am văzut.
Sub mine grădina vecinului.
Există lalele în creștere într-un rând!
Îmbrățișând trunchiul pentru a păstra de la care se încadrează,
Eu admir conținutul inima lor.
Am să aruncați o privire - și râul
Un mic oraș ca asta!
Eu pot vedea modul în care muștele de praf
De la roți și copite pe.
Mi-ar găsi un copac
Deasupra ei - de cinci ori!
Mi-ar vedea dacă el ar putea
Și în alte orașe.
În cazul în care deasupra acoperișurilor de artificii
În ziua solemnă dată,
În cazul în care marșul parada
soldați Story jucărie.
Windy Nights
noapte furtunoasă
Atunci când nici stelele, nici luna
Nici o lumină la o oră târzie,
Am auzit zăngănit de cal,
Asta se grăbește pe lângă noi.
Cine este de echitatie un cal
Miezul nopții brută, în tăcere?
Scârțâielile din lemn de vânt,
Curtea Sway
ecou din nou tropaitului copitelor
Am auzit aici.
Și, întorcându-se în aceeași noapte,
Galopantă calaret galop departe.
Când vântul fredonează și gemetele Bor
Și zgomotul de ploaie pe sol,
Am auzit un călăreț în galop
Sweeps într-o ceață umedă.
In partea de sus - nici stele, în partea de jos - nici un incendiu.
În cazul în care el cere și conduce un cal?
Când pini scârțâie și bubuitură mare
Și întuneric - din toate părțile,
Am auzit prin copitelor de furtună -
Mai tare, mai aproape de el.
Purtate de călăreț prin noapte la întâmplare.
Din nou galop el sare înapoi!
Când Luna este ascuns în nori,
Și vântul este trist, ca un geamăt,
Pe drumurile goale,
Pe Abrupturi acoperite cu zăpadă
Călare, el trece prin.
Nu o singură fereastră nu se poate vedea focul.
În cazul în care călăreț conduce calul.
Atunci când un val acoperă un port de agrement,
Un pahar înalt pentru bere, scârțâie Mast
Pe fondul hum obscur, fluier sălbatice
Ai auzit tropotul copitelor.
Acest călăreț în galop invizibil
Din nou și din nou mătură - de.
Vreau să merg acolo
În cazul în care am fost niciodată,
În cazul în care țărmuri îndepărtate
insule papagal
Construirea unei bărci Robinson,
cireadă de capră este înconjurat;
În cazul în care, în orașele estice,
Amplasat în grădini,
Și moscheea și minaretul
Și nisipul, și lumina strălucitoare;
Peste tot unde bazarul
Oamenii aduc bunurile lor,
Și în cazul în care Zid Chinezesc,
vasta tara ei,
Și în orașe oameni complicați
Și clopotele cântă;
Și apoi pădurile calde
Elevate turle pe cer,
Glades, aici și acolo,
Negros trăiesc în colibe.
În cazul în care m-am întins în cald Nil
crocodil noduros;
În cazul în care flamingo, un cioc lung,
Fish înghiți fără să clipească.
În cazul în care el creează o mulțime de probleme
Tiger, canibal trădătoare.
El se află, feroce, morocănos,
Și de vânătoare aude un zgomot,
Și uitam cum cineva
Palanchinul pe drum;
În cazul în care în nisip, complet uitat,
Orașul este aruncata.
Cine este acolo pentru a rula și să se joace,
El a devenit de multă vreme un adult.
Astăzi, pace și liniște aici -
Skrebotsya nu în mouse-ul casa.
Întunericul cade, noaptea este aproape,
Și în casele - fără lumini.
Voi reveni mai mult
Și am adus cămile,
Și în casa deșert plin de praf
Mă uit în lanternă,
Și dintr-o dată am văzut în colțul
Am jucării pe podea,
În cazul în care acestea sunt, atunci când am trăit aici,
Băiatul a pus antic.
Am devenit un adult - și să poată
debarca
În cazul în care crește în iarbă gros
ramură de palmier cu aur.
Și acasă bivol.
Și o vizită la Robinson.
Iar în orașul estic,
Îneacă în covoare.
Și în China - un perete
Lungimea uimitoare.
În sălbăticia Africii, unde pădurea
Sus în ceruri,
Forest, dimensiunea țării -
Da, poate, nu unul.
Și, în plus, în aceste regiuni,
Prin acel râu mă duc,
În cazul în care este înmormântat în noroi,
crocodil Meek aspect,
O scurtă distanță, în picioare în nisip,
rinocer odihnei.
Dacă cineva ma sunat,
Aș fi fost în junglă.
Fara sa fie descurajat de către oricine,
L-aș fi urmărit în jos -
Tiger că fluturand coada,
El se ascunde în spatele unui tufiș.
Aș înșeuat cămilă
Și în deșert văzut
Mort City, în cazul în care pentru o lungă perioadă de timp
Tot nisipul este adus.
El a fost pyshen și mare,
Înainte de primăvară secat.
Și acum numai în jurul valorii de
Șerpi de batjocură, uscată și liniștită.
Nu există cămile, nici un popor,
Nici amprenta oriunde.
Puteți merge peste tot,
Dacă numai adulții devin!
Treziți-vă pentru a vedea ce
Am văzut de o sută de ori prea -
În imagini, oho,
În casa noastră - pe perete.