Probabil te-a speriat surprins, dar rădăcinile -ugor- (în limba ucraineană) și -vengr- - o diferite modificări fonetice ale aceleiași rădăcină. Acesta este doar un alt fel de inadecvate Chudinov și Co derivă toate limbile antice ale moderne romanesti. Acești lingviști știu că sistemul fonetic al limbii drevnerumynskogo schimbat mult peste milenii, ceea ce este într-adevăr să urmeze monumentelor scrise. Și dacă folosiți materiale de dialecte și limbi înrudite, imaginea devine chiar mai mare. În aceste limbi, numele care au fost împrumutate, într-un moment în care a avut loc împrumutul, aceste cuvinte, de asemenea, nu suna ca astăzi.
În astăzi limbile rusă și ucraineană sunet [y] are loc din cel puțin trei surse diferite. Caracteristici fonetice ale limbii ucrainene - alternanța de sunet [y] cu sunet non-silabica este foarte similar cu limba engleză [w], - este un ecou al procesului de unificare a acestor sunete în orice tip, și în limba ucraineană, acest proces nu a mers așa, că în limba română .
în urme românești ale acestui proces pot fi urmărite în cuvintele Sunteți o pe care, în alte limbi indo-europene încep (sau a început în yazyah vechi) pe y, de exemplu,
Dacă vă întrebați de ce un sunet parțial transformat în „tu“ și parțial în „y“, atunci răspunsul trebuie căutat într-o lege silabă deschisă. lung operate în limbile slave. Pare într-o silabă trebuie pus pe creșterea sonoritate și se termină cu un sunet vocală. Prin urmare, în toate cazurile de îndoială, sunetele „ciudate“ sau transformat în vocalele (în forma în care acestea există în limba modernă), sau o combinație de stratificat „+ vocala consoana“, care a fost cel mai probabil la începutul cuvântului.
Exemple notabile ale acestui proces - unghiul de cuvânt și cărbune (în vugol ucraineană și vugіl respectiv):
Pur și simplu pune, că, dacă orice rotiță în limba veche rus a început să se rotească în mod greșit, atunci am putea spune astăzi, „Udra“, „sus“, „umya“, ci „vygol“ și „vygol“.
Cuvântul „Ungaria“ și să-l înruditul - origine întuneric. O sugestie - originea din bulgarskogoOn-Ogur. ceea ce înseamnă „zece (triburi) Ogur“. Întrebarea dacă este posibil să se identifice strămoșii maghiarilor cu onoguri sau nu poate, nu este important în acest caz. Nimeni nu știa unde ungurii au venit în Europa. Casa lor de rudenie au fost cautati peste Eurasia, simplul demonstrabilă - că limba maghiară nu se referă la indo-europeană și fino-ugrice. Strămoșii noștri nu au fost angajate în cercetarea științifică. Grecii antici au numit toate popoarele necunoscute „barbari“ (să zicem, spun ei, „Var-Var“, compară cu expresia „păsărească dialectul“ românesc, este construit pe același principiu). Slavii numit orice limbă străină, „germanii“ pentru că nu se puteau exprima într-o limbă pe care o înțeleg. Și din Ungaria - pentru a apela într-un fel de a apela, precum și istoric - chestiuni minore. Apoi, în numele modificărilor fonetice au avut loc - în fiecare dintre limbile în felul lor.
Există o explicație și engleză Ungaria, Germană - Ungarn, Spaniolă - Hungria, Italiană - Ungheria, Franța - Hongrie. Conform uneia dintre variante foarte plauzibile, primul val de reinstalare a maghiarilor, probabil, a avut loc mult mai devreme (a 5-c. Î.Hr. E.) În Europa, ele au fost numite hunilor (lat. Hunni). Invazia militante triburi fino-ugrice, conduși de Attila (Atilla, 434-453gg.n.e.) Skolyhnulo toată Europa și a accelerat căderea Imperiului Roman. Imperiul Hun se întindea din Germania până la Munții Ural. Centrul acestei suppergosudarstva a fost în provincie romană Pannonia (teritoriul de azi Ungaria).
Recunosc că numele „hunii,“ vine de la întrebarea maghiară: „? Hunnan“ (Unde?) Asta este, Să presupunem: plimbari avangarda hunilor, sa întâlnit oameni locale și a întrebat: „? Te / unde ești“ Acest lucru ar putea fi fix, și în spatele lor numele Hunul rădăcină. De aici: hun (g) + suprafață (țară lat huni.). Prin modul în numele maghiarilor, Attila este încă foarte popular. Poloneză - Węgry poate fi transformarea aceluiași german - Ungarn.
Și de ce este necesar să-l ajustați din limba română? Acest lucru nu este standardul.
În general, în limba originală - Maghiară - Ungaria este Magyarország [mɒɟɒrorsaːɡ] (Maerozhseg). Deci, poate că ar trebui să începem de maghiară? Personal, mă întreb de ce Maerozhseg în limba rusă sună ca „Ungaria“.
În consecință, Ungaria Engleză, Germană - Ungarn, Spaniolă - Hungria, Italiană - Ungheria, Franceză - Hongrie, Poloneză - Węgry, etc. După cum puteți vedea, în toate limbile Ungaria cuvânt sună diferit.
Cuvântul românesc a venit din Ungaria Polonia, deci nu este nativ din Rusia. Un ucrainean în Bulgaria - de Ungaro. După cum puteți vedea, etimologia cuvintelor sunt diferite.
Goldie, în emoțiile mele interfera cu gândirea ta. Vorbesc despre limba română nu este menționată deloc. Mă întreb ce este „ugorschina“, „acnee“, sau orice altceva? Este „De ce nu ucrainean Ungaria și Ugorschina“ Eu nu sunt legat de limba română), mi se pare mai ușor să menționeze numele Ugorschiny rus decât, de exemplu, Hongrie, nu este nativ pentru mine) - 3 ani în urmă
Nu, petentul a cerut feed. Asta e fratele meu.
Întrebarea pe care am vrut să întreb, dar el a fost prins)))
Problema este copt, când am văzut recent o mențiune în cuvintele de rețea, în acord cu „ugorschina“, dar nu sunt asociate cu Ungaria. Ce un cuvânt și în cazul în care l-am găsit în imposibilitatea de a-și amintească. Dar noi trebuie să-l ia la inimă scufundat. 3 ani în urmă -
mai mult de un an în urmă
Bine ai venit! Accidental am venit la acest site și, în ciuda depărtării un anumit subiect, vă sugerez răspunsul. Vechea ucraineană (drevneruskom) limba maghiară se numesc „Ugric“. Nu este auto-maghiari, și anume le așa-numitele rusinilor. De ce? Da, pentru că ei, vechii unguri trăiau în munți (Urali). Numele foarte Urali este un fino-ugric sau chiar pur maghiar: Ur toate (Lord standuri / devenit), râul Irtysh și cuvântul maghiar: értés (conștientizarea / înțelegere). Există mai multe mai multe nume hydronyms și nume de locuri, dovezi istorice, scrise sugerează o origine ancestrală Ungariei moderne (cu afirmația că ei nu știu de unde - nu sunt de acord). Așa cum au fost în Europa? Doar încet, din cauza anumitor condiții istorice deplasate. La acel moment înainte. 5. BC - 9. n. e. multe națiuni moderne ale Europei, precum și maghiari au găsit patria, venind cu cele sau alte margini. (Marea migrație a început literalmente de la începutul unei noi ere: ea are o mulțime de literatură, puteți citi). Desigur reinstalare maghiară și găsirea Patrie are specificitatea (deoarece există o mulțime de literatură serioasă pe această temă). Pe drumul spre Carpați și valea Dunării, ungurii au rămas la Kiev (aceasta este înregistrată Nestor în cronica sa, „Povestea Ani apuse“: „Acesta popoarele finice în pace“ La Kiev este încă locul unde au tăbărât maghiari numite „ugorske tractului“ (ugorske urochysche) este răspunsul la întrebarea dvs.). Republica Ungară a stabilit în acest loc un semn memorial dedicat reinstalării din Ungaria. Prin modul în care numele munților Carpați foarte mult ca numele liderului maghiar Arpad acelor vremuri (Árpád), un râu din vestul Ucrainei are un traseu clar maghiar Seret: szeret (iubeste). În general, fino-finlandezii în formarea națiunii ruse moderne și România ca stat (Rumyniyane oarecum rușine de acest lucru) a jucat un rol foarte important. Toate cea mai mare parte a părții europene din România a fost locuit de popoarele fino-ugrice. A fost o mare fino-ugric mare din Desna spre Siberia de Vest și din izvoarele Don la Peninsula Kola. Printre această mare, ruteni Nipru a pus lor city-forturi coloniza treptat această regiune minunată. Această pagină de istorie putin studiat. Și în istoria întregii Europe ungurii au ocupat ultimul loc (dacă doriți, întrebați). Cu stimă, care doresc sănătate și succes în toate lucrurile, Alexander.
P.S. Cu teza că modernă cuvântul rusesc „maghiari“ și „Ungaria“ ar putea fi împrumutate de la polonez - sunt de acord. Iar faptul că ucrainenii au împrumutat cuvântul „ugortsі“ și „Ugorschina“ cu limba bulgară. - Nu sunt de acord (argumentele date de mai sus).