Traducere Fan, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

ventilator, ventilator, ventilator, iubitor, umfla, umfla, ventilator, se aprinde?

substantiv ▼

- ventilator, ventilator
- ventilator

ventilator electric - ventilator electric
Proiectul de ventilator - pe briza ventilatorului

- uscătoare de păr, uscător de păr
- bici
- cele. pală de rotor (elice sau aer)

- poet. aripă
- agricol vântura
- agricol tria de cereale
- obmahivanie
- geol. con moloz
- mat. ventilator
- un ventilator, un admirator; ventilator

ventilator de fotbal - un fan al fotbalului
fan de film - un film de amatori
fan Charlie Chaplin - un fan al lui Charlie Chaplin

verb ▼

la ventilator sine - la ventilator
la ventilator zboară - respingerea muște

la ventilator flacara - a) pentru a umfla flacara; b) incita pasiune
acest comportament s-au raspandit furia lui - acest comportament l-au dus într-o furie

- poet. obvevat, refresh (brizei)
- agricol breeze (cereale)
- disloca ventilator (de multe ori fan out)

la ventilator cardurile - pentru a menține ventilatorul cardului

- cele. suflare, hrănire sablare
- nashlopat, palmuit palme
- palpa (uman); căutare, cotrobăi
- chat-ul; bârfă

la ventilator de aer - pentru a amenința, ci de a obține de către; flutura mâinile în zadar

Expresii

să val un ventilator - să se balanseze, la ventilator
ventilator de tavan - ventilator de tavan
pentru a porni un ventilator - porniți ventilatorul
pentru a opri un ventilator - pentru a opri ventilatorul
la ventilator focul naționalismului - pasiunilor naționaliste ventilator
scrisoare fan - fan scrisoare
ventilator delta - îndepărtarea con deltaic
ventilator sifon de decantare - îndepărtarea con defileu
ventilator talus - con aluvionar
ventilator Bay - con de proiecție

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

Briza fanned părul.

Vântul a suflat părul.

Paunul fanned coada lui.

Păun a deschis ventilator coadă.

Micul foc au fost răsfoite de un vânt care trece într-o flacără vie.

Rafala de vânt a suflat mică flacără puternică într-un incendiu.

Daca esti un fan Billy Crystal, vei iubi acest film.

Dacă ești un admirator al lui Billy Crystal, vei iubi acest film.

Un fan al grinzi, emiterea de soare ascuns, a fost întins.

Fan razele emise de soare setarea, a ocupat întregul cer.

Aluatul s-au raspandit pe o Curveball.

Aluatul a fost strikeouturi, lipsă de pe minge de fire răsucite.

Fanii fotbalului au început revoltele în stradă.

Fanii fotbalului au început să vandalizeze pe străzi.

Fan cărțile ținându-le împreună în partea de jos, astfel încât să puteți vedea fiecare.

Păstrați cardul pentru partea de jos, ca un ventilator, astfel încât ai putea să le vezi pe toate.

Exemple așteaptă transferul

El însuși cu un ziar s-au raspandit in timp ce astepta autobuzul.

rezistență ei s-au raspandit doar dorinta lui.

Cartea va servi la ventilator flăcările dezbaterii.

Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.

verbe idiomatic

cuvânt rădăcină posibil

vânturătoare - winnower
fandomului - fani, fani, fani, cult fanatstva
Fanal - far, far de lumină,, foc distinctiv Fanal
Fanion - pavilion, fanion

forme de cuvinte

articole similare