Realizarea traducerea în limba engleză, exemple, transcrieri, pronunția

realizare, realizare, realizare, progres, progres, sosire

căutarea fericirii - atingerea fericirii
obținerea unei rezistențe - realizarea de rezistență
realizarea perfecțiune - realizarea de excelență

realizarea independenței - realizarea independenței
majoratul - realizarea majorității
realizarea independenței depline - realizarea independenței depline
atingerea stării de echilibru - atingerea o stare de echilibru
realizarea poziției corpului orizontal - realizarea poziției corpului orizontal

Scopul - realizarea obiectivului
importantă realizare - realizare semnificativă
principala realizare - mai mare realizare

scopul inventiei - realizarea obiectului inventiei
realizarea de importanță la nivel mondial - realizare de clasă mondială
Cel mai bun realizare totală pictor - cea mai buna realizare acestui pictor
realizări concrete / rezultat mii / - realizare concretă

vorbesc de progrese rapide - apel pentru progrese rapide

pentru a atinge succesul; succes - realizarea descoperire
succes în cadrul negocierilor; un progres în cadrul negocierilor - progres în discuțiile

o luptă constantă pentru realizarea obiectivului - un efort constant de a atinge sfârșitul cuiva

o sursă de mândrie, realizare - o pană într-un capac lui / rar. în boneta cuiva /

A se vedea, de asemenea,

șansă de a atinge - o șansă de a ajunge la
realizarea erectiei - obtinerea-l
acord - construirea consensului
comunicare realizare a - obtinerea off cu
Performanțe moderne - dezvoltare de astăzi
realizarea unei înălțime specificată - capturarea altitudine
atingerea țintei; Scopul - îndeplinirea unui obiectiv obiectiv
statul final - atingerea limitei de stat
realizarea rupturii de combustibil tija placări - executați cu încălcarea de placare
Noțiuni de bază lucrurile; Scopul - scopul atingerii unui obiectiv

o sursă de mândrie, realizare, succes - pene într-un singur capac lui / capota motorului
cea mai mare realizare a prozei engleză - semn mare de apă de proza ​​engleză
o sursă de mândrie; realizare; succes - o pană în boneta cuiva
Pentru a obține rezultate optime - obtinerea de rezultate optime
ultimul cuvânt, cea mai recentă realizare - ultimul cuvânt (în smth.)
puține șanse de a ajunge la un acord - șansele sunt împotriva unui acord
consens în rândul juriului - acordul juriului
ajunge la rândul său; realizarea în străinătate - închidere pe obiectivul
majoratul (pentru bărbați) - aderarea la maturitate
realizare genial în inginerie mecanică - feat genial de inginerie
realizarea independenței naționale - aderarea la independența națională
realizare în domeniul agriculturii - dezvoltarea agriculturii
wooing pompa; realizarea pompei - obtinerea unei pompe
cele mai recente realizare; cele mai recente de dezvoltare - dezvoltarea de stat-of-the-art
Orientat spre rezultat - orientat spre rezultate
ceea ce face imposibilă atingerea obiectivului contractului - deturna scopul unui tratat
îndreptate la atingerea anumitor obiective - unelte de la obiective precise
Comportamentul îndreptat spre atingerea succesului - un comportament de succes care cauta
realizări remarcabile de inginerie - feat de inginerie
ajunge la un acord; pentru a ajunge la un acord - ajungerea la un acord

Related cuvinte sau mai rar utilizate în sensul

ajungând la bruschețe; realiza surpriza - obtinerea surpriza

atingerea unui nivel acceptabil al exporturilor - atinge o cotă rezonabilă de vânzări la export

articole similare