În Rusia sovietică, engleză te învață!

În Rusia sovietică, engleză te învață!
meme verbală și grafică comună „În Rusia Sovietică.“ Stilistic este un traseu numit „anti-metabolit“ (antimetateza, antimetalepsa).

Esența antimetabolit - pentru a repeta a doua parte a tezei de cuvinte care, în prima parte sunt într-o ordine diferită, iar sensul este schimbat într-un diametral opus.
Cel mai cunoscut exemplu al unei antimetabolit - acest cuvânt, atribuit lui Socrate: am mânca pentru a trăi, nu vii să mănânce.

La bordul gluma industria comediei arborate Bob Houp în 1963. Când a fost întrebat dacă există un televizor în Uniunea Sovietică, a spus el, că există „dar te ceasuri“.

Cineva Yakov Smirnov în 1985 a reînviat mema, a aruncat ideea de a maselor, rezultând într-o serie de fraze antimetabolit, care începe cu „În Rusia Sovietică.“.
În mema mondială vorbitor de limba engleză numită „inversare Rusă“ (Changeling română).

ex
În America, puteți găsi întotdeauna o petrecere. În Rusia Sovietică, Partidul găsi întotdeauna tine!
În America, munca ta determină mărcile tale. În Rusia Sovietică, Marx determină munca ta!
În America, te uiți la Big Brother. În Rusia Sovietică, Big Brother vă ceasuri!

De asemenea, variante sunt posibile fără cealaltă, în sensul primei părți, și nu este întotdeauna clar asumată în anumite situații.

ex
În Rusia sovietică, băncile Rob te!
În Rusia Sovietică, Tetris te joacă!
În Rusia sovietică, engleza te învață!

Astfel de fraze trunchiate sunt legate mai mult de o discuție specifică a situației. De exemplu, în fraza „În Rusia Sovietică, engleza te învață!“ sens se concentrează asupra dificultăților incredibile de a stăpâni persoana specifică limba engleză, care cel mai probabil nu au trăit niciodată și nu locuiesc în România.

În Rusia sovietică, engleză te învață!
În Rusia sovietică, engleză te învață!
În Rusia sovietică, engleză te învață!

Categorie: Blog vizualizate: 6378

articole similare