Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Au existat mai mult de 5 milioane. Hieroglife egiptene. Doar aproximativ 700-800 au fost folosite în scris. Proporțiile de utilizare aproximativ la fel ca și în scris chineză. Dar ce știm despre acest vechi sistem de scriere?

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene


Voi începe cu partea oficială a interpretării istorice a acestui proces și că istoria modernă la toate știe despre descifrarea hieroglifelor egiptene antice.

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Într-un studiu de scris și hieroglifelor descifrare cele mai multe rezultate remarcabile obținute Zhan Fransua Champollion (1790-1832)
Rosetta Stone a fost indicii-cheie pentru script hieroglific și demotic egiptean.

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Rosetta Stone - o placă din granodiorite, găsit în 1799 în Egipt, în apropierea orașului mic de Rosetta (acum Rashid), în apropiere de Alexandria, cu sculptate pe ea trei identice în sensul textelor, inclusiv două în limba egipteană veche - inscripționată hieroglifele egiptene antice și egipteană Demotică scrisoare, care este abreviat cursivă de la sfârșitul egiptean, și unul în limba greacă veche. Greaca veche era bine cunoscută lingviști, și o comparație a celor trei texte a fost punctul de plecare pentru descifrarea hieroglifelor egiptene.

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Principalul obstacol în calea descifrarea a fost lipsa de înțelegere a sistemului de scriere egiptean ca un întreg, astfel încât toate succesele private nu a dat nici un rezultat „strategic“. De exemplu, englezul Thomas Young (1773-1829) a fost în măsură să stabilească o valoare de sunet cinci semne hieroglifice de piatra Rosetta, dar nu este o iota mai aproape de descifrarea egiptean scris știință. De nerezolvat, așa cum se pare, problema poate fi rezolvată numai Champollion.

În primul rând, Champollion a explorat și a respins „Hieroglyphica“ Horapollo și toate încercările de a descifra bazat pe conceptul său complet. Horapollon a susținut că hieroglifele egiptene - nu este sunet, iar singurele semne semnificative, simboluri zodiacale. Dar, înainte de deschidere Champollion Jung a ajuns la concluzia că au existat semne care transmit sunete printre personaje. Deja în 1810, și-a exprimat opinia că aceste semne fonetice egipteni ar putea scrie nume bizare. Și în 1813 Champollion a presupus că pentru transmiterea prefixe și sufixe ale limbii egiptene a fost folosit, de asemenea, caractere alfabetice.

Uită-te la aceste caractere și foneme lor:

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Nu crezi că ciudat că unele dintre imaginile dau un fonem? Nici măcar nu silabar! De ce atât de dificil de a descrie sunete? Acesta poate fi reprezentat printr-un simbol simplu și să o asociați suna ca acesta este observat în alte națiuni și culturi. Dar, în hieroglife egiptene antice a fost imaginea, imagini.

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Uită-te la asta. Acesta este un număr semnificativ, scris de imaginație. Poti spune, probabil, chiar și - este un limbaj universal, care poate înțelege orice inteligență medie. Apoi concluzia - dacă suntem rezonabil, încă nu se poate citi? Aceasta este părerea mea. Și această îndoială, într-o metodă în cazul în care totul se bazează pe compararea fonetice ori de caractere de imagini ale începutul secolului al 19-lea. de la schimbarea pentru o lungă perioadă de timp a apărut. Abia acum am decis să-l exprim în acest articol.

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Este posibil ca aici, la colegiu arătat ceva


Probabil doar leneș nu a auzit despre aceste personaje tehnice din tavan intr-unul din templele egiptene

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Sunt simboluri care arată ca aeronave, și nu unul de acest gen lor, cred.

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

La mine, probabil, din nou, încă o dată acoperi pietrele pe care sunt gunoaie și toate au fost deja traduse. Poate decipherers tras o bufniță de pe glob, practicat propria lor pâine?
Nu vreau să se plece complet la partea de fraudă absolută și eroarea, bazată pe activitatea Champollion. Dar este în valoare de vedere - fie din nou așa cum ni se spune de către egiptologi. De fapt, Napoleon nu doar du-te în Egipt, și este posibil ca Rosetta Stone - un fals simplu. Mai ales calitatea și dimensiunea inscripțiile de pe ea nu corespunde cu mărimea kanji regatelor timpurii ale Egiptului antic.

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Descifrarea Festkogo disc. Traducere Prea fonetic. Cu toate că toate aceleași personaje, imagini, imagini

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

Cutia Pandorei - descifrarea hieroglifelor egiptene

hieroglife Fonetică Aztec

În inscripția „Cleopatra“, într-un oval (figura cu un portret Shampolona) este ceva „francez“, și dekadanskoe artistic.
Prima impresie - puzzle „un vechi egiptean“ aruncat în franceză.
Nu este clar de ce naiba egiptenii nevoie de un astfel de sistem complex grafic? Doar nu presupun că „ei au fost, de asemenea, primul tren!“, Nu este. In apropiere, printre berberii, a fost scris „Tifinagh“ - scrisoare elegant, simplu, logic. Foarte similar cu „Brahmi“, printre altele.

C (t) ranoe de locuri de muncă: pentru a traduce caractere sau fragmente de texte în vorbire fonetice urâțenie moderne.
Pe de altă parte: subiect al educației universale în Egiptul antic permis un gol simbolic limba maternă a populației indigene. Da, dacă comparația este adecvată latin alfa-Wit? Pe „invidie“ populația Latino înțelept la VITAHIM alfa ezychnogo trunchiate trece armonice limba maternă muzicale chinaytsev africană cu pielea albă, roșie cu pielea, și. pometi înșurubate răsucire. (()))

articole similare