Onoare a traducerea în limba engleză, exemple, transcrieri, pronunția

onoare, de credit, privilegiu, distincție, onoare

marea onoare - a face pe cineva de mare onoare
onoreze și să-l laude!; îi mulțumesc! - toate onoare să-l!
presupunând o obligație morală; de onoare; după - în onoarea
acoperi în sine rușine; spurca în sine; onoarea - onoare pierde

face onoare - de a face credit
face cinste cuiva - do smb. credit
do smb. onoare - pentru a reflecta credit / asupra / smb.

reflectă credit asupra cuiva. - să facă smb. de credit, de a face credit cuiva. să stea la credit cuiva.
un act care nu onorează să-i - o acțiune care să reflecte de credit pe el
Parcurgerea cu succes a unui astfel de examen dificil nu vă de credit - este în mare măsură la dvs. de credit pe care le-ați trecut un astfel de examen dificil
să atribuie ei înșiși onoarea smth. ia smth de credit. - să ia / pentru a obține / credit pentru smth.

pentru mine / am avut / sunt onorate. - este privilegiul meu.
vorbesc cu el - o onoare; vorbesc cu el, o onoare - conversa cu el este un mare privilegiu

au onoarea - să aibă onoarea
o cină în onoarea - cina în onoarea
Apreciez onoarea - să fie sensibil de o onoare

cea mai mare onoare - o mare onoare
apăra onoarea - de a apăra onoarea
civil onoare - onoare civică
masa de prânz la smb. onoare - cină în onoarea cuiva.
Am onoarea de a informa - am onoarea de a raporta
fără pată onoare - onoare nepătat
este un credit pentru el - că redounds la onoarea lui
păta onoarea lor - de a păta onoarei
să-și vândă onoarea lor - a traficului departe onoarei
apere onoarea lor - a apăra onoarei
insulta pe cineva. onoreze - pentru a provoca o rană pe onoarea cuiva.
Îți garantez onoarea ta - ma bazez pe onoarea ta
onoare profesională - onoare profesională
Am onoarea să vă spun - am onoarea să vă informez
restaura onoarea lui - prelua onoare
să facă onoare școala lor - să fie o onoare la școală cuiva
pentru a face onoarea familiei sale - să fie o onoare pentru familie
este o onoare pentru mine! - este o onoare pentru mine!
Prânzul [Tehnica] în smb. onoare - cina [recepție] în onoarea cuiva.
au onoare / atenția / - pentru a face onoare
Admiterea pentru a da cuiva. onoreze - pentru a da o recepție în onoarea cuiva.
cu care am onoarea (a vorbi)? - la care am onoarea de a vorbi?
arunca o umbra asupra cuiva. onoreze - pentru a reflecta asupra onoarei cuiva.
preferă să-și onoreze avere - pentru a pune onoare înainte de bogății
stabilit în onoarea lui o statuie - o statuie a fost creată în onoarea lui
de onoare, având în vedere că o datorie morală - în onoarea
după cineva. ceva L.; în deferență cuiva. smth.; în memoria cuiva. smth. - în onoarea cuiva. smth.

A se vedea, de asemenea,

au onoarea - favoare cu
nume - pentru a numi după / de la, Amer. pentru /
l onoare și glorie - pălăria pentru el
cină în onoarea cuiva. - cină gratuită
El mi-a făcut onoarea - el mi-a făcut curtoazia
saluturi soldat - un foc de artificii soldat
un banchet în onoarea cuiva. - banchet recenzie
onoare și glorie (smb.)! - Jos pălăria cuiva.
păta onoarea familiei - pentru a lăsa un stigmat asupra propriei familii
a fost numit în onoarea unchiului său - el a fost numit după unchiul său

au onoarea de a confirma - ne implora să recunoaștem
în onoarea (smb / smth ..) - honorem anunț
El a fost numit după bunicul său - el a fost numit pentru bunicul său
un banchet a fost dat în onoarea lui - banchetul a fost dat pentru el
propun un toast în onoarea - a da un toast pentru
festivități în onoarea lui Jupiter - Feriae Jovi
el a fost dat numele în onoarea unchiului său - el a fost numit după unchiul său
copilul a fost numit după tatăl său - copilul a fost numit după tatăl său
Trei urale după smb - trei noroc pentru smb
care urmează să fie numit după cineva - să fie numit după cineva
îndrăznesc / onoarea / raportul - mă rog să raporteze
astfel de sentimente nu-i de credit - astfel de sentimente sunt în întregime onorabil pentru tine
poezii ziua de naștere (după) - versuri complementare (pe)
el a fost numit John. În onoarea tatălui său - John. El a fost numit așa după tatăl său
timbru în onoarea evenimentelor memorabile - timbru comemorativ
deteriorarea reputației; dropping onoare - reputație daune
propun un toast în onoarea cuiva. - să propună / pentru a da / un toast pentru cineva. pentru a da cuiva. un toast
Celebrarea gardianul sfânt - patronal festival
a) furnizează smb. onoare; comportamentul său într-o astfel de situație dificilă l mândru - să facă smb. mândru
a) înfrumuseța, să prezinte într-o lumină favorabilă. ; b) de a face onoarea. - să facă har. gura.

Related cuvinte sau mai rar utilizate în sensul

Salute - să se întoarcă un Salute
mână Salute - vin la Salute mână
salut cu sabia - să salute cu sabia
să salute; Salute - da un Salute
salut ofițeri superiori în rang - să salute unul lui ofiteri superiori

vă mulțumesc pentru onoarea, foarte flatat - mă simt foarte onorat
care este, ca el să aibă o astfel de onoare? - Pe cine vrea să fie onorat asa?
Ne-ați făcut o mare onoare (prezența sa) - suntem foarte onorați de compania dvs.

articole similare