O traducere bună. Cartea este ușor de citit, în aceeași suflare. Am citit pe zi.
Te sfătuiesc!
Cartea este foarte ponravilas.V fiecare cuvânt am prins emoții heroina, foarte rău că părinții sunt atât de iskolechili viața lui docheri.otets pedofilstvom și mama sa la indiferența și răceala ei. Doamne ferește cineva de o astfel de viață și astfel de părinți.
Citește mai si plangi
Citește și a strigat (((prea dureros, prea rău.
Urât pentru a limita „lucru“ (tatăl eroinei) și mama, în cazul în care poate fi numit, femeie iresponsabil un schimb de fiară fiica!
carte superba, dar grele. Tony a făcut! Ea doar mândru necesară. Nu înțeleg oamenii care vorbesc limba și tipul de logica primitiv acolo. Dar nu.) Limbajul este foarte ușor, deși descrierea scenelor cu „tată“ a avut mai puțin de a scrie. De asemenea, mi-a plăcut că eroina a scris prima despre copilăria lui, el se duce imediat la tinerețe și viața de adult. limbă foarte bună și un complot interesant.
Scris nu-i rău, toate imaginile și emoțiile trase în mod clar în imaginație. dar nu am avut candoarea și tragedie. Un sentiment că cartea ia furat ultimele două capitole, deoarece nu spune un cuvânt despre viața protagonistului după întoarcerea lui în casa tatălui său. Atunci când se confruntă cu violența în familie, fantomele trecutului presledut pe tot parcursul vieții, acestea nu sunt posibile pentru a șterge gumă de șters. cu ei poate să accepte și să adopte o ca parte din ei înșiși ..
carte excelenta, fiecare linie a simțit emoțiile.
Sunt oameni pe teren, ca tatăl ei, și o mulțime de ei. Cum poți fi un astfel de animal? El doar a crezut că pedeapsă nu va veni. Deși ce această socoteală, o închisoare? Fata întreaga viață este rupt. Înțeleg fata asta, frica ei, deși nu a fost într-o astfel de situație.
O poveste teribilă! Foarte trogichno.
poveste foarte trist și emoționant.